"se" meaning in Interlingua

See se in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Head templates: {{head|ia|pronouns|third person}} se (third person)
  1. Reflexive: oneself, himself, herself, itself, themselves. Tags: third-person
    Sense id: en-se-ia-pron-XeKSkRWS Categories (other): Interlingua pronouns Disambiguation of Interlingua pronouns: 18 18 31 33
  2. Reciprocal: each other, one another. Tags: third-person
    Sense id: en-se-ia-pron-bPDBPPr0 Categories (other): Interlingua pronouns Disambiguation of Interlingua pronouns: 18 18 31 33
  3. Used for passive constructions with undetermined agent (translated by "one"). Tags: third-person
    Sense id: en-se-ia-pron-uPgH-1WJ Categories (other): Interlingua entries with incorrect language header, Interlingua pronouns Disambiguation of Interlingua entries with incorrect language header: 8 7 40 45 Disambiguation of Interlingua pronouns: 18 18 31 33
  4. Hence, used for expressions of the type "to get/become ...-ed". Tags: third-person
    Sense id: en-se-ia-pron-AifbvqhN Categories (other): Interlingua entries with incorrect language header, Interlingua pronouns Disambiguation of Interlingua entries with incorrect language header: 8 7 40 45 Disambiguation of Interlingua pronouns: 18 18 31 33
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ia",
        "2": "pronouns",
        "3": "third person"
      },
      "expansion": "se (third person)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 18 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "She saw herself in the mirror.",
          "text": "Illa se videva in le speculo.",
          "translation": "She saw herself in the mirror.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reflexive: oneself, himself, herself, itself, themselves."
      ],
      "id": "en-se-ia-pron-XeKSkRWS",
      "links": [
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "himself",
          "himself"
        ],
        [
          "herself",
          "herself"
        ],
        [
          "itself",
          "itself"
        ],
        [
          "themselves",
          "themselves"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 18 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "english": "When did they meet (each other)?",
          "text": "Quando illes se cognosceva?",
          "translation": "When did they meet (each other)?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reciprocal: each other, one another."
      ],
      "id": "en-se-ia-pron-bPDBPPr0",
      "links": [
        [
          "each other",
          "each other"
        ],
        [
          "one another",
          "one another"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 7 40 45",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 18 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "english": "From my house the sea is seen.",
          "text": "De mi casa se vide le mar.",
          "translation": "From my house the sea is seen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used for passive constructions with undetermined agent (translated by \"one\")."
      ],
      "id": "en-se-ia-pron-uPgH-1WJ",
      "links": [
        [
          "one",
          "one"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 7 40 45",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 18 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“to frighten”; espaventar se = \"to get frightened\" (lit., \"to frighten oneself\")",
          "text": "espaventar",
          "translation": "“to frighten”; espaventar se = \"to get frightened\" (lit., \"to frighten oneself\")"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hence, used for expressions of the type \"to get/become ...-ed\"."
      ],
      "id": "en-se-ia-pron-AifbvqhN",
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "become",
          "become"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "se"
}
{
  "categories": [
    "Interlingua entries with incorrect language header",
    "Interlingua lemmas",
    "Interlingua pronouns",
    "Pages with 111 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ia",
        "2": "pronouns",
        "3": "third person"
      },
      "expansion": "se (third person)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Interlingua terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "She saw herself in the mirror.",
          "text": "Illa se videva in le speculo.",
          "translation": "She saw herself in the mirror.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reflexive: oneself, himself, herself, itself, themselves."
      ],
      "links": [
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "himself",
          "himself"
        ],
        [
          "herself",
          "herself"
        ],
        [
          "itself",
          "itself"
        ],
        [
          "themselves",
          "themselves"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Interlingua terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "english": "When did they meet (each other)?",
          "text": "Quando illes se cognosceva?",
          "translation": "When did they meet (each other)?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reciprocal: each other, one another."
      ],
      "links": [
        [
          "each other",
          "each other"
        ],
        [
          "one another",
          "one another"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Interlingua terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "english": "From my house the sea is seen.",
          "text": "De mi casa se vide le mar.",
          "translation": "From my house the sea is seen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used for passive constructions with undetermined agent (translated by \"one\")."
      ],
      "links": [
        [
          "one",
          "one"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "“to frighten”; espaventar se = \"to get frightened\" (lit., \"to frighten oneself\")",
          "text": "espaventar",
          "translation": "“to frighten”; espaventar se = \"to get frightened\" (lit., \"to frighten oneself\")"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hence, used for expressions of the type \"to get/become ...-ed\"."
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "become",
          "become"
        ]
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "se"
}

Download raw JSONL data for se meaning in Interlingua (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Interlingua dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.