"tulisan" meaning in Indonesian

See tulisan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tuˈli.san/, [t̪uˈli.san]
Rhymes: -san, -an, -n Etymology: Inherited from Malay tulisan. Equivalent to tulis + -an. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|id|ms|tulisan|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Malay tulisan, {{inh+|id|ms|tulisan}} Inherited from Malay tulisan, {{suf|id|tulis|an}} tulis + -an Head templates: {{head|id|noun}} tulisan
  1. writing
    graphism of symbols such as letters that express some meaning
    Sense id: en-tulisan-id-noun-OAxL-W5~ Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms suffixed with -an Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 74 3 23 Disambiguation of Indonesian terms suffixed with -an: 54 6 41
  2. writing
    a work of an author
    Sense id: en-tulisan-id-noun-SIOzD7nH
  3. writing
    the style of writing of a person
    Sense id: en-tulisan-id-noun-pQdGf6kG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tulisan cepat, tulisan fitnah, tulisan nasib, tulisan penghinaan, tulisan tangan, tulisan ulu
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tulisan cepat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tulisan fitnah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tulisan nasib"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tulisan penghinaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tulisan tangan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tulisan ulu"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "tulisan",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Malay tulisan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "tulisan"
      },
      "expansion": "Inherited from Malay tulisan",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "tulis",
        "3": "an"
      },
      "expansion": "tulis + -an",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Malay tulisan. Equivalent to tulis + -an.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tulisan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tu‧li‧san"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 3 23",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 6 41",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms suffixed with -an",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "writing",
        "graphism of symbols such as letters that express some meaning"
      ],
      "id": "en-tulisan-id-noun-OAxL-W5~",
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing"
        ],
        [
          "symbol",
          "symbol"
        ],
        [
          "letter",
          "letter"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "writing",
        "a work of an author"
      ],
      "id": "en-tulisan-id-noun-SIOzD7nH",
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "author",
          "author"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "writing",
        "the style of writing of a person"
      ],
      "id": "en-tulisan-id-noun-pQdGf6kG",
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tuˈli.san/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪uˈli.san]"
    },
    {
      "rhymes": "-san"
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    },
    {
      "rhymes": "-n"
    }
  ],
  "word": "tulisan"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian 3-syllable words",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms suffixed with -an",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/an",
    "Rhymes:Indonesian/an/3 syllables",
    "Rhymes:Indonesian/n",
    "Rhymes:Indonesian/n/3 syllables",
    "Rhymes:Indonesian/san",
    "Rhymes:Indonesian/san/3 syllables",
    "tl:Crime",
    "tl:Herrings",
    "tl:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tulisan cepat"
    },
    {
      "word": "tulisan fitnah"
    },
    {
      "word": "tulisan nasib"
    },
    {
      "word": "tulisan penghinaan"
    },
    {
      "word": "tulisan tangan"
    },
    {
      "word": "tulisan ulu"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "tulisan",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Malay tulisan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "tulisan"
      },
      "expansion": "Inherited from Malay tulisan",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "tulis",
        "3": "an"
      },
      "expansion": "tulis + -an",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Malay tulisan. Equivalent to tulis + -an.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tulisan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tu‧li‧san"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "writing",
        "graphism of symbols such as letters that express some meaning"
      ],
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing"
        ],
        [
          "symbol",
          "symbol"
        ],
        [
          "letter",
          "letter"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "writing",
        "a work of an author"
      ],
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "author",
          "author"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "writing",
        "the style of writing of a person"
      ],
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tuˈli.san/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪uˈli.san]"
    },
    {
      "rhymes": "-san"
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    },
    {
      "rhymes": "-n"
    }
  ],
  "word": "tulisan"
}

Download raw JSONL data for tulisan meaning in Indonesian (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.