"tuah" meaning in Indonesian

See tuah in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈt̪uah] Forms: tuah-tuah [plural]
Etymology: From Malay tuah, from Classical Malay تواه (tuah), from Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”). Etymology templates: {{inh|id|ms|tuah}} Malay tuah, {{inh|id|ms-cla|تواه|tr=tuah}} Classical Malay تواه (tuah), {{inh|id|poz-pro|*tuaq|t=luck, good fortune}} Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”) Head templates: {{id-noun}} tuah (plural tuah-tuah)
  1. magical power
    Sense id: en-tuah-id-noun-BOdZ8hXn
  2. luck Synonyms: bahagia, untung
    Sense id: en-tuah-id-noun-p6ReqSPG
  3. specialty Synonyms: keistimewaan
    Sense id: en-tuah-id-noun-Q1vuDs5H
  4. advantage Synonyms: keunggulan
    Sense id: en-tuah-id-noun-fbBVilza Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 5 32 4 59 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 4 25 5 65 Disambiguation of Pages with 3 entries: 6 28 7 58 Disambiguation of Pages with entries: 7 28 8 58
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bertuah, ketuahan, menuahi, menuahkan
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bertuah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ketuahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "menuahi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "menuahkan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "tuah"
      },
      "expansion": "Malay tuah",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "تواه",
        "tr": "tuah"
      },
      "expansion": "Classical Malay تواه (tuah)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuaq",
        "t": "luck, good fortune"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay tuah, from Classical Malay تواه (tuah), from Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tuah-tuah",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tuah (plural tuah-tuah)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tu‧ah"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "magical power"
      ],
      "id": "en-tuah-id-noun-BOdZ8hXn",
      "links": [
        [
          "magical",
          "magical"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "luck"
      ],
      "id": "en-tuah-id-noun-p6ReqSPG",
      "links": [
        [
          "luck",
          "luck"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bahagia"
        },
        {
          "word": "untung"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "specialty"
      ],
      "id": "en-tuah-id-noun-Q1vuDs5H",
      "links": [
        [
          "specialty",
          "specialty"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "keistimewaan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 32 4 59",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 25 5 65",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 7 58",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 28 8 58",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "advantage"
      ],
      "id": "en-tuah-id-noun-fbBVilza",
      "links": [
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "keunggulan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪uah]"
    }
  ],
  "word": "tuah"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms derived from Classical Malay",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Indonesian terms inherited from Classical Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bertuah"
    },
    {
      "word": "ketuahan"
    },
    {
      "word": "menuahi"
    },
    {
      "word": "menuahkan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "tuah"
      },
      "expansion": "Malay tuah",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "تواه",
        "tr": "tuah"
      },
      "expansion": "Classical Malay تواه (tuah)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuaq",
        "t": "luck, good fortune"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay tuah, from Classical Malay تواه (tuah), from Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tuah-tuah",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tuah (plural tuah-tuah)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tu‧ah"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "magical power"
      ],
      "links": [
        [
          "magical",
          "magical"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "luck"
      ],
      "links": [
        [
          "luck",
          "luck"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bahagia"
        },
        {
          "word": "untung"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "specialty"
      ],
      "links": [
        [
          "specialty",
          "specialty"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "keistimewaan"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "advantage"
      ],
      "links": [
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "keunggulan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪uah]"
    }
  ],
  "word": "tuah"
}

Download raw JSONL data for tuah meaning in Indonesian (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.