"salim" meaning in Indonesian

See salim in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈsalɪm/
Rhymes: -lɪm, -ɪm, -m Etymology: From Javanese salim, from Arabic سَلِيم (salīm, “safe, secure; healthy”). Etymology templates: {{bor|id|jv|salim}} Javanese salim, {{der|id|ar|سَلِيم|t=safe, secure; healthy}} Arabic سَلِيم (salīm, “safe, secure; healthy”) Head templates: {{id-adj}} salim
  1. healthy Synonyms: sehat
    Sense id: en-salim-id-adj-h2lf2sgX
  2. perfect Tags: perfect Synonyms: sempurna
    Sense id: en-salim-id-adj--v6X997z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈsalɪm/
Rhymes: -lɪm, -ɪm, -m Etymology: From Javanese salim, from Arabic سَلَام (salām, “peace”). Doublet of salam and syalom. Etymology templates: {{bor|id|jv|salim}} Javanese salim, {{der|id|ar|سَلَام|t=peace}} Arabic سَلَام (salām, “peace”), {{doublet|id|salam|syalom}} Doublet of salam and syalom Head templates: {{head|id|verb}} salim
  1. (colloquial) to hand-kissing elder people (especially closest relatives) and teachers Tags: colloquial Synonyms: cium tangan
    Sense id: en-salim-id-verb-1Y8qvRR~ Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 13 3 85 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 16 3 80 Disambiguation of Pages with 3 entries: 11 0 48 11 22 0 7 Disambiguation of Pages with entries: 8 0 61 8 17 0 5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "salim"
      },
      "expansion": "Javanese salim",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "سَلَام",
        "t": "peace"
      },
      "expansion": "Arabic سَلَام (salām, “peace”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "salam",
        "3": "syalom"
      },
      "expansion": "Doublet of salam and syalom",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Javanese salim, from Arabic سَلَام (salām, “peace”). Doublet of salam and syalom.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "salim",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧lim"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 3 85",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 3 80",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 0 48 11 22 0 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 0 61 8 17 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hand-kissing elder people (especially closest relatives) and teachers"
      ],
      "id": "en-salim-id-verb-1Y8qvRR~",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to hand-kissing elder people (especially closest relatives) and teachers"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cium tangan"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsalɪm/"
    },
    {
      "rhymes": "-lɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-m"
    }
  ],
  "word": "salim"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "salim"
      },
      "expansion": "Javanese salim",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "سَلِيم",
        "t": "safe, secure; healthy"
      },
      "expansion": "Arabic سَلِيم (salīm, “safe, secure; healthy”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Javanese salim, from Arabic سَلِيم (salīm, “safe, secure; healthy”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "salim",
      "name": "id-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧lim"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "healthy"
      ],
      "id": "en-salim-id-adj-h2lf2sgX",
      "links": [
        [
          "healthy",
          "healthy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sehat"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "perfect"
      ],
      "id": "en-salim-id-adj--v6X997z",
      "links": [
        [
          "perfect",
          "perfect"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sempurna"
        }
      ],
      "tags": [
        "perfect"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsalɪm/"
    },
    {
      "rhymes": "-lɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-m"
    }
  ],
  "word": "salim"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian adjectives",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms borrowed from Javanese",
    "Indonesian terms derived from Arabic",
    "Indonesian terms derived from Javanese",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Indonesian verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/lɪm",
    "Rhymes:Indonesian/lɪm/2 syllables",
    "Rhymes:Indonesian/m",
    "Rhymes:Indonesian/m/2 syllables",
    "Rhymes:Indonesian/ɪm",
    "Rhymes:Indonesian/ɪm/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "salim"
      },
      "expansion": "Javanese salim",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "سَلَام",
        "t": "peace"
      },
      "expansion": "Arabic سَلَام (salām, “peace”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "salam",
        "3": "syalom"
      },
      "expansion": "Doublet of salam and syalom",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Javanese salim, from Arabic سَلَام (salām, “peace”). Doublet of salam and syalom.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "salim",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧lim"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "to hand-kissing elder people (especially closest relatives) and teachers"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to hand-kissing elder people (especially closest relatives) and teachers"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cium tangan"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsalɪm/"
    },
    {
      "rhymes": "-lɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-m"
    }
  ],
  "word": "salim"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian adjectives",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms borrowed from Javanese",
    "Indonesian terms derived from Arabic",
    "Indonesian terms derived from Javanese",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/lɪm",
    "Rhymes:Indonesian/lɪm/2 syllables",
    "Rhymes:Indonesian/m",
    "Rhymes:Indonesian/m/2 syllables",
    "Rhymes:Indonesian/ɪm",
    "Rhymes:Indonesian/ɪm/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "salim"
      },
      "expansion": "Javanese salim",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "سَلِيم",
        "t": "safe, secure; healthy"
      },
      "expansion": "Arabic سَلِيم (salīm, “safe, secure; healthy”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Javanese salim, from Arabic سَلِيم (salīm, “safe, secure; healthy”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "salim",
      "name": "id-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧lim"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "healthy"
      ],
      "links": [
        [
          "healthy",
          "healthy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sehat"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "perfect"
      ],
      "links": [
        [
          "perfect",
          "perfect"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sempurna"
        }
      ],
      "tags": [
        "perfect"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsalɪm/"
    },
    {
      "rhymes": "-lɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    },
    {
      "rhymes": "-m"
    }
  ],
  "word": "salim"
}

Download raw JSONL data for salim meaning in Indonesian (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.