"manual" meaning in Indonesian

See manual in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [maˈnu.al]
Etymology: From English manual, from Anglo-Norman manuel, from Old French manual, from Latin manuālis, from manus (“hand”). Etymology templates: {{bor|id|en|manual}} English manual, {{der|id|xno|manuel}} Anglo-Norman manuel, {{der|id|fro|manual}} Old French manual, {{der|id|la|manuālis}} Latin manuālis Head templates: {{id-adj|head=}} manual
  1. manual,
    performed with the hands.
    Synonyms: swausaha, swatangan
    Sense id: en-manual-id-adj-QCuGbAlL Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 38 20 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 28 35 36
  2. manual,
    performed by a human rather than a machine.
    Synonyms: swausaha, swatangan
    Sense id: en-manual-id-adj-HpRqCLyK Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 38 20 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 28 35 36

Noun

IPA: [maˈnu.al] Forms: manualku [first-person, possessive], manualmu [possessive, second-person], manualnya [possessive, third-person]
Etymology: From English manual, from Anglo-Norman manuel, from Old French manual, from Latin manuālis, from manus (“hand”). Etymology templates: {{bor|id|en|manual}} English manual, {{der|id|xno|manuel}} Anglo-Norman manuel, {{der|id|fro|manual}} Old French manual, {{der|id|la|manuālis}} Latin manuālis Head templates: {{id-noun|head=}} manual (first-person possessive manualku, second-person possessive manualmu, third-person possessive manualnya)
  1. (colloquial) manual, handbook. Tags: colloquial Synonyms: panduan
    Sense id: en-manual-id-noun-0ap3bFiT Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 38 20 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 28 35 36
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "en",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "English manual",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xno",
        "3": "manuel"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman manuel",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "fro",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "Old French manual",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "la",
        "3": "manuālis"
      },
      "expansion": "Latin manuālis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English manual, from Anglo-Norman manuel, from Old French manual, from Latin manuālis, from manus (“hand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "manualku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "manualmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "manualnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": ""
      },
      "expansion": "manual (first-person possessive manualku, second-person possessive manualmu, third-person possessive manualnya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧nu‧al"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 35 36",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manual, handbook."
      ],
      "id": "en-manual-id-noun-0ap3bFiT",
      "links": [
        [
          "manual",
          "manual#English"
        ],
        [
          "handbook",
          "handbook#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) manual, handbook."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "panduan"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maˈnu.al]"
    }
  ],
  "word": "manual"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "en",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "English manual",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xno",
        "3": "manuel"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman manuel",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "fro",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "Old French manual",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "la",
        "3": "manuālis"
      },
      "expansion": "Latin manuālis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English manual, from Anglo-Norman manuel, from Old French manual, from Latin manuālis, from manus (“hand”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": ""
      },
      "expansion": "manual",
      "name": "id-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧nu‧al"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 35 36",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manual,",
        "performed with the hands."
      ],
      "id": "en-manual-id-adj-QCuGbAlL",
      "links": [
        [
          "manual",
          "manual#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "swausaha"
        },
        {
          "word": "swatangan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 35 36",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manual,",
        "performed by a human rather than a machine."
      ],
      "id": "en-manual-id-adj-HpRqCLyK",
      "links": [
        [
          "manual",
          "manual#English"
        ],
        [
          "machine",
          "machine"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "swausaha"
        },
        {
          "word": "swatangan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maˈnu.al]"
    }
  ],
  "word": "manual"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian adjectives",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from English",
    "Indonesian terms derived from Anglo-Norman",
    "Indonesian terms derived from English",
    "Indonesian terms derived from Latin",
    "Indonesian terms derived from Old French",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for plural forms in Indonesian entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "en",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "English manual",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xno",
        "3": "manuel"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman manuel",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "fro",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "Old French manual",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "la",
        "3": "manuālis"
      },
      "expansion": "Latin manuālis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English manual, from Anglo-Norman manuel, from Old French manual, from Latin manuālis, from manus (“hand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "manualku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "manualmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "manualnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": ""
      },
      "expansion": "manual (first-person possessive manualku, second-person possessive manualmu, third-person possessive manualnya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧nu‧al"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "manual, handbook."
      ],
      "links": [
        [
          "manual",
          "manual#English"
        ],
        [
          "handbook",
          "handbook#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) manual, handbook."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "panduan"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maˈnu.al]"
    }
  ],
  "word": "manual"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian adjectives",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from English",
    "Indonesian terms derived from Anglo-Norman",
    "Indonesian terms derived from English",
    "Indonesian terms derived from Latin",
    "Indonesian terms derived from Old French",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for plural forms in Indonesian entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "en",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "English manual",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xno",
        "3": "manuel"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman manuel",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "fro",
        "3": "manual"
      },
      "expansion": "Old French manual",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "la",
        "3": "manuālis"
      },
      "expansion": "Latin manuālis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English manual, from Anglo-Norman manuel, from Old French manual, from Latin manuālis, from manus (“hand”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": ""
      },
      "expansion": "manual",
      "name": "id-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧nu‧al"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "manual,",
        "performed with the hands."
      ],
      "links": [
        [
          "manual",
          "manual#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "swausaha"
        },
        {
          "word": "swatangan"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "manual,",
        "performed by a human rather than a machine."
      ],
      "links": [
        [
          "manual",
          "manual#English"
        ],
        [
          "machine",
          "machine"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "swausaha"
        },
        {
          "word": "swatangan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maˈnu.al]"
    }
  ],
  "word": "manual"
}

Download raw JSONL data for manual meaning in Indonesian (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.