See mag in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "maag", "t": "stomach" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Dutch maag (“stomach”)", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "id", "2": "dum", "3": "māge" }, "expansion": "Middle Dutch māge", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "odt", "3": "*mago" }, "expansion": "Old Dutch *mago", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "gem-pro", "3": "*magô" }, "expansion": "Proto-Germanic *magô", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Dutch maag (“stomach”), from Middle Dutch māge, from Old Dutch *mago, from Proto-Germanic *magô.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "noun" }, "expansion": "mag", "name": "head" } ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gastritis" ], "id": "en-mag-id-noun-CQ2~VKWP", "links": [ [ "gastritis", "gastritis" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) gastritis" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "stomach" ], "id": "en-mag-id-noun-1aDZBXTV", "links": [ [ "stomach", "stomach" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, rare) stomach" ], "synonyms": [ { "word": "lambung" } ], "tags": [ "colloquial", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmah/" }, { "ipa": "/ˈmax/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "nonstandard" ], "word": "maag" } ], "word": "mag" }
{ "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from Middle Dutch", "Indonesian terms derived from Old Dutch", "Indonesian terms derived from Proto-Germanic", "Indonesian unadapted borrowings from Dutch", "Pages with 18 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "maag", "t": "stomach" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Dutch maag (“stomach”)", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "id", "2": "dum", "3": "māge" }, "expansion": "Middle Dutch māge", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "odt", "3": "*mago" }, "expansion": "Old Dutch *mago", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "gem-pro", "3": "*magô" }, "expansion": "Proto-Germanic *magô", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Dutch maag (“stomach”), from Middle Dutch māge, from Old Dutch *mago, from Proto-Germanic *magô.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "noun" }, "expansion": "mag", "name": "head" } ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian colloquialisms" ], "glosses": [ "gastritis" ], "links": [ [ "gastritis", "gastritis" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) gastritis" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Indonesian colloquialisms", "Indonesian terms with rare senses" ], "glosses": [ "stomach" ], "links": [ [ "stomach", "stomach" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, rare) stomach" ], "synonyms": [ { "word": "lambung" } ], "tags": [ "colloquial", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmah/" }, { "ipa": "/ˈmax/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "nonstandard" ], "word": "maag" } ], "word": "mag" }
Download raw JSONL data for mag meaning in Indonesian (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.