"iklan" meaning in Indonesian

See iklan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈiklan/ [Standard-Indonesian], [ˈik̚.lan] [Standard-Indonesian] Forms: iklan-iklan [plural], iklanku [first-person, possessive], iklanmu [possessive, second-person], iklannya [possessive, third-person]
Rhymes: -iklan Etymology: From Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān). Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951 with intention to replace adpertensi (current spelling advertensi). Etymology templates: {{bor|id|ar|إِعْلَان}} Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān), {{coinage|id|Soedardjo Tjokrosisworo|in=1951|nat=Indonesian|occ=journalist|w=-}} Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951, {{root|id|ar|ع ل ن}} Head templates: {{id-noun|pl=duplication}} iklan (plural iklan-iklan, first-person possessive iklanku, second-person possessive iklanmu, third-person possessive iklannya)
  1. advertisement (commercial solicitation) Synonyms: advertensi, pariwara, reklame
    Sense id: en-iklan-id-noun-pwkoWb3f Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes, Pages with 2 entries, Pages with entries Derived forms: mengiklankan [agent focus + causative benefactive] (english: meN- + -kan), periklanan [causative passive + resultative (english: peR- + -an), locative (english: peR- + -an), collective (english: peR- + -an), variety (english: peR- + -an), verbal noun (english: peR- + -an), fruit] (english: peR- + -an), pengiklan [agentive (alt: peN-), qualitative (peN-) (alt: peN-), instrumental (peN-) (alt: peN-), abstract (peN-) (alt: peN-), measure] (peN-) (alt: peN-), pengiklanan [agentive (english: peN- + -an), qualitative (english: peN- + -an), instrumental (english: peN- + -an), abstract (english: peN- + -an), measure + resultative (english: peN- + -an), locative (english: peN- + -an), collective (english: peN- + -an), variety (english: peN- + -an), verbal noun (english: peN- + -an), fruit] (english: peN- + -an)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "إِعْلَان"
      },
      "expansion": "Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "Soedardjo Tjokrosisworo",
        "in": "1951",
        "nat": "Indonesian",
        "occ": "journalist",
        "w": "-"
      },
      "expansion": "Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951",
      "name": "coinage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "ع ل ن"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān). Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951 with intention to replace adpertensi (current spelling advertensi).",
  "forms": [
    {
      "form": "iklan-iklan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iklanku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "iklanmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "iklannya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pl": "duplication"
      },
      "expansion": "iklan (plural iklan-iklan, first-person possessive iklanku, second-person possessive iklanmu, third-person possessive iklannya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ik‧lan"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "meN- + -kan",
          "word": "mengiklankan [agent focus + causative benefactive]"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "periklanan [causative passive + resultative"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "fruit]"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "word": "pengiklan [agentive"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "qualitative"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "instrumental"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "abstract"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "measure]"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "pengiklanan [agentive"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "qualitative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "instrumental"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "abstract"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "measure + resultative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "fruit]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "advertisement (commercial solicitation)"
      ],
      "id": "en-iklan-id-noun-pwkoWb3f",
      "links": [
        [
          "advertisement",
          "advertisement"
        ],
        [
          "commercial",
          "commercial#English"
        ],
        [
          "solicitation",
          "solicitation#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "advertensi"
        },
        {
          "word": "pariwara"
        },
        {
          "word": "reklame"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈiklan/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈik̚.lan]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iklan"
    }
  ],
  "word": "iklan"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "meN- + -kan",
      "word": "mengiklankan [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "periklanan [causative passive + resultative"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "word": "pengiklan [agentive"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "pengiklanan [agentive"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + resultative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "fruit]"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "إِعْلَان"
      },
      "expansion": "Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "Soedardjo Tjokrosisworo",
        "in": "1951",
        "nat": "Indonesian",
        "occ": "journalist",
        "w": "-"
      },
      "expansion": "Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951",
      "name": "coinage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ar",
        "3": "ع ل ن"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān). Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951 with intention to replace adpertensi (current spelling advertensi).",
  "forms": [
    {
      "form": "iklan-iklan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iklanku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "iklanmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "iklannya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pl": "duplication"
      },
      "expansion": "iklan (plural iklan-iklan, first-person possessive iklanku, second-person possessive iklanmu, third-person possessive iklannya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ik‧lan"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian 2-syllable words",
        "Indonesian coinages",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian nouns",
        "Indonesian terms borrowed from Arabic",
        "Indonesian terms coined by Soedardjo Tjokrosisworo",
        "Indonesian terms derived from Arabic",
        "Indonesian terms derived from the Arabic root ع ل ن",
        "Indonesian terms with IPA pronunciation",
        "Indonesian terms with audio links",
        "Indonesian terms with redundant script codes",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Indonesian/iklan",
        "Rhymes:Indonesian/iklan/2 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "advertisement (commercial solicitation)"
      ],
      "links": [
        [
          "advertisement",
          "advertisement"
        ],
        [
          "commercial",
          "commercial#English"
        ],
        [
          "solicitation",
          "solicitation#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "advertensi"
        },
        {
          "word": "pariwara"
        },
        {
          "word": "reklame"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈiklan/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈik̚.lan]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iklan"
    }
  ],
  "word": "iklan"
}

Download raw JSONL data for iklan meaning in Indonesian (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.