"dimana" meaning in Indonesian

See dimana in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: In post-1972 usage, perhaps from a misconception that this word comes from affixed di- + mana. It may also be influenced by the spelling of slang gimana. Etymology templates: {{prefix|id|di|mana}} di- + mana Head templates: {{head|id|adverb}} dimana
  1. (1947–1972) Superseded spelling of di mana. Tags: alt-of, archaic Alternative form of: di mana
    Sense id: en-dimana-id-adv-A5AnaP4F Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms prefixed with di- Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 8 42 8 Disambiguation of Indonesian terms prefixed with di-: 24 26 24 26
  2. (proscribed) Misspelling of di mana. Tags: alt-of, misspelling, proscribed Alternative form of: di mana
    Sense id: en-dimana-id-adv-OixZ8U03 Categories (other): Indonesian terms prefixed with di- Disambiguation of Indonesian terms prefixed with di-: 24 26 24 26

Conjunction

Etymology: In post-1972 usage, perhaps from a misconception that this word comes from affixed di- + mana. It may also be influenced by the spelling of slang gimana. Etymology templates: {{prefix|id|di|mana}} di- + mana Head templates: {{head|id|conjunction}} dimana
  1. (1947–1972) Superseded spelling of di mana. Tags: alt-of, archaic Alternative form of: di mana
    Sense id: en-dimana-id-conj-A5AnaP4F Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms prefixed with di- Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 8 42 8 Disambiguation of Indonesian terms prefixed with di-: 24 26 24 26
  2. (proscribed) Misspelling of di mana. Tags: alt-of, misspelling, proscribed Alternative form of: di mana
    Sense id: en-dimana-id-conj-OixZ8U03 Categories (other): Indonesian terms prefixed with di- Disambiguation of Indonesian terms prefixed with di-: 24 26 24 26
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "di",
        "3": "mana"
      },
      "expansion": "di- + mana",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "In post-1972 usage, perhaps from a misconception that this word comes from affixed di- + mana. It may also be influenced by the spelling of slang gimana.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dimana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 8 42 8",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 26 24 26",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms prefixed with di-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superseded spelling of di mana."
      ],
      "id": "en-dimana-id-adv-A5AnaP4F",
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(1947–1972) Superseded spelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 26 24 26",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms prefixed with di-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of di mana."
      ],
      "id": "en-dimana-id-adv-OixZ8U03",
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) Misspelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "word": "dimana"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "di",
        "3": "mana"
      },
      "expansion": "di- + mana",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "In post-1972 usage, perhaps from a misconception that this word comes from affixed di- + mana. It may also be influenced by the spelling of slang gimana.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "dimana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 8 42 8",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 26 24 26",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms prefixed with di-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superseded spelling of di mana."
      ],
      "id": "en-dimana-id-conj-A5AnaP4F",
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(1947–1972) Superseded spelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 26 24 26",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms prefixed with di-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of di mana."
      ],
      "id": "en-dimana-id-conj-OixZ8U03",
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) Misspelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "word": "dimana"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian conjunctions",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms prefixed with di-",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "di",
        "3": "mana"
      },
      "expansion": "di- + mana",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "In post-1972 usage, perhaps from a misconception that this word comes from affixed di- + mana. It may also be influenced by the spelling of slang gimana.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dimana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian 1947-1972 forms",
        "Indonesian superseded forms"
      ],
      "glosses": [
        "Superseded spelling of di mana."
      ],
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(1947–1972) Superseded spelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian misspellings",
        "Indonesian proscribed terms"
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of di mana."
      ],
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) Misspelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "word": "dimana"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian conjunctions",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms prefixed with di-",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "di",
        "3": "mana"
      },
      "expansion": "di- + mana",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "In post-1972 usage, perhaps from a misconception that this word comes from affixed di- + mana. It may also be influenced by the spelling of slang gimana.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "dimana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian 1947-1972 forms",
        "Indonesian superseded forms"
      ],
      "glosses": [
        "Superseded spelling of di mana."
      ],
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(1947–1972) Superseded spelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "di mana"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian misspellings",
        "Indonesian proscribed terms"
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of di mana."
      ],
      "links": [
        [
          "di mana",
          "di mana#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) Misspelling of di mana."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "word": "dimana"
}

Download raw JSONL data for dimana meaning in Indonesian (2.5kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: 1947–1972",
  "path": [
    "dimana"
  ],
  "section": "Indonesian",
  "subsection": "adverb",
  "title": "dimana",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: 1947–1972",
  "path": [
    "dimana"
  ],
  "section": "Indonesian",
  "subsection": "adverb",
  "title": "dimana",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: 1947–1972",
  "path": [
    "dimana"
  ],
  "section": "Indonesian",
  "subsection": "conjunction",
  "title": "dimana",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: 1947–1972",
  "path": [
    "dimana"
  ],
  "section": "Indonesian",
  "subsection": "conjunction",
  "title": "dimana",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.