"Vigan" meaning in Ilocano

See Vigan in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Borrowed from Spanish Vigan, also spelled as Bigan in early maps like the Velarde map (1734), originally from Ilocano Bigan. A common theory is that this word derived from Ilocano biga (“giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)”) + -an (“locative suffix”) where Alocasia macrorrhizos plants once grew abundantly along the banks of the Mestizo River, from which Captain Juan de Salcedo derived the city's name, after a misunderstanding with the locals, thinking he was asking the name of the plants. The other theory derives this word from Hokkien 美岸 (Bí-gān, literally “beautiful coast”), possibly by Chinese settlers in the area. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ilo|es|Vigan|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Spanish Vigan, {{bor+|ilo|es|Vigan}} Borrowed from Spanish Vigan, {{der|ilo|ilo|Bigan}} Ilocano Bigan, {{vern|giant taro}} giant taro, {{taxfmt|Alocasia macrorrhizos|species}} Alocasia macrorrhizos, {{cog|ilo|biga|t=giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)}} Ilocano biga (“giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)”), {{taxfmt|Alocasia macrorrhizos|species}} Alocasia macrorrhizos, {{der|ilo|nan-hbl|美岸|lit=beautiful coast|tr=Bí-gān}} Hokkien 美岸 (Bí-gān, literally “beautiful coast”) Head templates: {{ilo-proper noun}} Vigan
  1. Vigan (a city, the capital city of Ilocos Sur, Philippines) Wikipedia link: Juan de Salcedo, Velarde map Categories (place): Cities in Ilocos Sur, Philippines, Cities in the Philippines, Places in Ilocos Sur, Philippines, Places in the Philippines

Download JSON data for Vigan meaning in Ilocano (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "es",
        "3": "Vigan",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish Vigan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "es",
        "3": "Vigan"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish Vigan",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "ilo",
        "3": "Bigan"
      },
      "expansion": "Ilocano Bigan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "giant taro"
      },
      "expansion": "giant taro",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Alocasia macrorrhizos",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Alocasia macrorrhizos",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "biga",
        "t": "giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)"
      },
      "expansion": "Ilocano biga (“giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Alocasia macrorrhizos",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Alocasia macrorrhizos",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "美岸",
        "lit": "beautiful coast",
        "tr": "Bí-gān"
      },
      "expansion": "Hokkien 美岸 (Bí-gān, literally “beautiful coast”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish Vigan, also spelled as Bigan in early maps like the Velarde map (1734), originally from Ilocano Bigan. A common theory is that this word derived from Ilocano biga (“giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)”) + -an (“locative suffix”) where Alocasia macrorrhizos plants once grew abundantly along the banks of the Mestizo River, from which Captain Juan de Salcedo derived the city's name, after a misunderstanding with the locals, thinking he was asking the name of the plants. The other theory derives this word from Hokkien 美岸 (Bí-gān, literally “beautiful coast”), possibly by Chinese settlers in the area.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Vigan",
      "name": "ilo-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Vi‧gan"
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms borrowed back into Ilocano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms without Kur-itan script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms without pronunciation template",
          "parents": [
            "Pronunciation templates",
            "Templates"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "ilo",
          "name": "Cities in Ilocos Sur, Philippines",
          "orig": "ilo:Cities in Ilocos Sur, Philippines",
          "parents": [
            "Cities",
            "Places",
            "Polities",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "ilo",
          "name": "Cities in the Philippines",
          "orig": "ilo:Cities in the Philippines",
          "parents": [
            "Cities",
            "Places",
            "Polities",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "ilo",
          "name": "Places in Ilocos Sur, Philippines",
          "orig": "ilo:Places in Ilocos Sur, Philippines",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "ilo",
          "name": "Places in the Philippines",
          "orig": "ilo:Places in the Philippines",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ilo",
          "name": "Provincial capitals of the Philippines",
          "orig": "ilo:Provincial capitals of the Philippines",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vigan (a city, the capital city of Ilocos Sur, Philippines)"
      ],
      "id": "en-Vigan-ilo-name-~L63LREu",
      "links": [
        [
          "Vigan",
          "Vigan#English"
        ],
        [
          "capital city",
          "capital city"
        ],
        [
          "Ilocos Sur",
          "Ilocos Sur#English"
        ],
        [
          "Philippines",
          "Philippines#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Juan de Salcedo",
        "Velarde map"
      ]
    }
  ],
  "word": "Vigan"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "es",
        "3": "Vigan",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish Vigan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "es",
        "3": "Vigan"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish Vigan",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "ilo",
        "3": "Bigan"
      },
      "expansion": "Ilocano Bigan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "giant taro"
      },
      "expansion": "giant taro",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Alocasia macrorrhizos",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Alocasia macrorrhizos",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "biga",
        "t": "giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)"
      },
      "expansion": "Ilocano biga (“giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Alocasia macrorrhizos",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Alocasia macrorrhizos",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "美岸",
        "lit": "beautiful coast",
        "tr": "Bí-gān"
      },
      "expansion": "Hokkien 美岸 (Bí-gān, literally “beautiful coast”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish Vigan, also spelled as Bigan in early maps like the Velarde map (1734), originally from Ilocano Bigan. A common theory is that this word derived from Ilocano biga (“giant taro / Biga'a (Alocasia macrorrhizos)”) + -an (“locative suffix”) where Alocasia macrorrhizos plants once grew abundantly along the banks of the Mestizo River, from which Captain Juan de Salcedo derived the city's name, after a misunderstanding with the locals, thinking he was asking the name of the plants. The other theory derives this word from Hokkien 美岸 (Bí-gān, literally “beautiful coast”), possibly by Chinese settlers in the area.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Vigan",
      "name": "ilo-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Vi‧gan"
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries missing English vernacular names of taxa",
        "Ilocano entries with incorrect language header",
        "Ilocano lemmas",
        "Ilocano proper nouns",
        "Ilocano terms borrowed back into Ilocano",
        "Ilocano terms borrowed from Spanish",
        "Ilocano terms derived from Hokkien",
        "Ilocano terms derived from Spanish",
        "Ilocano terms spelled with V",
        "Ilocano terms without Kur-itan script",
        "Ilocano terms without pronunciation template",
        "ilo:Cities in Ilocos Sur, Philippines",
        "ilo:Cities in the Philippines",
        "ilo:Places in Ilocos Sur, Philippines",
        "ilo:Places in the Philippines",
        "ilo:Provincial capitals of the Philippines"
      ],
      "glosses": [
        "Vigan (a city, the capital city of Ilocos Sur, Philippines)"
      ],
      "links": [
        [
          "Vigan",
          "Vigan#English"
        ],
        [
          "capital city",
          "capital city"
        ],
        [
          "Ilocos Sur",
          "Ilocos Sur#English"
        ],
        [
          "Philippines",
          "Philippines#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Juan de Salcedo",
        "Velarde map"
      ]
    }
  ],
  "word": "Vigan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ilocano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.