"staðfesta" meaning in Icelandic

See staðfesta in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: staðfesti [indicative, past, singular, third-person], staðfest [supine]
Head templates: {{head|is|verb|weak verb||third-person singular past indicative|staðfesti||{{{22}}}|supine|staðfest||{{{33}}}|cat2=weak verbs|head=}} staðfesta (weak verb, third-person singular past indicative staðfesti, supine staðfest)
  1. (intransitive) to verify, to confirm Tags: intransitive, weak Synonyms (verify): sannreyna
    Sense id: en-staðfesta-is-verb-U6W0p3~F Disambiguation of 'verify': 54 33 5 3 3 2
  2. (transitive, governs the accusative) to verify something, to confirm something Tags: transitive, weak, with-accusative
    Sense id: en-staðfesta-is-verb-aIkqJsM0
  3. (intransitive) to certify Tags: intransitive, weak Synonyms (certify): votta
    Sense id: en-staðfesta-is-verb-ldQa2UVA Disambiguation of 'certify': 9 5 60 21 3 2
  4. (transitive, governs the accusative) to certify something Tags: transitive, weak, with-accusative
    Sense id: en-staðfesta-is-verb-XvnJfvHH
  5. (intransitive) to ratify Tags: intransitive, weak Synonyms (ratify): fullgilda
    Sense id: en-staðfesta-is-verb-kEoC4RGj Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 4 4 4 4 51 33 Disambiguation of 'ratify': 2 1 3 2 68 24
  6. (transitive, governs the accusative) to ratify something Tags: transitive, weak, with-accusative
    Sense id: en-staðfesta-is-verb-piqd6PWo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: staðfesta deili á einhverjum (english: to identify someone), staðfesta deili (english: to identify), staðfesta móttöku (english: to acknowledge receipt), staðfesta pöntun (english: to confirm a reservation), staðfesta ráð sitt (english: to marry, to settle down), staðfesta samræmi vöru (english: to attest the conformity of a product), staðfesta þjónustuveitenda (english: to establishment of service providers), staðfestur (english: certified, verified), það að staðfesta að trygging sé fyrir hendi (english: insurance verification), það að staðfesta deili á viðskiptamönnum (english: customer identification procedure)

Download JSON data for staðfesta meaning in Icelandic (3.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to identify someone",
      "word": "staðfesta deili á einhverjum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to identify",
      "word": "staðfesta deili"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to acknowledge receipt",
      "word": "staðfesta móttöku"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to confirm a reservation",
      "word": "staðfesta pöntun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to marry, to settle down",
      "word": "staðfesta ráð sitt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to attest the conformity of a product",
      "word": "staðfesta samræmi vöru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "to establishment of service providers",
      "word": "staðfesta þjónustuveitenda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "certified, verified",
      "word": "staðfestur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "insurance verification",
      "word": "það að staðfesta að trygging sé fyrir hendi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "customer identification procedure",
      "word": "það að staðfesta deili á viðskiptamönnum"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "staðfesti",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "staðfest",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "staðfest",
        "11": "",
        "12": "{{{33}}}",
        "2": "verb",
        "3": "weak verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "staðfesti",
        "7": "",
        "8": "{{{22}}}",
        "9": "supine",
        "cat2": "weak verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "staðfesta (weak verb, third-person singular past indicative staðfesti, supine staðfest)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The secretary verified the president's passing.",
          "text": "Ritarinn staðfesti að forsetinn væri látinn.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to verify, to confirm"
      ],
      "id": "en-staðfesta-is-verb-U6W0p3~F",
      "links": [
        [
          "verify",
          "verify"
        ],
        [
          "confirm",
          "confirm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to verify, to confirm"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "54 33 5 3 3 2",
          "sense": "verify",
          "word": "sannreyna"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to verify something, to confirm something"
      ],
      "id": "en-staðfesta-is-verb-aIkqJsM0",
      "links": [
        [
          "verify",
          "verify"
        ],
        [
          "confirm",
          "confirm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to verify something, to confirm something"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to certify"
      ],
      "id": "en-staðfesta-is-verb-ldQa2UVA",
      "links": [
        [
          "certify",
          "certify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to certify"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "9 5 60 21 3 2",
          "sense": "certify",
          "word": "votta"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to certify something"
      ],
      "id": "en-staðfesta-is-verb-XvnJfvHH",
      "links": [
        [
          "certify",
          "certify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to certify something"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 4 4 4 51 33",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ratify"
      ],
      "id": "en-staðfesta-is-verb-kEoC4RGj",
      "links": [
        [
          "ratify",
          "ratify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to ratify"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 1 3 2 68 24",
          "sense": "ratify",
          "word": "fullgilda"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to ratify something"
      ],
      "id": "en-staðfesta-is-verb-piqd6PWo",
      "links": [
        [
          "ratify",
          "ratify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to ratify something"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "word": "staðfesta"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic verbs",
    "Icelandic weak verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to identify someone",
      "word": "staðfesta deili á einhverjum"
    },
    {
      "english": "to identify",
      "word": "staðfesta deili"
    },
    {
      "english": "to acknowledge receipt",
      "word": "staðfesta móttöku"
    },
    {
      "english": "to confirm a reservation",
      "word": "staðfesta pöntun"
    },
    {
      "english": "to marry, to settle down",
      "word": "staðfesta ráð sitt"
    },
    {
      "english": "to attest the conformity of a product",
      "word": "staðfesta samræmi vöru"
    },
    {
      "english": "to establishment of service providers",
      "word": "staðfesta þjónustuveitenda"
    },
    {
      "english": "certified, verified",
      "word": "staðfestur"
    },
    {
      "english": "insurance verification",
      "word": "það að staðfesta að trygging sé fyrir hendi"
    },
    {
      "english": "customer identification procedure",
      "word": "það að staðfesta deili á viðskiptamönnum"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "staðfesti",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "staðfest",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "staðfest",
        "11": "",
        "12": "{{{33}}}",
        "2": "verb",
        "3": "weak verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "staðfesti",
        "7": "",
        "8": "{{{22}}}",
        "9": "supine",
        "cat2": "weak verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "staðfesta (weak verb, third-person singular past indicative staðfesti, supine staðfest)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic intransitive verbs",
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The secretary verified the president's passing.",
          "text": "Ritarinn staðfesti að forsetinn væri látinn.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to verify, to confirm"
      ],
      "links": [
        [
          "verify",
          "verify"
        ],
        [
          "confirm",
          "confirm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to verify, to confirm"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to verify something, to confirm something"
      ],
      "links": [
        [
          "verify",
          "verify"
        ],
        [
          "confirm",
          "confirm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to verify something, to confirm something"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to certify"
      ],
      "links": [
        [
          "certify",
          "certify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to certify"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to certify something"
      ],
      "links": [
        [
          "certify",
          "certify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to certify something"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to ratify"
      ],
      "links": [
        [
          "ratify",
          "ratify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to ratify"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to ratify something"
      ],
      "links": [
        [
          "ratify",
          "ratify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to ratify something"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "verify",
      "word": "sannreyna"
    },
    {
      "sense": "certify",
      "word": "votta"
    },
    {
      "sense": "ratify",
      "word": "fullgilda"
    }
  ],
  "word": "staðfesta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.