"páskabróðir" meaning in Icelandic

See páskabróðir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpʰauskaˌprouːðɪr/
Etymology: From páska (“Easter's”) + bróðir (“brother”). Etymology templates: {{affix|is|páskar|bróðir|alt1=páska|gloss1=Easter's|gloss2=brother}} páska (“Easter's”) + bróðir (“brother”) Head templates: {{is-noun|@@}} páskabróðir m (genitive singular páskabróður or (proscribed) páskabróðurs, nominative plural páskabræður) Inflection templates: {{is-ndecl|@b}} Forms: páskabróður [genitive, singular], páskabróðurs [genitive, proscribed, singular], páskabræður [nominative, plural], masculine [table-tags], páskabróðir [indefinite, nominative, singular], páskabróðirinn [definite, nominative, singular], páskabræður [indefinite, nominative, plural], páskabræðurnir [definite, nominative, plural], páskabróður [accusative, indefinite, singular], páskabróðurinn [accusative, definite, singular], páskabræður [accusative, indefinite, plural], páskabræðurna [accusative, definite, plural], páskabróður [dative, indefinite, singular], páskabróðurnum [dative, definite, singular], páskabræðrum [dative, indefinite, plural], páskabræðrunum [dative, definite, plural], páskabróður [genitive, indefinite, singular], páskabróðurs [genitive, indefinite, proscribed, singular], páskabróðurins [definite, genitive, singular], páskabróðursins [definite, genitive, proscribed, singular], páskabræðra [genitive, indefinite, plural], páskabræðranna [definite, genitive, plural]
  1. (regional) the first Sunday after Easter Tags: masculine, regional Categories (topical): Calendar, Easter
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "páskar",
        "3": "bróðir",
        "alt1": "páska",
        "gloss1": "Easter's",
        "gloss2": "brother"
      },
      "expansion": "páska (“Easter's”) + bróðir (“brother”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From páska (“Easter's”) + bróðir (“brother”).",
  "forms": [
    {
      "form": "páskabróður",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurs",
      "tags": [
        "genitive",
        "proscribed",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræður",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðirinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðurnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðurna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurnum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðrunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "proscribed",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðursins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "proscribed",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðranna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "páskabróðir m (genitive singular páskabróður or (proscribed) páskabróðurs, nominative plural páskabræður)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@b"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic nouns declined using scraped base declensions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Icelandic",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "is",
          "name": "Calendar",
          "orig": "is:Calendar",
          "parents": [
            "Timekeeping",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "is",
          "name": "Easter",
          "orig": "is:Easter",
          "parents": [
            "Christianity",
            "Holidays",
            "Abrahamism",
            "Observances",
            "Religion",
            "Calendar",
            "Culture",
            "Timekeeping",
            "Society",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the first Sunday after Easter"
      ],
      "id": "en-páskabróðir-is-noun-M5-U21z3",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "Sunday",
          "Sunday"
        ],
        [
          "Easter",
          "Easter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) the first Sunday after Easter"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʰauskaˌprouːðɪr/"
    }
  ],
  "word": "páskabróðir"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "páskar",
        "3": "bróðir",
        "alt1": "páska",
        "gloss1": "Easter's",
        "gloss2": "brother"
      },
      "expansion": "páska (“Easter's”) + bróðir (“brother”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From páska (“Easter's”) + bróðir (“brother”).",
  "forms": [
    {
      "form": "páskabróður",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurs",
      "tags": [
        "genitive",
        "proscribed",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræður",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðirinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðurnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðurna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurnum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðrunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "proscribed",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðurins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabróðursins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "proscribed",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "páskabræðranna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "páskabróðir m (genitive singular páskabróður or (proscribed) páskabróðurs, nominative plural páskabræður)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@b"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic compound terms",
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic masculine nouns",
        "Icelandic nouns",
        "Icelandic nouns declined using scraped base declensions",
        "Icelandic terms with redundant head parameter",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Regional Icelandic",
        "is:Calendar",
        "is:Easter"
      ],
      "glosses": [
        "the first Sunday after Easter"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "Sunday",
          "Sunday"
        ],
        [
          "Easter",
          "Easter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) the first Sunday after Easter"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʰauskaˌprouːðɪr/"
    }
  ],
  "word": "páskabróðir"
}

Download raw JSONL data for páskabróðir meaning in Icelandic (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.