See grautur in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "aldingrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "áfagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ávaxtagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bankabyggsgrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "baunagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "berjagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "blóðgrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bygggrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "drullugrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eplagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fara í kringum eins og köttur í kringum heitan graut" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fjallagrasagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "flauelsgrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grasagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grauta" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautaraskur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarausa" }, { "_dis1": "0 0", "english": "porridge eating", "word": "grautarát" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarbakstur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautardallur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Grautardalur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautardiskur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarefni" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarfat" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarfata" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Grautarflói" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Grautarforfugil" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautargerð" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautargjörð" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarhaus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarheili" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarhljóð" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarhrísla" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarkökkur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarlega" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarlegur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarleikur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarlím" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarpottur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarskál" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Grautarsker" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarskóf" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarsleif" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarsleikja" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarslembra" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarsletta" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarslóð" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarspónn" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarstella" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarsuða" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautartrog" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautartrygill" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarvers" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarviðja" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grautarvömb" }, { "_dis1": "0 0", "english": "a ladle to stir the porridge in cooking", "word": "grautarþvara" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grjónagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hafragrautur" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hrísgrjónagrautur" }, { "_dis1": "0 0", "english": "a harvest porridge, a supper of porridge", "word": "töðugjaldagrautur" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "grautr" }, "expansion": "Old Norse grautr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "grút", "t": "malt mash" }, "expansion": "Old English grút (“malt mash”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "groat", "3": "groats" }, "expansion": "English groats", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "grød" }, "expansion": "Danish grød", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gröt" }, "expansion": "Swedish gröt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "grøt" }, "expansion": "Norwegian Bokmål grøt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grütze" }, "expansion": "German Grütze", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse grautr. Compare the Old English grút (“malt mash”) (English groats), Danish grød, Swedish gröt, Norwegian Bokmål grøt; German Grütze.", "forms": [ { "form": "grautar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "grautar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "grautur", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "grauturinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "grautar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "grautarnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "graut", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grautinn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "grauta", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grautana", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "grauti", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "graut", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grautnum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "grautum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grautunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "grautar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grautarins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "grauta", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grautanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "grautar", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "grautar", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "grautur m (genitive singular grautar, nominative plural grautar)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "grautar", "3": "grautar" }, "expansion": "grautur m (genitive singular grautar, nominative plural grautar)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "topical", "langcode": "is", "name": "Foods", "orig": "is:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "porridge, thick soup, a food popular with Scandinavian peasants" ], "id": "en-grautur-is-noun-MLejALQP", "links": [ [ "porridge", "porridge" ], [ "thick", "thick" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "confusion, a muddle" ], "id": "en-grautur-is-noun-aSQxWmO6", "links": [ [ "confusion", "confusion" ], [ "muddle", "muddle" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkrøyːtʏr/" }, { "rhymes": "-øyːtʏr" } ], "word": "grautur" }
{ "categories": [ "Icelandic countable nouns", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic masculine nouns", "Icelandic nouns", "Icelandic terms derived from Old Norse", "Icelandic terms inherited from Old Norse", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Icelandic/øyːtʏr", "Rhymes:Icelandic/øyːtʏr/2 syllables", "is:Foods" ], "derived": [ { "word": "aldingrautur" }, { "word": "áfagrautur" }, { "word": "ávaxtagrautur" }, { "word": "bankabyggsgrautur" }, { "word": "baunagrautur" }, { "word": "berjagrautur" }, { "word": "blóðgrautur" }, { "word": "bygggrautur" }, { "word": "drullugrautur" }, { "word": "eplagrautur" }, { "word": "fara í kringum eins og köttur í kringum heitan graut" }, { "word": "fjallagrasagrautur" }, { "word": "flauelsgrautur" }, { "word": "grasagrautur" }, { "word": "grauta" }, { "word": "grautaraskur" }, { "word": "grautarausa" }, { "english": "porridge eating", "word": "grautarát" }, { "word": "grautarbakstur" }, { "word": "grautardallur" }, { "word": "Grautardalur" }, { "word": "grautardiskur" }, { "word": "grautarefni" }, { "word": "grautarfat" }, { "word": "grautarfata" }, { "word": "Grautarflói" }, { "word": "Grautarforfugil" }, { "word": "grautargerð" }, { "word": "grautargjörð" }, { "word": "grautarhaus" }, { "word": "grautarheili" }, { "word": "grautarhljóð" }, { "word": "grautarhrísla" }, { "word": "grautarkökkur" }, { "word": "grautarlega" }, { "word": "grautarlegur" }, { "word": "grautarleikur" }, { "word": "grautarlím" }, { "word": "grautarpottur" }, { "word": "grautarskál" }, { "word": "Grautarsker" }, { "word": "grautarskóf" }, { "word": "grautarsleif" }, { "word": "grautarsleikja" }, { "word": "grautarslembra" }, { "word": "grautarsletta" }, { "word": "grautarslóð" }, { "word": "grautarspónn" }, { "word": "grautarstella" }, { "word": "grautarsuða" }, { "word": "grautartrog" }, { "word": "grautartrygill" }, { "word": "grautarvers" }, { "word": "grautarviðja" }, { "word": "grautarvömb" }, { "english": "a ladle to stir the porridge in cooking", "word": "grautarþvara" }, { "word": "grjónagrautur" }, { "word": "hafragrautur" }, { "word": "hrísgrjónagrautur" }, { "english": "a harvest porridge, a supper of porridge", "word": "töðugjaldagrautur" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "grautr" }, "expansion": "Old Norse grautr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "grút", "t": "malt mash" }, "expansion": "Old English grút (“malt mash”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "groat", "3": "groats" }, "expansion": "English groats", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "grød" }, "expansion": "Danish grød", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gröt" }, "expansion": "Swedish gröt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "grøt" }, "expansion": "Norwegian Bokmål grøt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grütze" }, "expansion": "German Grütze", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse grautr. Compare the Old English grút (“malt mash”) (English groats), Danish grød, Swedish gröt, Norwegian Bokmål grøt; German Grütze.", "forms": [ { "form": "grautar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "grautar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "grautur", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "grauturinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "grautar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "grautarnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "graut", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grautinn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "grauta", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grautana", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "grauti", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "graut", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grautnum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "grautum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grautunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "grautar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grautarins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "grauta", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grautanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "grautar", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "grautar", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "grautur m (genitive singular grautar, nominative plural grautar)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "grautar", "3": "grautar" }, "expansion": "grautur m (genitive singular grautar, nominative plural grautar)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "porridge, thick soup, a food popular with Scandinavian peasants" ], "links": [ [ "porridge", "porridge" ], [ "thick", "thick" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "confusion, a muddle" ], "links": [ [ "confusion", "confusion" ], [ "muddle", "muddle" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkrøyːtʏr/" }, { "rhymes": "-øyːtʏr" } ], "word": "grautur" }
Download raw JSONL data for grautur meaning in Icelandic (5.6kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "grautur" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "grautur", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "grautur" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "grautur", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.