See friðill in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "friðill", "4": "", "5": "lover, gallant" }, "expansion": "Old Norse friðill (“lover, gallant”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "gem-pro", "3": "*fridilaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *fridilaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "friðla" }, "expansion": "Old Norse friðla", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse friðill (“lover, gallant”), from Proto-Germanic *fridilaz. Compare frilla (“concubine, mistress, harlot”) (< Old Norse friðla).", "forms": [ { "form": "friðils", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "friðlar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "masculine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "friðill", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "friðillinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "friðlar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "friðlarnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "friðil", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "friðilinn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "friðla", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "friðlana", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "friðli", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "friðlinum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "friðlum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "friðlunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "friðils", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "friðilsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "friðla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "friðlanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@@" }, "expansion": "friðill m (genitive singular friðils, nominative plural friðlar)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "is-ndecl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "friðilslaun" } ], "glosses": [ "the lover of a married woman" ], "id": "en-friðill-is-noun-puJ4jkLm", "links": [ [ "lover", "lover" ], [ "married", "married" ] ], "raw_glosses": [ "(of a male) the lover of a married woman" ], "raw_tags": [ "of a male" ], "related": [ { "word": "frilla" } ], "synonyms": [ { "sense": "lover of a married woman", "tags": [ "obsolete" ], "word": "hór" } ], "tags": [ "masculine" ], "wikipedia": [ "is:friðill" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfrɪːðɪtl/" }, { "rhymes": "-ɪːðɪtl" } ], "word": "friðill" }
{ "derived": [ { "word": "friðilslaun" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "friðill", "4": "", "5": "lover, gallant" }, "expansion": "Old Norse friðill (“lover, gallant”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "gem-pro", "3": "*fridilaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *fridilaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "friðla" }, "expansion": "Old Norse friðla", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse friðill (“lover, gallant”), from Proto-Germanic *fridilaz. Compare frilla (“concubine, mistress, harlot”) (< Old Norse friðla).", "forms": [ { "form": "friðils", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "friðlar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "masculine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "friðill", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "friðillinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "friðlar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "friðlarnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "friðil", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "friðilinn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "friðla", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "friðlana", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "friðli", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "friðlinum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "friðlum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "friðlunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "friðils", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "friðilsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "friðla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "friðlanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@@" }, "expansion": "friðill m (genitive singular friðils, nominative plural friðlar)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "is-ndecl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "word": "frilla" } ], "senses": [ { "categories": [ "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic masculine nouns", "Icelandic nouns", "Icelandic terms derived from Old Norse", "Icelandic terms derived from Proto-Germanic", "Icelandic terms inherited from Old Norse", "Icelandic terms inherited from Proto-Germanic", "Icelandic terms with redundant head parameter", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Icelandic/ɪːðɪtl", "Rhymes:Icelandic/ɪːðɪtl/2 syllables" ], "glosses": [ "the lover of a married woman" ], "links": [ [ "lover", "lover" ], [ "married", "married" ] ], "raw_glosses": [ "(of a male) the lover of a married woman" ], "raw_tags": [ "of a male" ], "tags": [ "masculine" ], "wikipedia": [ "is:friðill" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfrɪːðɪtl/" }, { "rhymes": "-ɪːðɪtl" } ], "synonyms": [ { "sense": "lover of a married woman", "tags": [ "obsolete" ], "word": "hór" } ], "word": "friðill" }
Download raw JSONL data for friðill meaning in Icelandic (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.