"bragðarefur" meaning in Icelandic

See bragðarefur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From bragð (“trick”) + refur (“fox”). Meaning 2 is a humorous reinterpretation of the first meaning, where "bragð" doesn't mean "a trick" but "a taste". Etymology templates: {{af|is|bragð|refur|t1=trick|t2=fox}} bragð (“trick”) + refur (“fox”) Head templates: {{is-noun|@@}} bragðarefur m (genitive singular bragðarefs, nominative plural bragðarefir) Inflection templates: {{is-ndecl|@r}} Forms: bragðarefs [genitive, singular], bragðarefir [nominative, plural], masculine [table-tags], bragðarefur [indefinite, nominative, singular], bragðarefurinn [definite, nominative, singular], bragðarefir [indefinite, nominative, plural], bragðarefirnir [definite, nominative, plural], bragðaref [accusative, indefinite, singular], bragðarefinn [accusative, definite, singular], bragðarefi [accusative, indefinite, plural], bragðarefina [accusative, definite, plural], bragðaref [dative, indefinite, singular], bragðarefnum [dative, definite, singular], bragðarefum [dative, indefinite, plural], bragðarefunum [dative, definite, plural], bragðarefs [genitive, indefinite, singular], bragðarefsins [definite, genitive, singular], bragðarefa [genitive, indefinite, plural], bragðarefanna [definite, genitive, plural]
  1. trickster (someone who is cunning as a fox) Tags: masculine
    Sense id: en-bragðarefur-is-noun-vix0g1GH
  2. ice cream mechanically blended with various sundae toppings and flavors; a Blizzard Tags: masculine
    Sense id: en-bragðarefur-is-noun-LV5wIHyx Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Icelandic nouns declined using scraped base declensions, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 34 66 Disambiguation of Icelandic nouns declined using scraped base declensions: 37 63 Disambiguation of Pages with 1 entry: 19 81 Disambiguation of Pages with entries: 15 85
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bragð",
        "3": "refur",
        "t1": "trick",
        "t2": "fox"
      },
      "expansion": "bragð (“trick”) + refur (“fox”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bragð (“trick”) + refur (“fox”).\nMeaning 2 is a humorous reinterpretation of the first meaning, where \"bragð\" doesn't mean \"a trick\" but \"a taste\".",
  "forms": [
    {
      "form": "bragðarefs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefur",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefurinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefirnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðaref",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefina",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðaref",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefnum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefsins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "bragðarefur m (genitive singular bragðarefs, nominative plural bragðarefir)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@r"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trickster (someone who is cunning as a fox)"
      ],
      "id": "en-bragðarefur-is-noun-vix0g1GH",
      "links": [
        [
          "trickster",
          "trickster"
        ],
        [
          "cunning",
          "cunning#English"
        ],
        [
          "fox",
          "fox#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic nouns declined using scraped base declensions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ice cream mechanically blended with various sundae toppings and flavors; a Blizzard"
      ],
      "id": "en-bragðarefur-is-noun-LV5wIHyx",
      "links": [
        [
          "ice cream",
          "ice cream"
        ],
        [
          "sundae",
          "sundae"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "bragðarefur"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic compound terms",
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic masculine nouns",
    "Icelandic nouns",
    "Icelandic nouns declined using scraped base declensions",
    "Icelandic terms with redundant head parameter",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bragð",
        "3": "refur",
        "t1": "trick",
        "t2": "fox"
      },
      "expansion": "bragð (“trick”) + refur (“fox”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bragð (“trick”) + refur (“fox”).\nMeaning 2 is a humorous reinterpretation of the first meaning, where \"bragð\" doesn't mean \"a trick\" but \"a taste\".",
  "forms": [
    {
      "form": "bragðarefs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefur",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefurinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefirnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðaref",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefina",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðaref",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefnum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefsins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragðarefanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "bragðarefur m (genitive singular bragðarefs, nominative plural bragðarefir)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@r"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trickster (someone who is cunning as a fox)"
      ],
      "links": [
        [
          "trickster",
          "trickster"
        ],
        [
          "cunning",
          "cunning#English"
        ],
        [
          "fox",
          "fox#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ice cream mechanically blended with various sundae toppings and flavors; a Blizzard"
      ],
      "links": [
        [
          "ice cream",
          "ice cream"
        ],
        [
          "sundae",
          "sundae"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "bragðarefur"
}

Download raw JSONL data for bragðarefur meaning in Icelandic (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.