"bíða eftir" meaning in Icelandic

See bíða eftir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: beið eftir [indicative, past, singular, third-person], biðu eftir [indicative, past, plural, third-person], beðið eftir [supine]
Etymology: From bíða (“to wait”) and eftir (“after”), from Old Norse. Etymology templates: {{der|is|non|-}} Old Norse Head templates: {{head|is|verb|strong verb||third-person singular past indicative|beið eftir|third-person plural past indicative|biðu eftir|supine|beðið eftir|cat2=strong verbs|head=}} bíða eftir (strong verb, third-person singular past indicative beið eftir, third-person plural past indicative biðu eftir, supine beðið eftir)
  1. to wait for something, to wait on Tags: strong, verb Synonyms (wait for): bíða (english: more uncommon)
    Sense id: en-bíða_eftir-is-verb-FQm5NLt1 Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Norse",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bíða (“to wait”) and eftir (“after”), from Old Norse.",
  "forms": [
    {
      "form": "beið eftir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "biðu eftir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "beðið eftir",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "beðið eftir",
        "2": "verb",
        "3": "strong verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "beið eftir",
        "7": "third-person plural past indicative",
        "8": "biðu eftir",
        "9": "supine",
        "cat2": "strong verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bíða eftir (strong verb, third-person singular past indicative beið eftir, third-person plural past indicative biðu eftir, supine beðið eftir)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Wait for me!",
          "text": "Bíddu eftir mér!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wait for something, to wait on"
      ],
      "id": "en-bíða_eftir-is-verb-FQm5NLt1",
      "links": [
        [
          "wait for",
          "wait for"
        ],
        [
          "wait on",
          "wait on"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "more uncommon",
          "sense": "wait for",
          "word": "bíða"
        }
      ],
      "tags": [
        "strong",
        "verb"
      ]
    }
  ],
  "word": "bíða eftir"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Norse",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bíða (“to wait”) and eftir (“after”), from Old Norse.",
  "forms": [
    {
      "form": "beið eftir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "biðu eftir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "beðið eftir",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "beðið eftir",
        "2": "verb",
        "3": "strong verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "beið eftir",
        "7": "third-person plural past indicative",
        "8": "biðu eftir",
        "9": "supine",
        "cat2": "strong verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bíða eftir (strong verb, third-person singular past indicative beið eftir, third-person plural past indicative biðu eftir, supine beðið eftir)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic multiword terms",
        "Icelandic strong verbs",
        "Icelandic terms derived from Old Norse",
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Icelandic verbs",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Wait for me!",
          "text": "Bíddu eftir mér!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wait for something, to wait on"
      ],
      "links": [
        [
          "wait for",
          "wait for"
        ],
        [
          "wait on",
          "wait on"
        ]
      ],
      "tags": [
        "strong",
        "verb"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "more uncommon",
      "sense": "wait for",
      "word": "bíða"
    }
  ],
  "word": "bíða eftir"
}

Download raw JSONL data for bíða eftir meaning in Icelandic (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.