See Fransmaður in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "da", "3": "fransmand" }, "expansion": "Partial calque of Danish fransmand", "name": "partial calque" }, { "args": { "1": "da", "2": "franskmand" }, "expansion": "Danish franskmand", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "de", "3": "Franzmann", "notext": "1" }, "expansion": "German Franzmann", "name": "partial calque" } ], "etymology_text": "Partial calque of Danish fransmand (modern Danish franskmand), from German Franzmann.", "forms": [ { "form": "Fransmanns", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Fransmenn", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "irreg-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Fransmaður", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "Fransmaðurinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "Fransmenn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Fransmennirnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Fransmann", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Fransmanninn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "Fransmenn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "Fransmennina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Fransmanni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Fransmanninum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "Fransmönnum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "Fransmönnunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Fransmanns", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Fransmannsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "Fransmanna", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "Fransmannanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@@" }, "expansion": "Fransmaður m (genitive singular Fransmanns, nominative plural Fransmenn)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "@m.dem" }, "name": "is-ndecl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Icelandic nouns declined using scraped base noun declensions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Icelandic nouns with irregular stem", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "is", "name": "Nationalities", "orig": "is:Nationalities", "parents": [ "Demonyms", "People", "Names", "Human", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a person from France, Frenchman, a Frenchy" ], "id": "en-Fransmaður-is-noun-jhwDT42J", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "France", "France" ], [ "Frenchman", "Frenchman" ], [ "Frenchy", "Frenchy" ] ], "qualifier": "today mildly humorous or mildly derogatory", "raw_glosses": [ "(informal, dated, today mildly humorous or mildly derogatory) a person from France, Frenchman, a Frenchy" ], "synonyms": [ { "english": "Frenchman", "word": "Frakki" } ], "tags": [ "dated", "informal", "masculine" ] } ], "word": "Fransmaður" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "da", "3": "fransmand" }, "expansion": "Partial calque of Danish fransmand", "name": "partial calque" }, { "args": { "1": "da", "2": "franskmand" }, "expansion": "Danish franskmand", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "de", "3": "Franzmann", "notext": "1" }, "expansion": "German Franzmann", "name": "partial calque" } ], "etymology_text": "Partial calque of Danish fransmand (modern Danish franskmand), from German Franzmann.", "forms": [ { "form": "Fransmanns", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Fransmenn", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "irreg-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Fransmaður", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "Fransmaðurinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "Fransmenn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Fransmennirnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Fransmann", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Fransmanninn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "Fransmenn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "Fransmennina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Fransmanni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Fransmanninum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "Fransmönnum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "Fransmönnunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Fransmanns", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Fransmannsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "Fransmanna", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "Fransmannanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@@" }, "expansion": "Fransmaður m (genitive singular Fransmanns, nominative plural Fransmenn)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "@m.dem" }, "name": "is-ndecl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Icelandic dated terms", "Icelandic derogatory terms", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic humorous terms", "Icelandic informal terms", "Icelandic lemmas", "Icelandic masculine nouns", "Icelandic nouns", "Icelandic nouns declined using scraped base noun declensions", "Icelandic nouns with irregular stem", "Icelandic terms derived from Danish", "Icelandic terms derived from German", "Icelandic terms partially calqued from Danish", "Icelandic terms partially calqued from German", "Icelandic terms with redundant head parameter", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "is:Nationalities" ], "glosses": [ "a person from France, Frenchman, a Frenchy" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "France", "France" ], [ "Frenchman", "Frenchman" ], [ "Frenchy", "Frenchy" ] ], "qualifier": "today mildly humorous or mildly derogatory", "raw_glosses": [ "(informal, dated, today mildly humorous or mildly derogatory) a person from France, Frenchman, a Frenchy" ], "tags": [ "dated", "informal", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "english": "Frenchman", "word": "Frakki" } ], "word": "Fransmaður" }
Download raw JSONL data for Fransmaður meaning in Icelandic (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.