"ástæða" meaning in Icelandic

See ástæða in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈauːs.tai.ða/
Rhymes: -auːstaiða Etymology: From á- + stæða. Etymology templates: {{compound|is|á|stæða|alt1=á-}} á- + stæða Head templates: {{is-noun|@@}} ástæða f (genitive singular ástæðu, nominative plural ástæður) Inflection templates: {{is-ndecl|@s}} Forms: ástæðu [genitive, singular], ástæður [nominative, plural], feminine [table-tags], ástæða [indefinite, nominative, singular], ástæðan [definite, nominative, singular], ástæður [indefinite, nominative, plural], ástæðurnar [definite, nominative, plural], ástæðu [accusative, indefinite, singular], ástæðuna [accusative, definite, singular], ástæður [accusative, indefinite, plural], ástæðurnar [accusative, definite, plural], ástæðu [dative, indefinite, singular], ástæðunni [dative, definite, singular], ástæðum [dative, indefinite, plural], ástæðunum [dative, definite, plural], ástæðu [genitive, indefinite, singular], ástæðunnar [definite, genitive, singular], ástæðna [genitive, indefinite, plural], ástæðnanna [definite, genitive, plural]
  1. reason Tags: feminine
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "á",
        "3": "stæða",
        "alt1": "á-"
      },
      "expansion": "á- + stæða",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From á- + stæða.",
  "forms": [
    {
      "form": "ástæðu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæður",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "feminine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæða",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðurnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðuna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðurnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðunni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðunnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðnanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "ástæða f (genitive singular ástæðu, nominative plural ástæður)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@s"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic nouns declined using scraped base declensions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had no reason, I had no excuse for the harsh words I blurted out",
          "ref": "2007, Rökkurró, Ringulreið:",
          "text": "ég hafði enga ástæðu, ég hafði enga afsökun fyrir þungu orðunum sem ég missti út úr mér",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason"
      ],
      "id": "en-ástæða-is-noun-j8~M9nWx",
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈauːs.tai.ða/"
    },
    {
      "rhymes": "-auːstaiða"
    }
  ],
  "word": "ástæða"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "á",
        "3": "stæða",
        "alt1": "á-"
      },
      "expansion": "á- + stæða",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From á- + stæða.",
  "forms": [
    {
      "form": "ástæðu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæður",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "feminine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæða",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðurnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðuna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæður",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðurnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðunni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðunnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ástæðnanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "ástæða f (genitive singular ástæðu, nominative plural ástæður)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@s"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic compound terms",
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic feminine nouns",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic nouns",
        "Icelandic nouns declined using scraped base declensions",
        "Icelandic terms with quotations",
        "Icelandic terms with redundant head parameter",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:Icelandic/auːstaiða",
        "Rhymes:Icelandic/auːstaiða/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had no reason, I had no excuse for the harsh words I blurted out",
          "ref": "2007, Rökkurró, Ringulreið:",
          "text": "ég hafði enga ástæðu, ég hafði enga afsökun fyrir þungu orðunum sem ég missti út úr mér",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason"
      ],
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈauːs.tai.ða/"
    },
    {
      "rhymes": "-auːstaiða"
    }
  ],
  "word": "ástæða"
}

Download raw JSONL data for ástæða meaning in Icelandic (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.