See हमसाया in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "fa-cls", "3": "همسایه", "tr": "hamsāya" }, "expansion": "Borrowed from Classical Persian همسایه (hamsāya)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "hi", "2": "हम-", "3": "साया", "t1": "same", "t2": "shade" }, "expansion": "By surface analysis, हम- (ham-, “same”) + साया (sāyā, “shade”)", "name": "surf" }, { "args": { "1": "pa", "2": "ਹਮਸਾਇਆ" }, "expansion": "Punjabi ਹਮਸਾਇਆ (hamsāiā)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian همسایه (hamsāya). By surface analysis, हम- (ham-, “same”) + साया (sāyā, “shade”). Compare Punjabi ਹਮਸਾਇਆ (hamsāiā) / ہمسایہ (hmsāyh).", "forms": [ { "form": "hamsāyā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ہمسایَہ", "tags": [ "Urdu" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "hi-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "हमसाया", "roman": "hamsāyā", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "हमसाए", "roman": "hamsāe", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "हमसाये", "roman": "hamsāye", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "हमसाए", "roman": "hamsāe", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "हमसाये", "roman": "hamsāye", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "हमसायों", "roman": "hamsāyõ", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "हमसाए", "roman": "hamsāe", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "हमसाये", "roman": "hamsāye", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "हमसायो", "roman": "hamsāyo", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "ur": "ہمسایَہ" }, "expansion": "हमसाया • (hamsāyā) m (Urdu spelling ہمسایَہ)", "name": "hi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "<M>" }, "name": "hi-ndecl" } ], "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hindi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hindi terms prefixed with हम-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The highest mountain he [Himalaya] is, the neighbour of the sky;\n he is our sentry, he is our guard.", "ref": "1904, Muhammad Iqbal, तराना-ए-हिन्द [Tarānah-e-Hind]:", "roman": "parbat vo sabse ū̃cā hamsāyā āsmā̃ kā.\n vo santrī hamārā, vo pāsbā̃ hamārā.", "text": "परबत वो सबसे ऊँचा हमसाया आसमाँ का।\n वो संतरी हमारा, वो पासबाँ हमारा॥", "type": "quote" }, { "english": "They were friends also and neighbours too. Such neighbours who were neighbours in its true meaning.", "ref": "2009, Meera Kant, एक कोई था, कहीं नहीं-सा [ek koī thā, kahī̃ nahī̃-sā], Vani Prakashan, →ISBN, page 94:", "roman": "ek koī thā, kahī̃ nahī̃-sā", "text": "वे दोनों दोस्त भी थे और हमसाए भी। ऐसे हमसाए जो सही मायने में हमसाए थे।", "type": "quote" } ], "glosses": [ "neighbour" ], "id": "en-हमसाया-hi-noun-lozPZUw1", "links": [ [ "neighbour", "neighbour" ] ], "synonyms": [ { "word": "पड़ोसी" }, { "word": "प्रतिवेशी" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɦəm.sɑː.jɑː/", "tags": [ "Delhi" ] }, { "ipa": "[ɦɐ̃m.säː.jäː]", "tags": [ "Delhi" ] } ], "word": "हमसाया" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "fa-cls", "3": "همسایه", "tr": "hamsāya" }, "expansion": "Borrowed from Classical Persian همسایه (hamsāya)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "hi", "2": "हम-", "3": "साया", "t1": "same", "t2": "shade" }, "expansion": "By surface analysis, हम- (ham-, “same”) + साया (sāyā, “shade”)", "name": "surf" }, { "args": { "1": "pa", "2": "ਹਮਸਾਇਆ" }, "expansion": "Punjabi ਹਮਸਾਇਆ (hamsāiā)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian همسایه (hamsāya). By surface analysis, हम- (ham-, “same”) + साया (sāyā, “shade”). Compare Punjabi ਹਮਸਾਇਆ (hamsāiā) / ہمسایہ (hmsāyh).", "forms": [ { "form": "hamsāyā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ہمسایَہ", "tags": [ "Urdu" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "hi-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "हमसाया", "roman": "hamsāyā", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "हमसाए", "roman": "hamsāe", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "हमसाये", "roman": "hamsāye", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "हमसाए", "roman": "hamsāe", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "हमसाये", "roman": "hamsāye", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "हमसायों", "roman": "hamsāyõ", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "हमसाए", "roman": "hamsāe", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "हमसाये", "roman": "hamsāye", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "हमसायो", "roman": "hamsāyo", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "ur": "ہمسایَہ" }, "expansion": "हमसाया • (hamsāyā) m (Urdu spelling ہمسایَہ)", "name": "hi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "<M>" }, "name": "hi-ndecl" } ], "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Hindi entries with incorrect language header", "Hindi lemmas", "Hindi masculine nouns", "Hindi masculine ā-stem nouns", "Hindi nouns", "Hindi terms borrowed from Classical Persian", "Hindi terms derived from Classical Persian", "Hindi terms prefixed with हम-", "Hindi terms with IPA pronunciation", "Hindi terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "The highest mountain he [Himalaya] is, the neighbour of the sky;\n he is our sentry, he is our guard.", "ref": "1904, Muhammad Iqbal, तराना-ए-हिन्द [Tarānah-e-Hind]:", "roman": "parbat vo sabse ū̃cā hamsāyā āsmā̃ kā.\n vo santrī hamārā, vo pāsbā̃ hamārā.", "text": "परबत वो सबसे ऊँचा हमसाया आसमाँ का।\n वो संतरी हमारा, वो पासबाँ हमारा॥", "type": "quote" }, { "english": "They were friends also and neighbours too. Such neighbours who were neighbours in its true meaning.", "ref": "2009, Meera Kant, एक कोई था, कहीं नहीं-सा [ek koī thā, kahī̃ nahī̃-sā], Vani Prakashan, →ISBN, page 94:", "roman": "ek koī thā, kahī̃ nahī̃-sā", "text": "वे दोनों दोस्त भी थे और हमसाए भी। ऐसे हमसाए जो सही मायने में हमसाए थे।", "type": "quote" } ], "glosses": [ "neighbour" ], "links": [ [ "neighbour", "neighbour" ] ], "synonyms": [ { "word": "पड़ोसी" }, { "word": "प्रतिवेशी" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɦəm.sɑː.jɑː/", "tags": [ "Delhi" ] }, { "ipa": "[ɦɐ̃m.säː.jäː]", "tags": [ "Delhi" ] } ], "word": "हमसाया" }
Download raw JSONL data for हमसाया meaning in Hindi (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hindi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.