See שלח in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "שלח יד" } ], "forms": [ { "form": "שָׁלַח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shalách", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "נִשְׁלַח", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "he-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "שָׁלַחְתִּי", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "שָׁלַחְנוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "שָׁלַחְתָּ", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "שָׁלַחְתְּ", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "שְׁלַחְתֶּם", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "שְׁלַחְתֶּן", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "שָׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "שָׁלְחָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "שָׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "masculine", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "שׁוֹלֵחַ", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "present", "singular" ] }, { "form": "שׁוֹלַחַת", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "present", "singular" ] }, { "form": "שׁוֹלְחִים", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "present" ] }, { "form": "שׁוֹלְחוֹת", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "present" ] }, { "form": "אֶשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "future", "masculine", "singular" ] }, { "form": "נִשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "future", "masculine", "plural" ] }, { "form": "תִּשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "תִּשְׁלְחִי", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "תִּשְׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "תִּשְׁלַחְנָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "plural", "second-person" ] }, { "form": "יִשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "תִּשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "יִשְׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "תִּשְׁלַחְנָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "שְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "שִׁלְחִי", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "singular" ] }, { "form": "שִׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "plural" ] }, { "form": "שְׁלַחְנָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pa", "pass": "נִשְׁלַח", "tr": "shalách", "wv": "שָׁלַח", "ל": "ח" }, "expansion": "שָׁלַח • (shalách) (pa'al construction, passive counterpart נִשְׁלַח)", "name": "he-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "שׁלח" }, "name": "he-conj" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, […]", "ref": "Tanach, [[s:he:T0145#מה_כג|45:23]], with translation of the King James Version:", "roman": "ul'avív shalách k'zót asará chamorím nos'ím mitúv mitsráyim […]", "text": "וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם[…]", "type": "quote" }, { "english": "Send for thee men, and they spy the land of Canaan", "ref": "Tanach, [[s:he:T0413#יג_ב|13:2]], with Young's Literal Translation:", "roman": "sh'lách l'chá anashím v'yatúru ét érets k'náan", "text": "שְׁלַח לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן", "type": "quote" }, { "english": "the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles", "ref": "Tanach, Jeremiah [[s:he:T1129#כט_א|29:1]], with translation of the English Standard Version:", "roman": "haséfer ashér shalách yirmiyá hanaví mirushaláyim él yéteer zikné hagolá", "text": "הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׁלַח יִרְמְיָה הַנָּבִיא מִירוּשָׁלִָם אֶל יֶתֶר זִקְנֵי הַגּוֹלָה", "type": "quote" }, { "english": "He sent darkness, and made it dark", "ref": "Tanach, Psalms [[s:he:T26a5#קה_כח|105:28]], with translation of the Darby Bible:", "roman": "shálach chóshech vayachshích", "text": "שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to send (someone or something): cause to go" ], "id": "en-שלח-he-verb-Dj62Y6it", "links": [ [ "send", "send" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to send (someone or something): cause to go" ], "tags": [ "construction-pa'al", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him […] ; and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him", "ref": "Tanach, [[s:he:T0108#ח_ט|8:9]], with translation of the Jewish Publication Society:", "roman": "v'ló matz'á hayoná manóach l'cháf ragláh vatáshov eláv […] vayishlách yadó vayikachéha vayavé otáh eláv", "text": "וְלֹא מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו[…] וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to move (something) physically away from one's body" ], "id": "en-שלח-he-verb-albXVuOP", "links": [ [ "move", "move" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to move (something) physically away from one's body" ], "tags": [ "construction-pa'al", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 4 29 3 33 4 2 11 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 5 31 6 1 12 11", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "and he sent and called for all the magicians of Egypt", "ref": "Tanach, [[s:he:T0141#מא_ח|41:8]], with translation of the American Standard Version:", "roman": "vayishlách vayikrá ét kól chartumé mitsráyim", "text": "וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת כָּל חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם", "type": "quote" }, { "english": "a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee", "ref": "Tanach, 1 Kings [[s:he:T09a18#יח_י|18:10]], with Young's Literal Translation:", "roman": "góy umamlachá ashér ló shalách adoní shám l'vakeshchá", "text": "גּוֹי וּמַמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא שָׁלַח אֲדֹנִי שָׁם לְבַקֶּשְׁךָ", "type": "quote" }, { "english": "that you are sending to inquire of Baal-zebub", "ref": "Tanach, 2 Kings [[s:he:T09b01#א_ו|1:6]], with translation of the English Standard Version:", "roman": "at'a sholéach lidrósh b'váal zvúv", "text": "אַתָּה שֹׁלֵחַ לִדְרֹשׁ בְּבַעַל זְבוּב", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to send messengers or letters" ], "id": "en-שלח-he-verb-BUdfNWvK", "links": [ [ "send", "send" ], [ "messenger", "messenger" ], [ "letter", "letter" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to send messengers or letters" ], "tags": [ "construction-pa'al", "intransitive" ] } ], "word": "שלח" } { "forms": [ { "form": "שִׁלֵּחַ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shiléach", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pi", "tr": "shiléach", "wv": "שִׁלֵּחַ" }, "expansion": "שִׁלֵּחַ • (shiléach) (pi'el construction)", "name": "he-verb" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "shiléach", "word": "שילח" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hebrew defective spellings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "35 5 31 6 1 12 11", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "defective spelling of שילח (shiléach)" ], "id": "en-שלח-he-verb-ZIi9e-9O", "links": [ [ "שילח", "שילח#Hebrew" ] ], "tags": [ "alt-of", "construction-pi'el", "misspelling" ] } ], "word": "שלח" } { "forms": [ { "form": "שֶׁלַח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shélach", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "form שָׁלַח", "tags": [ "Biblical-Hebrew", "pausal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pausalwv": "שָׁלַח", "tr": "shélach", "wv": "שֶׁלַח" }, "expansion": "שֶׁלַח • (shélach) m (Biblical Hebrew pausal form שָׁלַח) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-proper noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Hebrew given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Hebrew male given names", "parents": [ "Male given names", "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 4 29 3 33 4 2 11 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 5 31 6 1 12 11", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 21 6 1 12 25", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 6 24 7 1 14 13", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 5 25 7 1 14 12", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 6 10 18 0 5 12", "kind": "other", "name": "Hebrew terms belonging to the root שׁ־ל־ח", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 7 10 11 0 6 14", "kind": "other", "name": "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah […] And Salah lived thirty years, and begat Eber", "ref": "Tanach, [[s:he:T0111#|11:12–14]], with translation of the King James Version:", "roman": "v'arpachshád cháy sh'loshím shaná vayóled ét shálach […] v'shélach cháy shloshím shaná vayóled ét éver", "text": "וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת שָׁלַח[…] וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת עֵבֶר", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a male given name, equivalent to English Salah" ], "id": "en-שלח-he-name-j5eKNQBV", "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Salah", "Salah#English" ] ] } ], "word": "שלח" } { "forms": [ { "form": "שֶׁלַח", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "wv": "שֶׁלַח" }, "expansion": "שֶׁלַח • (transliteration needed) m [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The rise of a step was half a cubit, and its run was half a cubit.", "ref": "a. 217 C.E., Mishnah, Middot 2:3:", "text": "רוֹם הַמַּעֲלָה חֲצִי אַמָּה וְשִׁלְחָהּ חֲצִי אַמָּה", "type": "quote" } ], "glosses": [ "run (the depth of a stair from its edge to the bottom of the stair above)" ], "id": "en-שלח-he-noun-rkWFouzT", "links": [ [ "run", "run" ] ] } ], "word": "שלח" } { "forms": [ { "form": "שֶׁלַח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shélach", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "tr": "shélach", "wv": "שֶׁלַח" }, "expansion": "שֶׁלַח • (shélach) m [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 4 29 3 33 4 2 11 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 3 28 2 39 2 2 12 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 5 31 6 1 12 11", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "and made weapons and shields in abundance", "ref": "Tanach, 2 Chronicles [[s:he:T25b32#לב_ה|32:5]], with translation of the Jewish Publication Society:", "roman": "vayáas shélach laróv umaginím", "text": "וַיַּעַשׂ שֶׁלַח לָרֹב וּמָגִנִּים", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dagger, a short sword." ], "id": "en-שלח-he-noun-Wk94gYmX", "links": [ [ "dagger", "dagger" ], [ "short", "short" ], [ "sword", "sword" ] ], "related": [ { "word": "ש־ לח" } ] } ], "word": "שלח" }
{ "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew pa'al verbs", "Hebrew pi'el verbs", "Hebrew proper nouns", "Hebrew terms belonging to the root שׁ־ל־ח", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Hebrew verbs", "Hebrew ל״ח pa'al verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Hebrew terms" ], "derived": [ { "word": "שלח יד" } ], "forms": [ { "form": "שָׁלַח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shalách", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "נִשְׁלַח", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "he-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "שָׁלַחְתִּי", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "שָׁלַחְנוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "שָׁלַחְתָּ", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "שָׁלַחְתְּ", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "שְׁלַחְתֶּם", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "שְׁלַחְתֶּן", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "שָׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "שָׁלְחָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "שָׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "masculine", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "שׁוֹלֵחַ", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "present", "singular" ] }, { "form": "שׁוֹלַחַת", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "present", "singular" ] }, { "form": "שׁוֹלְחִים", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "present" ] }, { "form": "שׁוֹלְחוֹת", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "present" ] }, { "form": "אֶשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "future", "masculine", "singular" ] }, { "form": "נִשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "future", "masculine", "plural" ] }, { "form": "תִּשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "תִּשְׁלְחִי", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "תִּשְׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "תִּשְׁלַחְנָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "plural", "second-person" ] }, { "form": "יִשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "תִּשְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "יִשְׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "תִּשְׁלַחְנָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "שְׁלַח", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "שִׁלְחִי", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "singular" ] }, { "form": "שִׁלְחוּ", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "plural" ] }, { "form": "שְׁלַחְנָה", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pa", "pass": "נִשְׁלַח", "tr": "shalách", "wv": "שָׁלַח", "ל": "ח" }, "expansion": "שָׁלַח • (shalách) (pa'al construction, passive counterpart נִשְׁלַח)", "name": "he-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "שׁלח" }, "name": "he-conj" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Hebrew terms with quotations", "Hebrew transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, […]", "ref": "Tanach, [[s:he:T0145#מה_כג|45:23]], with translation of the King James Version:", "roman": "ul'avív shalách k'zót asará chamorím nos'ím mitúv mitsráyim […]", "text": "וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם[…]", "type": "quote" }, { "english": "Send for thee men, and they spy the land of Canaan", "ref": "Tanach, [[s:he:T0413#יג_ב|13:2]], with Young's Literal Translation:", "roman": "sh'lách l'chá anashím v'yatúru ét érets k'náan", "text": "שְׁלַח לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן", "type": "quote" }, { "english": "the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles", "ref": "Tanach, Jeremiah [[s:he:T1129#כט_א|29:1]], with translation of the English Standard Version:", "roman": "haséfer ashér shalách yirmiyá hanaví mirushaláyim él yéteer zikné hagolá", "text": "הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׁלַח יִרְמְיָה הַנָּבִיא מִירוּשָׁלִָם אֶל יֶתֶר זִקְנֵי הַגּוֹלָה", "type": "quote" }, { "english": "He sent darkness, and made it dark", "ref": "Tanach, Psalms [[s:he:T26a5#קה_כח|105:28]], with translation of the Darby Bible:", "roman": "shálach chóshech vayachshích", "text": "שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to send (someone or something): cause to go" ], "links": [ [ "send", "send" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to send (someone or something): cause to go" ], "tags": [ "construction-pa'al", "transitive" ] }, { "categories": [ "Hebrew terms with quotations", "Hebrew transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him […] ; and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him", "ref": "Tanach, [[s:he:T0108#ח_ט|8:9]], with translation of the Jewish Publication Society:", "roman": "v'ló matz'á hayoná manóach l'cháf ragláh vatáshov eláv […] vayishlách yadó vayikachéha vayavé otáh eláv", "text": "וְלֹא מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו[…] וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to move (something) physically away from one's body" ], "links": [ [ "move", "move" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to move (something) physically away from one's body" ], "tags": [ "construction-pa'al", "transitive" ] }, { "categories": [ "Hebrew intransitive verbs", "Hebrew terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "and he sent and called for all the magicians of Egypt", "ref": "Tanach, [[s:he:T0141#מא_ח|41:8]], with translation of the American Standard Version:", "roman": "vayishlách vayikrá ét kól chartumé mitsráyim", "text": "וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת כָּל חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם", "type": "quote" }, { "english": "a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee", "ref": "Tanach, 1 Kings [[s:he:T09a18#יח_י|18:10]], with Young's Literal Translation:", "roman": "góy umamlachá ashér ló shalách adoní shám l'vakeshchá", "text": "גּוֹי וּמַמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא שָׁלַח אֲדֹנִי שָׁם לְבַקֶּשְׁךָ", "type": "quote" }, { "english": "that you are sending to inquire of Baal-zebub", "ref": "Tanach, 2 Kings [[s:he:T09b01#א_ו|1:6]], with translation of the English Standard Version:", "roman": "at'a sholéach lidrósh b'váal zvúv", "text": "אַתָּה שֹׁלֵחַ לִדְרֹשׁ בְּבַעַל זְבוּב", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to send messengers or letters" ], "links": [ [ "send", "send" ], [ "messenger", "messenger" ], [ "letter", "letter" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to send messengers or letters" ], "tags": [ "construction-pa'al", "intransitive" ] } ], "word": "שלח" } { "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew pa'al verbs", "Hebrew pi'el verbs", "Hebrew proper nouns", "Hebrew terms belonging to the root שׁ־ל־ח", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Hebrew verbs", "Hebrew ל״ח pa'al verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Hebrew terms" ], "forms": [ { "form": "שִׁלֵּחַ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shiléach", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pi", "tr": "shiléach", "wv": "שִׁלֵּחַ" }, "expansion": "שִׁלֵּחַ • (shiléach) (pi'el construction)", "name": "he-verb" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "shiléach", "word": "שילח" } ], "categories": [ "Hebrew defective spellings", "Hebrew links with redundant alt parameters" ], "glosses": [ "defective spelling of שילח (shiléach)" ], "links": [ [ "שילח", "שילח#Hebrew" ] ], "tags": [ "alt-of", "construction-pi'el", "misspelling" ] } ], "word": "שלח" } { "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew pa'al verbs", "Hebrew pi'el verbs", "Hebrew proper nouns", "Hebrew terms belonging to the root שׁ־ל־ח", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Hebrew verbs", "Hebrew ל״ח pa'al verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Hebrew terms" ], "forms": [ { "form": "שֶׁלַח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shélach", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "form שָׁלַח", "tags": [ "Biblical-Hebrew", "pausal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pausalwv": "שָׁלַח", "tr": "shélach", "wv": "שֶׁלַח" }, "expansion": "שֶׁלַח • (shélach) m (Biblical Hebrew pausal form שָׁלַח) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-proper noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Hebrew given names", "Hebrew male given names", "Hebrew terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah […] And Salah lived thirty years, and begat Eber", "ref": "Tanach, [[s:he:T0111#|11:12–14]], with translation of the King James Version:", "roman": "v'arpachshád cháy sh'loshím shaná vayóled ét shálach […] v'shélach cháy shloshím shaná vayóled ét éver", "text": "וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת שָׁלַח[…] וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת עֵבֶר", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a male given name, equivalent to English Salah" ], "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Salah", "Salah#English" ] ] } ], "word": "שלח" } { "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew pa'al verbs", "Hebrew pi'el verbs", "Hebrew proper nouns", "Hebrew terms belonging to the root שׁ־ל־ח", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Hebrew verbs", "Hebrew ל״ח pa'al verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Hebrew terms" ], "forms": [ { "form": "שֶׁלַח", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "wv": "שֶׁלַח" }, "expansion": "שֶׁלַח • (transliteration needed) m [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Hebrew terms with quotations", "Requests for transliteration of Hebrew quotations" ], "examples": [ { "english": "The rise of a step was half a cubit, and its run was half a cubit.", "ref": "a. 217 C.E., Mishnah, Middot 2:3:", "text": "רוֹם הַמַּעֲלָה חֲצִי אַמָּה וְשִׁלְחָהּ חֲצִי אַמָּה", "type": "quote" } ], "glosses": [ "run (the depth of a stair from its edge to the bottom of the stair above)" ], "links": [ [ "run", "run" ] ] } ], "word": "שלח" } { "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew pa'al verbs", "Hebrew pi'el verbs", "Hebrew proper nouns", "Hebrew terms belonging to the root שׁ־ל־ח", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Hebrew verbs", "Hebrew ל״ח pa'al verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Hebrew terms" ], "forms": [ { "form": "שֶׁלַח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shélach", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "tr": "shélach", "wv": "שֶׁלַח" }, "expansion": "שֶׁלַח • (shélach) m [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "related": [ { "word": "ש־ לח" } ], "senses": [ { "categories": [ "Hebrew terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "and made weapons and shields in abundance", "ref": "Tanach, 2 Chronicles [[s:he:T25b32#לב_ה|32:5]], with translation of the Jewish Publication Society:", "roman": "vayáas shélach laróv umaginím", "text": "וַיַּעַשׂ שֶׁלַח לָרֹב וּמָגִנִּים", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dagger, a short sword." ], "links": [ [ "dagger", "dagger" ], [ "short", "short" ], [ "sword", "sword" ] ] } ], "word": "שלח" }
Download raw JSONL data for שלח meaning in Hebrew (15.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hebrew dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.