"aavaa" meaning in Greenlandic

See aavaa in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /aavaa/ (note: Nuuk), [aːvəː] (note: Nuuk)
Etymology: From Proto-Inuit *ai- (“fetch”), from Proto-Eskimo *aɣǝ- (“go for a walk”). Etymology templates: {{inh|kl|esx-inu-pro|*ai-|t=fetch}} Proto-Inuit *ai- (“fetch”), {{der|kl|esx-esk-pro|*aɣǝ-|t=go for a walk}} Proto-Eskimo *aɣǝ- (“go for a walk”) Head templates: {{head|kl|verb}} aavaa
  1. (transitive) fetches it, goes after it Tags: transitive Categories (topical): Computing
    Sense id: en-aavaa-kl-verb-wiGxmG6C Disambiguation of Computing: 56 44 Categories (other): Greenlandic entries with incorrect language header, Greenlandic entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Greenlandic entries with incorrect language header: 94 6 Disambiguation of Greenlandic entries with topic categories using raw markup: 92 8
  2. (transitive) downloads it Tags: transitive
    Sense id: en-aavaa-kl-verb-mPmu0xFZ

Download JSON data for aavaa meaning in Greenlandic (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "esx-inu-pro",
        "3": "*ai-",
        "t": "fetch"
      },
      "expansion": "Proto-Inuit *ai- (“fetch”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "esx-esk-pro",
        "3": "*aɣǝ-",
        "t": "go for a walk"
      },
      "expansion": "Proto-Eskimo *aɣǝ- (“go for a walk”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Inuit *ai- (“fetch”), from Proto-Eskimo *aɣǝ- (“go for a walk”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "aavaa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greenlandic",
  "lang_code": "kl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Greenlandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Greenlandic entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "topical",
          "langcode": "kl",
          "name": "Computing",
          "orig": "kl:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"I'm sorry, Harry!\" she wailed. \"Snape came out and asked me what I was doing, so I said I was waiting for Flitwick, and Snape went to get him, and I've only just got away. I don't know where Snape went.\"",
          "ref": "2002, Stephen Hammeken, Harry Potter Ujarallu Inuunartoq, Nuuk: Atuakkiorfik, translation of Harry Potter and the Philosopher's Stone by J. K. Rowling, page 332",
          "text": "\"Ajuusaarpunga, Harry,\" aliasulluni oqarpoq. \"Snape marsileruttorlugu anillappoq aperalungalu sulerinersunga akigakkulu Flitwick utaqqillugu taanna aavaa. Allatut ajornartumik Flitwick oqaloqatigisariaqarsimavara oqaloqatigineranilu Snape qimaasimavoq. Nalulluinnarpara sumunnarnersoq!\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fetches it, goes after it"
      ],
      "id": "en-aavaa-kl-verb-wiGxmG6C",
      "links": [
        [
          "fetch",
          "fetch"
        ],
        [
          "goes after",
          "go after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) fetches it, goes after it"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "downloads it"
      ],
      "id": "en-aavaa-kl-verb-mPmu0xFZ",
      "links": [
        [
          "download",
          "download"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) downloads it"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aavaa/",
      "note": "Nuuk"
    },
    {
      "ipa": "[aːvəː]",
      "note": "Nuuk"
    }
  ],
  "word": "aavaa"
}
{
  "categories": [
    "Greenlandic entries with incorrect language header",
    "Greenlandic entries with topic categories using raw markup",
    "Greenlandic lemmas",
    "Greenlandic palindromes",
    "Greenlandic terms derived from Proto-Eskimo",
    "Greenlandic terms derived from Proto-Inuit",
    "Greenlandic terms inherited from Proto-Inuit",
    "Greenlandic terms with IPA pronunciation",
    "Greenlandic verbs",
    "kl:Computing"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "esx-inu-pro",
        "3": "*ai-",
        "t": "fetch"
      },
      "expansion": "Proto-Inuit *ai- (“fetch”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "esx-esk-pro",
        "3": "*aɣǝ-",
        "t": "go for a walk"
      },
      "expansion": "Proto-Eskimo *aɣǝ- (“go for a walk”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Inuit *ai- (“fetch”), from Proto-Eskimo *aɣǝ- (“go for a walk”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "aavaa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greenlandic",
  "lang_code": "kl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greenlandic terms with quotations",
        "Greenlandic transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"I'm sorry, Harry!\" she wailed. \"Snape came out and asked me what I was doing, so I said I was waiting for Flitwick, and Snape went to get him, and I've only just got away. I don't know where Snape went.\"",
          "ref": "2002, Stephen Hammeken, Harry Potter Ujarallu Inuunartoq, Nuuk: Atuakkiorfik, translation of Harry Potter and the Philosopher's Stone by J. K. Rowling, page 332",
          "text": "\"Ajuusaarpunga, Harry,\" aliasulluni oqarpoq. \"Snape marsileruttorlugu anillappoq aperalungalu sulerinersunga akigakkulu Flitwick utaqqillugu taanna aavaa. Allatut ajornartumik Flitwick oqaloqatigisariaqarsimavara oqaloqatigineranilu Snape qimaasimavoq. Nalulluinnarpara sumunnarnersoq!\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fetches it, goes after it"
      ],
      "links": [
        [
          "fetch",
          "fetch"
        ],
        [
          "goes after",
          "go after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) fetches it, goes after it"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greenlandic transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "downloads it"
      ],
      "links": [
        [
          "download",
          "download"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) downloads it"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aavaa/",
      "note": "Nuuk"
    },
    {
      "ipa": "[aːvəː]",
      "note": "Nuuk"
    }
  ],
  "word": "aavaa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greenlandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.