"το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει" meaning in Greek

See το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /to ˈmilo ˈkato apti miˈʎa θa ˈpesi/ Forms: το μήλο κάτω απ’ τη μηλιά θα πέσει [canonical], to mílo káto ap’ ti miliá tha pései [romanization]
Etymology: Literally, “the apple will fall under the apple tree”. Etymology templates: {{m-g|the apple will fall under the apple tree}} “the apple will fall under the apple tree”, {{lit|the apple will fall under the apple tree}} Literally, “the apple will fall under the apple tree” Head templates: {{head|el|proverb}} το μήλο κάτω απ’ τη μηλιά θα πέσει • (to mílo káto ap’ ti miliá tha pései)
  1. apple does not fall far from the tree, apple does not fall far from the stem
    Sense id: en-το_μήλο_κάτω_απ'_τη_μηλιά_θα_πέσει-el-proverb-QX~fXNab Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the apple will fall under the apple tree"
      },
      "expansion": "“the apple will fall under the apple tree”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the apple will fall under the apple tree"
      },
      "expansion": "Literally, “the apple will fall under the apple tree”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the apple will fall under the apple tree”.",
  "forms": [
    {
      "form": "το μήλο κάτω απ’ τη μηλιά θα πέσει",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "to mílo káto ap’ ti miliá tha pései",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "το μήλο κάτω απ’ τη μηλιά θα πέσει • (to mílo káto ap’ ti miliá tha pései)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apple does not fall far from the tree, apple does not fall far from the stem"
      ],
      "id": "en-το_μήλο_κάτω_απ'_τη_μηλιά_θα_πέσει-el-proverb-QX~fXNab",
      "links": [
        [
          "apple does not fall far from the tree",
          "apple does not fall far from the tree"
        ],
        [
          "apple does not fall far from the stem",
          "apple does not fall far from the stem"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/to ˈmilo ˈkato apti miˈʎa θa ˈpesi/"
    }
  ],
  "word": "το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the apple will fall under the apple tree"
      },
      "expansion": "“the apple will fall under the apple tree”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the apple will fall under the apple tree"
      },
      "expansion": "Literally, “the apple will fall under the apple tree”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the apple will fall under the apple tree”.",
  "forms": [
    {
      "form": "το μήλο κάτω απ’ τη μηλιά θα πέσει",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "to mílo káto ap’ ti miliá tha pései",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "το μήλο κάτω απ’ τη μηλιά θα πέσει • (to mílo káto ap’ ti miliá tha pései)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek lemmas",
        "Greek multiword terms",
        "Greek proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "apple does not fall far from the tree, apple does not fall far from the stem"
      ],
      "links": [
        [
          "apple does not fall far from the tree",
          "apple does not fall far from the tree"
        ],
        [
          "apple does not fall far from the stem",
          "apple does not fall far from the stem"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/to ˈmilo ˈkato apti miˈʎa θa ˈpesi/"
    }
  ],
  "word": "το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει"
}

Download raw JSONL data for το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει meaning in Greek (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.