"παρόλο" meaning in Greek

See παρόλο in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /paˈɾo.lo/ Forms: parólo [romanization]
Etymology: A learned univerbation of παρά (pará, “despite”) + όλο (ólo, “all”), a calque of French malgré tout. Etymology templates: {{univerbation|el|παρά|όλο|nocap=1|t1=despite|t2=all}} univerbation of παρά (pará, “despite”) + όλο (ólo, “all”), {{calque|el|fr|malgré tout|nocap=1}} calque of French malgré tout Head templates: {{head|el|conjunction}} παρόλο • (parólo)
  1. (followed by που or ότι) even though, although Synonyms: παρ’ όλο (par’ ólo) Related terms: παρ’ όλα αυτά (par’ óla aftá), παρ’ όλ’ αυτά (par’ ól’ aftá)
    Sense id: en-παρόλο-el-conj-4QZbxnjW Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek univerbations, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "παρά",
        "3": "όλο",
        "nocap": "1",
        "t1": "despite",
        "t2": "all"
      },
      "expansion": "univerbation of παρά (pará, “despite”) + όλο (ólo, “all”)",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "fr",
        "3": "malgré tout",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of French malgré tout",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "A learned univerbation of παρά (pará, “despite”) + όλο (ólo, “all”), a calque of French malgré tout.",
  "forms": [
    {
      "form": "parólo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "παρόλο • (parólo)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πα‧ρό‧λο"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "even though, although"
      ],
      "id": "en-παρόλο-el-conj-4QZbxnjW",
      "links": [
        [
          "που",
          "που#Greek"
        ],
        [
          "ότι",
          "ότι#Greek"
        ],
        [
          "even though",
          "even though"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(followed by που or ότι) even though, although"
      ],
      "raw_tags": [
        "followed by που or ότι"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "par’ óla aftá",
          "word": "παρ’ όλα αυτά"
        },
        {
          "roman": "par’ ól’ aftá",
          "word": "παρ’ όλ’ αυτά"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "par’ ólo",
          "word": "παρ’ όλο"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈɾo.lo/"
    }
  ],
  "word": "παρόλο"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "παρά",
        "3": "όλο",
        "nocap": "1",
        "t1": "despite",
        "t2": "all"
      },
      "expansion": "univerbation of παρά (pará, “despite”) + όλο (ólo, “all”)",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "fr",
        "3": "malgré tout",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of French malgré tout",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "A learned univerbation of παρά (pará, “despite”) + όλο (ólo, “all”), a calque of French malgré tout.",
  "forms": [
    {
      "form": "parólo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "παρόλο • (parólo)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πα‧ρό‧λο"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "conj",
  "related": [
    {
      "roman": "par’ óla aftá",
      "word": "παρ’ όλα αυτά"
    },
    {
      "roman": "par’ ól’ aftá",
      "word": "παρ’ όλ’ αυτά"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek conjunctions",
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek lemmas",
        "Greek terms calqued from French",
        "Greek terms derived from French",
        "Greek univerbations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "even though, although"
      ],
      "links": [
        [
          "που",
          "που#Greek"
        ],
        [
          "ότι",
          "ότι#Greek"
        ],
        [
          "even though",
          "even though"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(followed by που or ότι) even though, although"
      ],
      "raw_tags": [
        "followed by που or ότι"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈɾo.lo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "par’ ólo",
      "word": "παρ’ όλο"
    }
  ],
  "word": "παρόλο"
}

Download raw JSONL data for παρόλο meaning in Greek (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.