See ιρλανδικά γαελικά in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "irlandiká gaeliká", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "pluralia tantum", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n-p", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "ιρλανδικά γαελικά • (irlandiká gaeliká) n pl", "name": "head" }, { "args": { "1": "n-p" }, "expansion": "ιρλανδικά γαελικά • (irlandiká gaeliká) n pl", "name": "el-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Greek pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "el", "name": "Languages", "orig": "el:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Irish Gaelic (language)" ], "id": "en-ιρλανδικά_γαελικά-el-noun-hiMGpWMx", "links": [ [ "Irish", "Irish" ], [ "Gaelic", "Gaelic" ] ], "related": [ { "english": "Ireland", "roman": "Irlandía", "word": "Ιρλανδία" }, { "english": "Gaelic", "roman": "gaelikós", "word": "γαελικός" } ], "synonyms": [ { "roman": "irlandiká", "word": "ιρλανδικά" } ] } ], "word": "ιρλανδικά γαελικά" }
{ "forms": [ { "form": "irlandiká gaeliká", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "pluralia tantum", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n-p", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "ιρλανδικά γαελικά • (irlandiká gaeliká) n pl", "name": "head" }, { "args": { "1": "n-p" }, "expansion": "ιρλανδικά γαελικά • (irlandiká gaeliká) n pl", "name": "el-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "english": "Ireland", "roman": "Irlandía", "word": "Ιρλανδία" }, { "english": "Gaelic", "roman": "gaelikós", "word": "γαελικός" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek multiword terms", "Greek neuter nouns", "Greek nouns", "Greek pluralia tantum", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "el:Languages" ], "glosses": [ "Irish Gaelic (language)" ], "links": [ [ "Irish", "Irish" ], [ "Gaelic", "Gaelic" ] ] } ], "synonyms": [ { "roman": "irlandiká", "word": "ιρλανδικά" } ], "word": "ιρλανδικά γαελικά" }
Download raw JSONL data for ιρλανδικά γαελικά meaning in Greek (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.