"γεννήθηκα στα πούπουλα" meaning in Greek

See γεννήθηκα στα πούπουλα in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Forms: genníthika sta poúpoula [romanization]
Etymology: Literally, "was born with feathers" Head templates: {{head|el|proverb}} γεννήθηκα στα πούπουλα • (genníthika sta poúpoula)
  1. born with a silver spoon in one's mouth

Download JSON data for γεννήθηκα στα πούπουλα meaning in Greek (1.8kB)

{
  "etymology_text": "Literally, \"was born with feathers\"",
  "forms": [
    {
      "form": "genníthika sta poúpoula",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "γεννήθηκα στα πούπουλα • (genníthika sta poúpoula)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wasn't born with a silver spoon in my mouth.",
          "roman": "De genníthika sta poúpoula.",
          "text": "Δε γεννήθηκα στα πούπουλα.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He was not born with a silver spoon. Yet he became an aristocrat and very rich.",
          "roman": "Den genníthike sta poúpoula. Ki ómos, égine aristokrátis kai pámploutos.",
          "text": "Δεν γεννήθηκε στα πούπουλα. Κι όμως, έγινε αριστοκράτης και πάμπλουτος.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "born with a silver spoon in one's mouth"
      ],
      "id": "en-γεννήθηκα_στα_πούπουλα-el-proverb-mDdFy4at",
      "links": [
        [
          "born with a silver spoon in one's mouth",
          "born with a silver spoon in one's mouth"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "γεννήθηκα στα πούπουλα"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"was born with feathers\"",
  "forms": [
    {
      "form": "genníthika sta poúpoula",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "γεννήθηκα στα πούπουλα • (genníthika sta poúpoula)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek entries with language name categories using raw markup",
        "Greek idioms",
        "Greek lemmas",
        "Greek multiword terms",
        "Greek proverbs",
        "Greek terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wasn't born with a silver spoon in my mouth.",
          "roman": "De genníthika sta poúpoula.",
          "text": "Δε γεννήθηκα στα πούπουλα.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He was not born with a silver spoon. Yet he became an aristocrat and very rich.",
          "roman": "Den genníthike sta poúpoula. Ki ómos, égine aristokrátis kai pámploutos.",
          "text": "Δεν γεννήθηκε στα πούπουλα. Κι όμως, έγινε αριστοκράτης και πάμπλουτος.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "born with a silver spoon in one's mouth"
      ],
      "links": [
        [
          "born with a silver spoon in one's mouth",
          "born with a silver spoon in one's mouth"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "γεννήθηκα στα πούπουλα"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.