"𐌽𐌿𐌽𐌿" meaning in Gothic

See 𐌽𐌿𐌽𐌿 in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /ˈnu.nu/ Forms: nunu [romanization]
Etymology: Reduplication of 𐌽𐌿 (nu, β€œnow”). Etymology templates: {{reduplication|got|𐌽𐌿|t=now}} Reduplication of 𐌽𐌿 (nu, β€œnow”) Head templates: {{got-con}} 𐌽𐌿𐌽𐌿 β€’ (nunu)
  1. now then, therefore, consequently
    Sense id: en-𐌽𐌿𐌽𐌿-got-conj-uU2EMp-F Categories (other): Gothic entries with incorrect language header, Gothic reduplications

Alternative forms

Download JSON data for 𐌽𐌿𐌽𐌿 meaning in Gothic (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌽𐌿",
        "t": "now"
      },
      "expansion": "Reduplication of 𐌽𐌿 (nu, β€œnow”)",
      "name": "reduplication"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of 𐌽𐌿 (nu, β€œnow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nunu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "𐌽𐌿𐌽𐌿 β€’ (nunu)",
      "name": "got-con"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gothic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gothic reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Therefore now rejoice in the Lord always: again I say, rejoice.",
          "ref": "Gothic Bible, Philippians 4.4",
          "roman": "nunu nu faginōþ in fraujin sinteinō: aftra qiþa, faginōþ.",
          "text": "𐌽𐌿𐌽𐌿 𐌽𐌿 π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ 𐌹𐌽 π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒΉπŒ½ πƒπŒΉπŒ½π„πŒ΄πŒΉπŒ½π‰: πŒ°π†π„π‚πŒ° 𐌡𐌹𐌸𐌰, π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "now then, therefore, consequently"
      ],
      "id": "en-𐌽𐌿𐌽𐌿-got-conj-uU2EMp-F",
      "links": [
        [
          "now then",
          "now then"
        ],
        [
          "therefore",
          "therefore"
        ],
        [
          "consequently",
          "consequently"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnu.nu/"
    }
  ],
  "word": "𐌽𐌿𐌽𐌿"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌽𐌿",
        "t": "now"
      },
      "expansion": "Reduplication of 𐌽𐌿 (nu, β€œnow”)",
      "name": "reduplication"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of 𐌽𐌿 (nu, β€œnow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nunu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "𐌽𐌿𐌽𐌿 β€’ (nunu)",
      "name": "got-con"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gothic conjunctions",
        "Gothic entries with incorrect language header",
        "Gothic lemmas",
        "Gothic reduplications",
        "Gothic terms with IPA pronunciation",
        "Gothic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Therefore now rejoice in the Lord always: again I say, rejoice.",
          "ref": "Gothic Bible, Philippians 4.4",
          "roman": "nunu nu faginōþ in fraujin sinteinō: aftra qiþa, faginōþ.",
          "text": "𐌽𐌿𐌽𐌿 𐌽𐌿 π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ 𐌹𐌽 π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒΉπŒ½ πƒπŒΉπŒ½π„πŒ΄πŒΉπŒ½π‰: πŒ°π†π„π‚πŒ° 𐌡𐌹𐌸𐌰, π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "now then, therefore, consequently"
      ],
      "links": [
        [
          "now then",
          "now then"
        ],
        [
          "therefore",
          "therefore"
        ],
        [
          "consequently",
          "consequently"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnu.nu/"
    }
  ],
  "word": "𐌽𐌿𐌽𐌿"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gothic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.