See π³π°πΏπ±π΄πΉ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "π³π°πΏππ", "3": "-π΄πΉ", "t1": "hardened" }, "expansion": "π³π°πΏππ (daufs, βhardenedβ) + -π΄πΉ (-ei)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From π³π°πΏππ (daufs, βhardenedβ) + -π΄πΉ (-ei).", "forms": [ { "form": "daubei", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "got-decl-noun-in-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉ", "roman": "daubei", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉ", "roman": "daubei", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉπ½", "roman": "daubein", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉπ½π", "roman": "daubeins", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉπ½", "roman": "daubein", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "π³π°πΏπ±π΄πΉ β’ (daubei) f", "name": "got-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "daub", "n": "sg" }, "name": "got-decl-noun-in-f" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gothic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic terms suffixed with -π΄πΉ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in; (ASV)", "ref": "Romans 11:25", "text": "π½πΉ π°πΏπΊ π πΉπ»πΎπ°πΏ πΉπΆπ πΉπ πΏπ½π π΄πΉππ°π½π, π±πππΈππΎπΏπ, πΈπΉπΆππ ππΏπ½ππ, π΄πΉ π½πΉ ππΉπΎπ°πΉπΈ πΉπ½ πΉπΆπ πΉπ ππΉπ»π±π°πΌ ππππ³π°πΉ, πΏπ½ππ΄ π³π°πΏπ±π΄πΉ β¨π±πΉβ© ππΏπΌπ°ππ° πΉπππ°π΄π»π° π π°ππΈ, πΏπ½π³ πΈπ°ππ΄πΉ ππΏπ»π»π πΈπΉπΏπ³π πΉπ½π½π²π°π»π΄πΉπΈπ°πΉ;\nni auk wiljau izwis unweisans, brΕΓΎrjus, ΓΎizΕs runΕs, ei ni sijaiΓΎ in izwis silbam frΕdai, untΔ daubei β¨biβ© sumata israΔla warΓΎ, und ΓΎatei fullΕ ΓΎiudΕ inngaleiΓΎai;", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "callousness, hardness (of heart)" ], "id": "en-π³π°πΏπ±π΄πΉ-got-noun-sKtXBHwP", "links": [ [ "callousness", "callousness" ], [ "hardness", "hardness" ] ], "synonyms": [ { "word": "π³π°πΏπ±πΉπΈπ°" } ] } ], "word": "π³π°πΏπ±π΄πΉ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "π³π°πΏππ", "3": "-π΄πΉ", "t1": "hardened" }, "expansion": "π³π°πΏππ (daufs, βhardenedβ) + -π΄πΉ (-ei)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From π³π°πΏππ (daufs, βhardenedβ) + -π΄πΉ (-ei).", "forms": [ { "form": "daubei", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "got-decl-noun-in-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉ", "roman": "daubei", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉ", "roman": "daubei", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉπ½", "roman": "daubein", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉπ½π", "roman": "daubeins", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "π³π°πΏπ±π΄πΉπ½", "roman": "daubein", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "π³π°πΏπ±π΄πΉ β’ (daubei) f", "name": "got-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "daub", "n": "sg" }, "name": "got-decl-noun-in-f" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Gothic entries with incorrect language header", "Gothic feminine nouns", "Gothic lemmas", "Gothic nouns", "Gothic terms suffixed with -π΄πΉ", "Gothic terms with quotations", "Gothic uncountable nouns", "Gothic Δ«n-stem nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in; (ASV)", "ref": "Romans 11:25", "text": "π½πΉ π°πΏπΊ π πΉπ»πΎπ°πΏ πΉπΆπ πΉπ πΏπ½π π΄πΉππ°π½π, π±πππΈππΎπΏπ, πΈπΉπΆππ ππΏπ½ππ, π΄πΉ π½πΉ ππΉπΎπ°πΉπΈ πΉπ½ πΉπΆπ πΉπ ππΉπ»π±π°πΌ ππππ³π°πΉ, πΏπ½ππ΄ π³π°πΏπ±π΄πΉ β¨π±πΉβ© ππΏπΌπ°ππ° πΉπππ°π΄π»π° π π°ππΈ, πΏπ½π³ πΈπ°ππ΄πΉ ππΏπ»π»π πΈπΉπΏπ³π πΉπ½π½π²π°π»π΄πΉπΈπ°πΉ;\nni auk wiljau izwis unweisans, brΕΓΎrjus, ΓΎizΕs runΕs, ei ni sijaiΓΎ in izwis silbam frΕdai, untΔ daubei β¨biβ© sumata israΔla warΓΎ, und ΓΎatei fullΕ ΓΎiudΕ inngaleiΓΎai;", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "callousness, hardness (of heart)" ], "links": [ [ "callousness", "callousness" ], [ "hardness", "hardness" ] ], "synonyms": [ { "word": "π³π°πΏπ±πΉπΈπ°" } ] } ], "word": "π³π°πΏπ±π΄πΉ" }
Download raw JSONL data for π³π°πΏπ±π΄πΉ meaning in Gothic (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gothic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.