"zwar" meaning in German

See zwar in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /tsvaːr/, [t͡sʋaː(ɐ̯)], [t͡sʋaːʁ] Audio: De-zwar.ogg , De-zwar2.ogg
Etymology: From Middle High German zwāre, contraction of ze wāre (“verily, indeed”), from Old High German zi wāre (8th c.). Equivalent to zu + wahr. The concessive use developed first in cognate Middle Low German twâre. Etymology templates: {{inh|de|gmh|zwāre}} Middle High German zwāre, {{inh|de|goh|zi wāre}} Old High German zi wāre, {{der|de|gml|twâre}} Middle Low German twâre Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} zwar, {{de-adv}} zwar
  1. Signals a following contrary clause, which is usually introduced with aber (“but”), stressing that the speaker is aware of the contradiction, but that it does not invalidate the statement. Synonyms (zwar ... aber): allerdings, freilich, zugegebenermaßen
    Sense id: en-zwar-de-adv-xEv8f~U1 Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 45 0 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 63 0 37 Disambiguation of Pages with entries: 50 0 50 Disambiguation of 'zwar ... aber': 100 0 0
  2. (in the form und zwar) namely
    Sense id: en-zwar-de-adv--qlPke8p
  3. (in the form und zwar) Intensifies a request or command.
    Sense id: en-zwar-de-adv-bOttEQnA Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 45 0 55 Disambiguation of Pages with entries: 50 0 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: und zwar
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "und zwar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "zwāre"
      },
      "expansion": "Middle High German zwāre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "zi wāre"
      },
      "expansion": "Old High German zi wāre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "twâre"
      },
      "expansion": "Middle Low German twâre",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German zwāre, contraction of ze wāre (“verily, indeed”), from Old High German zi wāre (8th c.). Equivalent to zu + wahr. The concessive use developed first in cognate Middle Low German twâre.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "zwar",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "zwar",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 0 55",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 0 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 0 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They were admiring the play, but you could see they were disappointed.",
          "roman": "Sie bewunderten zwar das Schauspiel, aber man erkannte doch, daß sie enttäuscht waren.",
          "text": "Franz Kafka, Amerika",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "This skirt is admittedly expensive, but I’ll buy it anyway.",
          "text": "Dieser Rock ist zwar teuer, aber ich kaufe ihn trotzdem.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We did have a lot of problems, but in the end it was definitely worth it.",
          "text": "Wir hatten zwar viele Probleme, aber letztlich hat es sich auf jeden Fall gelohnt.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signals a following contrary clause, which is usually introduced with aber (“but”), stressing that the speaker is aware of the contradiction, but that it does not invalidate the statement."
      ],
      "id": "en-zwar-de-adv-xEv8f~U1",
      "links": [
        [
          "aber",
          "aber#German"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "sense": "zwar ... aber",
          "word": "allerdings"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "sense": "zwar ... aber",
          "word": "freilich"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "sense": "zwar ... aber",
          "word": "zugegebenermaßen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "But then I bought one anyway, namely the blue one.",
          "text": "Aber dann hab ich mir doch eins gekauft, und zwar das blaue.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He did something great! Namely he invented taste-free ice cream.",
          "text": "Er hat was Tolles gemacht! Und zwar hat er geschmacksfreies Eis erfunden.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "namely"
      ],
      "id": "en-zwar-de-adv--qlPke8p",
      "links": [
        [
          "und zwar",
          "und zwar#German"
        ],
        [
          "namely",
          "namely"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the form und zwar) namely"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the form und zwar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 0 55",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 0 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You must go, right now!",
          "text": "Du musst gehen, und zwar sofort!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensifies a request or command."
      ],
      "id": "en-zwar-de-adv-bOttEQnA",
      "links": [
        [
          "und zwar",
          "und zwar#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the form und zwar) Intensifies a request or command."
      ],
      "raw_tags": [
        "in the form und zwar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tsvaːr/"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sʋaː(ɐ̯)]"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sʋaːʁ]"
    },
    {
      "audio": "De-zwar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-zwar.ogg/De-zwar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/De-zwar.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "De-zwar2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-zwar2.ogg/De-zwar2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4d/De-zwar2.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "zwar"
}
{
  "categories": [
    "German adverbs",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Middle Low German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "und zwar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "zwāre"
      },
      "expansion": "Middle High German zwāre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "zi wāre"
      },
      "expansion": "Old High German zi wāre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "twâre"
      },
      "expansion": "Middle Low German twâre",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German zwāre, contraction of ze wāre (“verily, indeed”), from Old High German zi wāre (8th c.). Equivalent to zu + wahr. The concessive use developed first in cognate Middle Low German twâre.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "zwar",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "zwar",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They were admiring the play, but you could see they were disappointed.",
          "roman": "Sie bewunderten zwar das Schauspiel, aber man erkannte doch, daß sie enttäuscht waren.",
          "text": "Franz Kafka, Amerika",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "This skirt is admittedly expensive, but I’ll buy it anyway.",
          "text": "Dieser Rock ist zwar teuer, aber ich kaufe ihn trotzdem.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We did have a lot of problems, but in the end it was definitely worth it.",
          "text": "Wir hatten zwar viele Probleme, aber letztlich hat es sich auf jeden Fall gelohnt.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signals a following contrary clause, which is usually introduced with aber (“but”), stressing that the speaker is aware of the contradiction, but that it does not invalidate the statement."
      ],
      "links": [
        [
          "aber",
          "aber#German"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But then I bought one anyway, namely the blue one.",
          "text": "Aber dann hab ich mir doch eins gekauft, und zwar das blaue.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He did something great! Namely he invented taste-free ice cream.",
          "text": "Er hat was Tolles gemacht! Und zwar hat er geschmacksfreies Eis erfunden.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "namely"
      ],
      "links": [
        [
          "und zwar",
          "und zwar#German"
        ],
        [
          "namely",
          "namely"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the form und zwar) namely"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the form und zwar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You must go, right now!",
          "text": "Du musst gehen, und zwar sofort!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensifies a request or command."
      ],
      "links": [
        [
          "und zwar",
          "und zwar#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the form und zwar) Intensifies a request or command."
      ],
      "raw_tags": [
        "in the form und zwar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tsvaːr/"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sʋaː(ɐ̯)]"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sʋaːʁ]"
    },
    {
      "audio": "De-zwar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-zwar.ogg/De-zwar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/De-zwar.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "De-zwar2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-zwar2.ogg/De-zwar2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4d/De-zwar2.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "zwar ... aber",
      "word": "allerdings"
    },
    {
      "sense": "zwar ... aber",
      "word": "freilich"
    },
    {
      "sense": "zwar ... aber",
      "word": "zugegebenermaßen"
    }
  ],
  "word": "zwar"
}

Download raw JSONL data for zwar meaning in German (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.