"nach" meaning in German

See nach in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /naːx/ (note: generally), /nax/ (note: sometimes alternatively as a preposition, unless stressed) Audio: De-nach.ogg , De-nach2.ogg
Etymology: From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh. Etymology templates: {{inh|de|gmh|nāh}} Middle High German nāh, {{inh|de|goh|nāh}} Old High German nāh, {{inh|de|gmw-pro|*nāhw}} Proto-West Germanic *nāhw, {{inh|de|gem-pro|*nēhw}} Proto-Germanic *nēhw, {{cog|nl|na}} Dutch na, {{cog|en|nigh}} English nigh Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} nach, {{de-adv}} nach
  1. (in compound verbs) after, behind, later, next to Derived forms: danach, nach und nach, nachdem, nachher Related terms: nach-
    Sense id: en-nach-de-adv-FCn7rlQN Categories (other): German entries with incorrect language header, German postpositions Disambiguation of German entries with incorrect language header: 15 3 22 14 3 3 12 2 27 Disambiguation of German postpositions: 15 2 18 15 3 2 12 14 19

Postposition

IPA: /naːx/ (note: generally), /nax/ (note: sometimes alternatively as a preposition, unless stressed) Audio: De-nach.ogg , De-nach2.ogg
Etymology: From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh. Etymology templates: {{inh|de|gmh|nāh}} Middle High German nāh, {{inh|de|goh|nāh}} Old High German nāh, {{inh|de|gmw-pro|*nāhw}} Proto-West Germanic *nāhw, {{inh|de|gem-pro|*nēhw}} Proto-Germanic *nēhw, {{cog|nl|na}} Dutch na, {{cog|en|nigh}} English nigh Head templates: {{head|de|postposition}} nach
  1. according to
    Sense id: en-nach-de-postp-KWGm0cjc Categories (other): German prepositions Disambiguation of German prepositions: 10 19 10 10 12 16 13 6 4

Preposition

IPA: /naːx/ (note: generally), /nax/ (note: sometimes alternatively as a preposition, unless stressed) Audio: De-nach.ogg , De-nach2.ogg
Etymology: From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh. Etymology templates: {{inh|de|gmh|nāh}} Middle High German nāh, {{inh|de|goh|nāh}} Old High German nāh, {{inh|de|gmw-pro|*nāhw}} Proto-West Germanic *nāhw, {{inh|de|gem-pro|*nēhw}} Proto-Germanic *nēhw, {{cog|nl|na}} Dutch na, {{cog|en|nigh}} English nigh Head templates: {{head|de|preposition}} nach
  1. after, past (later in time)
    Sense id: en-nach-de-prep-u1LeSxVN Categories (other): German entries with incorrect language header, German postpositions Disambiguation of German entries with incorrect language header: 15 3 22 14 3 3 12 2 27 Disambiguation of German postpositions: 15 2 18 15 3 2 12 14 19
  2. after, behind (in sequence)
    Sense id: en-nach-de-prep-1CVrMs4G Categories (other): German entries with incorrect language header, German postpositions, German prepositions Disambiguation of German entries with incorrect language header: 15 3 22 14 3 3 12 2 27 Disambiguation of German postpositions: 15 2 18 15 3 2 12 14 19 Disambiguation of German prepositions: 10 19 10 10 12 16 13 6 4
  3. to, towards (with geographical names; see usage notes below)
    Sense id: en-nach-de-prep-FMcm-9fY Categories (other): German prepositions Disambiguation of German prepositions: 10 19 10 10 12 16 13 6 4
  4. according to; guided by
    Sense id: en-nach-de-prep-GJTjSwV9 Categories (other): German prepositions Disambiguation of German prepositions: 10 19 10 10 12 16 13 6 4
  5. by the authority of; following
    Sense id: en-nach-de-prep-LKC5~BLR Categories (other): German entries with incorrect language header, German postpositions, German prepositions Disambiguation of German entries with incorrect language header: 15 3 22 14 3 3 12 2 27 Disambiguation of German postpositions: 15 2 18 15 3 2 12 14 19 Disambiguation of German prepositions: 10 19 10 10 12 16 13 6 4
  6. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)
    Sense id: en-nach-de-prep-de:perception Categories (other): German postpositions Disambiguation of German postpositions: 15 2 18 15 3 2 12 14 19
  7. for (indicating desire for an object)
    Sense id: en-nach-de-prep-CsbbgIEz Categories (other): German entries with incorrect language header, German postpositions Disambiguation of German entries with incorrect language header: 15 3 22 14 3 3 12 2 27 Disambiguation of German postpositions: 15 2 18 15 3 2 12 14 19
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Middle High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Old High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*nāhw"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēhw"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "na"
      },
      "expansion": "Dutch na",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nigh"
      },
      "expansion": "English nigh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "nach",
      "name": "head"
    }
  ],
  "info_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dat"
      },
      "expansion": "[with dative]",
      "extra_data": {
        "tags": [
          "dative"
        ]
      },
      "name": "+obj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 3 22 14 3 3 12 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 18 15 3 2 12 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "German postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a quarter past six",
          "text": "Viertel nach sechs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "after a week",
          "text": "nach einer Woche",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, past (later in time)"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-u1LeSxVN",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 3 22 14 3 3 12 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 18 15 3 2 12 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "German postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 19 10 10 12 16 13 6 4",
          "kind": "other",
          "name": "German prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "B comes after A.",
          "text": "B kommt nach A.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, behind (in sequence)"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-1CVrMs4G",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 19 10 10 12 16 13 6 4",
          "kind": "other",
          "name": "German prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the flight into Egypt",
          "text": "die Flucht nach Ägypten",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, towards (with geographical names; see usage notes below)"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-FMcm-9fY",
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 19 10 10 12 16 13 6 4",
          "kind": "other",
          "name": "German prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The grandchildren had furnished their own rooms according to their personal taste.",
          "roman": "Die eigenen Zimmer hatten sich die Enkel nach persönlichem Geschmack eingerichtet.",
          "text": "1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 19",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "according to; guided by"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-GJTjSwV9",
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 3 22 14 3 3 12 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 18 15 3 2 12 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "German postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 19 10 10 12 16 13 6 4",
          "kind": "other",
          "name": "German prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the analysis following Marx",
          "text": "die Analyse nach Marx",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by the authority of; following"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-LKC5~BLR",
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ],
        [
          "the",
          "the"
        ],
        [
          "authority",
          "authority"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "following",
          "following"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 2 18 15 3 2 12 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "German postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This smells like garlic.",
          "text": "Das riecht nach Knoblauch.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like (see usage notes below)"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-de:perception",
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with verbs of sensual perception"
      ],
      "senseid": [
        "de:perception"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 3 22 14 3 3 12 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 18 15 3 2 12 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "German postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to reach for something",
          "text": "nach etwas greifen",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to strive for/after something",
          "text": "nach etwas streben",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to search for something",
          "text": "nach etwas suchen",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (indicating desire for an object)"
      ],
      "id": "en-nach-de-prep-CsbbgIEz",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːx/",
      "note": "generally"
    },
    {
      "ipa": "/nax/",
      "note": "sometimes alternatively as a preposition, unless stressed"
    },
    {
      "audio": "De-nach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-nach.ogg/De-nach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-nach.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nach2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-nach2.ogg/De-nach2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/De-nach2.ogg"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Middle High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Old High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*nāhw"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēhw"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "na"
      },
      "expansion": "Dutch na",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nigh"
      },
      "expansion": "English nigh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "postposition"
      },
      "expansion": "nach",
      "name": "head"
    }
  ],
  "info_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dat"
      },
      "expansion": "[with dative]",
      "extra_data": {
        "tags": [
          "dative"
        ]
      },
      "name": "+obj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 19 10 10 12 16 13 6 4",
          "kind": "other",
          "name": "German prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "in my opinion",
          "text": "meiner Meinung nach",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in my judgement",
          "text": "meinem Urteil nach",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "according to"
      ],
      "id": "en-nach-de-postp-KWGm0cjc",
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːx/",
      "note": "generally"
    },
    {
      "ipa": "/nax/",
      "note": "sometimes alternatively as a preposition, unless stressed"
    },
    {
      "audio": "De-nach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-nach.ogg/De-nach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-nach.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nach2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-nach2.ogg/De-nach2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/De-nach2.ogg"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Middle High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Old High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*nāhw"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēhw"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "na"
      },
      "expansion": "Dutch na",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nigh"
      },
      "expansion": "English nigh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "nach",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "nach",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 3 22 14 3 3 12 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 18 15 3 2 12 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "German postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "danach"
        },
        {
          "word": "nach und nach"
        },
        {
          "word": "nachdem"
        },
        {
          "word": "nachher"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My watch is slow.",
          "text": "Meine Uhr geht nach.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, behind, later, next to"
      ],
      "id": "en-nach-de-adv-FCn7rlQN",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "later",
          "later"
        ],
        [
          "next to",
          "next to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in compound verbs) after, behind, later, next to"
      ],
      "raw_tags": [
        "in compound verbs"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "nach-"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːx/",
      "note": "generally"
    },
    {
      "ipa": "/nax/",
      "note": "sometimes alternatively as a preposition, unless stressed"
    },
    {
      "audio": "De-nach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-nach.ogg/De-nach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-nach.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nach2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-nach2.ogg/De-nach2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/De-nach2.ogg"
    }
  ],
  "word": "nach"
}
{
  "categories": [
    "German adverbs",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German postpositions",
    "German prepositions",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Middle High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Old High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*nāhw"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēhw"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "na"
      },
      "expansion": "Dutch na",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nigh"
      },
      "expansion": "English nigh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "nach",
      "name": "head"
    }
  ],
  "info_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dat"
      },
      "expansion": "[with dative]",
      "extra_data": {
        "tags": [
          "dative"
        ]
      },
      "name": "+obj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a quarter past six",
          "text": "Viertel nach sechs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "after a week",
          "text": "nach einer Woche",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, past (later in time)"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "B comes after A.",
          "text": "B kommt nach A.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, behind (in sequence)"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the flight into Egypt",
          "text": "die Flucht nach Ägypten",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, towards (with geographical names; see usage notes below)"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The grandchildren had furnished their own rooms according to their personal taste.",
          "roman": "Die eigenen Zimmer hatten sich die Enkel nach persönlichem Geschmack eingerichtet.",
          "text": "1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 19",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "according to; guided by"
      ],
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the analysis following Marx",
          "text": "die Analyse nach Marx",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by the authority of; following"
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ],
        [
          "the",
          "the"
        ],
        [
          "authority",
          "authority"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "following",
          "following"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This smells like garlic.",
          "text": "Das riecht nach Knoblauch.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like (see usage notes below)"
      ],
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with verbs of sensual perception"
      ],
      "senseid": [
        "de:perception"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to reach for something",
          "text": "nach etwas greifen",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to strive for/after something",
          "text": "nach etwas streben",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to search for something",
          "text": "nach etwas suchen",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (indicating desire for an object)"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːx/",
      "note": "generally"
    },
    {
      "ipa": "/nax/",
      "note": "sometimes alternatively as a preposition, unless stressed"
    },
    {
      "audio": "De-nach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-nach.ogg/De-nach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-nach.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nach2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-nach2.ogg/De-nach2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/De-nach2.ogg"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "categories": [
    "German adverbs",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German postpositions",
    "German prepositions",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Middle High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Old High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*nāhw"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēhw"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "na"
      },
      "expansion": "Dutch na",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nigh"
      },
      "expansion": "English nigh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "postposition"
      },
      "expansion": "nach",
      "name": "head"
    }
  ],
  "info_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dat"
      },
      "expansion": "[with dative]",
      "extra_data": {
        "tags": [
          "dative"
        ]
      },
      "name": "+obj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "in my opinion",
          "text": "meiner Meinung nach",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in my judgement",
          "text": "meinem Urteil nach",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "according to"
      ],
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːx/",
      "note": "generally"
    },
    {
      "ipa": "/nax/",
      "note": "sometimes alternatively as a preposition, unless stressed"
    },
    {
      "audio": "De-nach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-nach.ogg/De-nach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-nach.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nach2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-nach2.ogg/De-nach2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/De-nach2.ogg"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "categories": [
    "German adverbs",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German postpositions",
    "German prepositions",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "danach"
    },
    {
      "word": "nach und nach"
    },
    {
      "word": "nachdem"
    },
    {
      "word": "nachher"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Middle High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "nāh"
      },
      "expansion": "Old High German nāh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*nāhw"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēhw"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēhw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "na"
      },
      "expansion": "Dutch na",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nigh"
      },
      "expansion": "English nigh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nah (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognate with Dutch na, English nigh.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "nach",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "nach",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "nach-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My watch is slow.",
          "text": "Meine Uhr geht nach.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, behind, later, next to"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "later",
          "later"
        ],
        [
          "next to",
          "next to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in compound verbs) after, behind, later, next to"
      ],
      "raw_tags": [
        "in compound verbs"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːx/",
      "note": "generally"
    },
    {
      "ipa": "/nax/",
      "note": "sometimes alternatively as a preposition, unless stressed"
    },
    {
      "audio": "De-nach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-nach.ogg/De-nach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-nach.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nach2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-nach2.ogg/De-nach2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/De-nach2.ogg"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

Download raw JSONL data for nach meaning in German (10.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.