"dumm wie Brot" meaning in German

See dumm wie Brot in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˌdʊm viː ˈbʁoːt] Audio: De-dumm_wie_Brot.ogg
Etymology: Literally, “dumb as bread”. Etymology templates: {{m-g|dumb as bread}} “dumb as bread”, {{lit|dumb as bread}} Literally, “dumb as bread” Head templates: {{de-adj|predonly}} dumm wie Brot (indeclinable, predicative only)
  1. (simile) thick as a brick, dumb as a box of rocks Tags: indeclinable, predicative
    Sense id: en-dumm_wie_Brot-de-adj-w5Cemdo4 Categories (other): German entries with incorrect language header, German similes

Download JSON data for dumm wie Brot meaning in German (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dumb as bread"
      },
      "expansion": "“dumb as bread”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dumb as bread"
      },
      "expansion": "Literally, “dumb as bread”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “dumb as bread”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "expansion": "dumm wie Brot (indeclinable, predicative only)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 February 8, Paul Wrusch, “Fehler bei der „Heute Show“ im ZDF: Wenn die Linke zur Rechten wird”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "„[…] Ich sage immer, das ist die NPD in freundlich“, sagt sie. Pfui, möchte man rufen. Wieder so eine Ossi-Tante (sieht man doch am tristen Hintergrund), die nichts gelernt hat, dumm wie Brot ist.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2021 October 1, Jost Maurin, “Protestbewegung gegen Umweltschutz: Bauernführer redet rechtsradikal”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "[Anthony] Lee beschimpfte auch Bundesumweltministerin Svenja Schulze (SPD): „Frau Schulze ist dumm wie Brot. Die hat keine Ahnung. Aber davon hat sie eine ganze Menge.“",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick as a brick, dumb as a box of rocks"
      ],
      "id": "en-dumm_wie_Brot-de-adj-w5Cemdo4",
      "links": [
        [
          "thick as a brick",
          "thick as a brick"
        ],
        [
          "dumb as a box of rocks",
          "dumb as a box of rocks"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) thick as a brick, dumb as a box of rocks"
      ],
      "tags": [
        "indeclinable",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌdʊm viː ˈbʁoːt]"
    },
    {
      "audio": "De-dumm_wie_Brot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-dumm_wie_Brot.ogg/De-dumm_wie_Brot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/De-dumm_wie_Brot.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "dumm wie Brot"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dumb as bread"
      },
      "expansion": "“dumb as bread”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dumb as bread"
      },
      "expansion": "Literally, “dumb as bread”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “dumb as bread”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "expansion": "dumm wie Brot (indeclinable, predicative only)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German adjectives",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German similes",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "German uncomparable adjectives",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 February 8, Paul Wrusch, “Fehler bei der „Heute Show“ im ZDF: Wenn die Linke zur Rechten wird”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "„[…] Ich sage immer, das ist die NPD in freundlich“, sagt sie. Pfui, möchte man rufen. Wieder so eine Ossi-Tante (sieht man doch am tristen Hintergrund), die nichts gelernt hat, dumm wie Brot ist.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2021 October 1, Jost Maurin, “Protestbewegung gegen Umweltschutz: Bauernführer redet rechtsradikal”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "[Anthony] Lee beschimpfte auch Bundesumweltministerin Svenja Schulze (SPD): „Frau Schulze ist dumm wie Brot. Die hat keine Ahnung. Aber davon hat sie eine ganze Menge.“",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick as a brick, dumb as a box of rocks"
      ],
      "links": [
        [
          "thick as a brick",
          "thick as a brick"
        ],
        [
          "dumb as a box of rocks",
          "dumb as a box of rocks"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) thick as a brick, dumb as a box of rocks"
      ],
      "tags": [
        "indeclinable",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌdʊm viː ˈbʁoːt]"
    },
    {
      "audio": "De-dumm_wie_Brot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-dumm_wie_Brot.ogg/De-dumm_wie_Brot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/De-dumm_wie_Brot.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "dumm wie Brot"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.