"Zotte" meaning in German

See Zotte in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈt͡sɔtə/ Audio: De-Zotte.ogg
Etymology: From Middle High German zote with ideophonic gemination of t > tt, from Old High German zota (alongside zata and zoto m, zato), from Proto-Germanic *tadǭ (“tousled mass”) (whence also English tod (“bush, flock”), Old Norse taða (“manured meadow”)), from Proto-Indo-European *deh₂-tós, a participial form of *deh₂- (“to split, cut, divide”). The form shows Upper German hindrance of lengthening before -t- (as predominantly in Modern German); a Central German doublet is Zote (“dirty joke”), which see. Etymology templates: {{inh|de|gmh|zote}} Middle High German zote, {{inh|de|goh|zota}} Old High German zota, {{inh|de|gem-pro|*tadǭ|t=tousled mass}} Proto-Germanic *tadǭ (“tousled mass”), {{cog|en|tod|t=bush, flock}} English tod (“bush, flock”), {{cog|non|taða|t=manured meadow}} Old Norse taða (“manured meadow”), {{inh|de|ine-pro||*deh₂-tós}} Proto-Indo-European *deh₂-tós, {{doublet|de|Zote|notext=1|t1=dirty joke}} Zote (“dirty joke”) Head templates: {{de-noun|f}} Zotte f (genitive Zotte, plural Zotten) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Zotte [genitive], Zotten [plural], no-table-tags [table-tags], Zotte [nominative, singular], Zotten [definite, nominative, plural], Zotte [genitive, singular], Zotten [definite, genitive, plural], Zotte [dative, singular], Zotten [dative, definite, plural], Zotte [accusative, singular], Zotten [accusative, definite, plural]
  1. a flock of hair or fur clotted by moisture, dirt etc. Tags: feminine Synonyms: Zottel Derived forms: Zottel, zottig, zottelig
    Sense id: en-Zotte-de-noun-eSk~iJOE Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "zote"
      },
      "expansion": "Middle High German zote",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "zota"
      },
      "expansion": "Old High German zota",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tadǭ",
        "t": "tousled mass"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tadǭ (“tousled mass”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tod",
        "t": "bush, flock"
      },
      "expansion": "English tod (“bush, flock”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "taða",
        "t": "manured meadow"
      },
      "expansion": "Old Norse taða (“manured meadow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*deh₂-tós"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *deh₂-tós",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Zote",
        "notext": "1",
        "t1": "dirty joke"
      },
      "expansion": "Zote (“dirty joke”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German zote with ideophonic gemination of t > tt, from Old High German zota (alongside zata and zoto m, zato), from Proto-Germanic *tadǭ (“tousled mass”) (whence also English tod (“bush, flock”), Old Norse taða (“manured meadow”)), from Proto-Indo-European *deh₂-tós, a participial form of *deh₂- (“to split, cut, divide”). The form shows Upper German hindrance of lengthening before -t- (as predominantly in Modern German); a Central German doublet is Zote (“dirty joke”), which see.",
  "forms": [
    {
      "form": "Zotte",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Zotte f (genitive Zotte, plural Zotten)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Zottel"
        },
        {
          "word": "zottig"
        },
        {
          "word": "zottelig"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The polar bear got out of the water and shook his wet fur.",
          "text": "Der Eisbär stieg aus dem Wasser und schüttelte seine nassen Zotten.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Thus Spoke Zarathustra",
          "ref": "1883–1885, Friedrich Nietzsche, “Von den berühmten Weisen”, in Also sprach Zarathustra […] [Thus Spoke Zarathustra], Zweiter Theil:",
          "text": "Das Fell des Raubthiers, das buntgefleckte, und die Zotten des Forschenden, Suchenden, Erobernden!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a flock of hair or fur clotted by moisture, dirt etc."
      ],
      "id": "en-Zotte-de-noun-eSk~iJOE",
      "links": [
        [
          "flock",
          "flock"
        ],
        [
          "hair",
          "hair"
        ],
        [
          "fur",
          "fur"
        ],
        [
          "clotted",
          "clotted"
        ],
        [
          "moisture",
          "moisture"
        ],
        [
          "dirt",
          "dirt"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Zottel"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡sɔtə/"
    },
    {
      "audio": "De-Zotte.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/De-Zotte.ogg/De-Zotte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/De-Zotte.ogg"
    }
  ],
  "word": "Zotte"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Zottel"
    },
    {
      "word": "zottig"
    },
    {
      "word": "zottelig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "zote"
      },
      "expansion": "Middle High German zote",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "zota"
      },
      "expansion": "Old High German zota",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tadǭ",
        "t": "tousled mass"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tadǭ (“tousled mass”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tod",
        "t": "bush, flock"
      },
      "expansion": "English tod (“bush, flock”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "taða",
        "t": "manured meadow"
      },
      "expansion": "Old Norse taða (“manured meadow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*deh₂-tós"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *deh₂-tós",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Zote",
        "notext": "1",
        "t1": "dirty joke"
      },
      "expansion": "Zote (“dirty joke”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German zote with ideophonic gemination of t > tt, from Old High German zota (alongside zata and zoto m, zato), from Proto-Germanic *tadǭ (“tousled mass”) (whence also English tod (“bush, flock”), Old Norse taða (“manured meadow”)), from Proto-Indo-European *deh₂-tós, a participial form of *deh₂- (“to split, cut, divide”). The form shows Upper German hindrance of lengthening before -t- (as predominantly in Modern German); a Central German doublet is Zote (“dirty joke”), which see.",
  "forms": [
    {
      "form": "Zotte",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotte",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zotten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Zotte f (genitive Zotte, plural Zotten)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German doublets",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms derived from Middle High German",
        "German terms derived from Old High German",
        "German terms derived from Proto-Germanic",
        "German terms derived from Proto-Indo-European",
        "German terms inherited from Middle High German",
        "German terms inherited from Old High German",
        "German terms inherited from Proto-Germanic",
        "German terms inherited from Proto-Indo-European",
        "German terms with quotations",
        "German terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The polar bear got out of the water and shook his wet fur.",
          "text": "Der Eisbär stieg aus dem Wasser und schüttelte seine nassen Zotten.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Thus Spoke Zarathustra",
          "ref": "1883–1885, Friedrich Nietzsche, “Von den berühmten Weisen”, in Also sprach Zarathustra […] [Thus Spoke Zarathustra], Zweiter Theil:",
          "text": "Das Fell des Raubthiers, das buntgefleckte, und die Zotten des Forschenden, Suchenden, Erobernden!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a flock of hair or fur clotted by moisture, dirt etc."
      ],
      "links": [
        [
          "flock",
          "flock"
        ],
        [
          "hair",
          "hair"
        ],
        [
          "fur",
          "fur"
        ],
        [
          "clotted",
          "clotted"
        ],
        [
          "moisture",
          "moisture"
        ],
        [
          "dirt",
          "dirt"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Zottel"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡sɔtə/"
    },
    {
      "audio": "De-Zotte.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/De-Zotte.ogg/De-Zotte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/De-Zotte.ogg"
    }
  ],
  "word": "Zotte"
}

Download raw JSONL data for Zotte meaning in German (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-22 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.