See Wunde in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "wunde" }, "expansion": "Middle High German wunde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "wunta" }, "expansion": "Old High German wunta", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*wundō", "4": "", "5": "a wound" }, "expansion": "Proto-Germanic *wundō (“a wound”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*h₂wen-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂wen-", "name": "der" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Wunn" }, "expansion": "Low German Wunn", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wond" }, "expansion": "Dutch wond", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "wound" }, "expansion": "English wound", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "und" }, "expansion": "Icelandic und", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German wunde, from Old High German wunta, from Proto-Germanic *wundō (“a wound”), from *wundaz (“wounded”), from Proto-Indo-European *h₂wen-. Compare Low German Wunn, Dutch wond, English wound, Icelandic und.", "forms": [ { "form": "Wunde", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Wunden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Wunde f (genitive Wunde, plural Wunden)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Beinwunde" }, { "word": "Bisswunde" }, { "word": "Brandwunde" }, { "word": "Fleischwunde" }, { "word": "Hautwunde" }, { "word": "Hiebwunde" }, { "word": "Kopfwunde" }, { "word": "Kratzwunde" }, { "word": "Messerwunde" }, { "word": "Platzwunde" }, { "word": "Quetschwunde" }, { "word": "Risswunde" }, { "word": "Sattelwunde" }, { "word": "Scheuerwunde" }, { "word": "Schnittwunde" }, { "word": "Schürfwunde" }, { "word": "Schusswunde" }, { "word": "Stichwunde" }, { "word": "Stirnwunde" }, { "word": "Wundheilung" }, { "word": "Wundstarrkrampf" }, { "word": "Wundverschluss" } ], "examples": [ { "english": "Amfortas! The wound! The wound! It burns me here to the side! O, complaint! Complaint! Terrible complaint!", "ref": "1882, Richard Wagner, Parsifal, Zweiter Aufzug:", "text": "Amfortas! Die Wunde! Die Wunde! Sie brennt mir hier zur Seite! O, Klage! Klage! Furchtbare Klage!", "type": "quote" }, { "ref": "1996, “Was hat dich bloß so ruiniert?”, in Posen, performed by Die Sterne:", "text": "Und sitzt die Wunde tief in deinem Inneren / Kannst du dich nicht erinnern?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sore, wound" ], "id": "en-Wunde-de-noun-31Bw20vK", "links": [ [ "sore", "sore" ], [ "wound", "wound" ] ], "related": [ { "word": "verwunden" }, { "word": "wund" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvʊn.də/" }, { "audio": "De-Wunde.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Wunde.ogg/De-Wunde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/De-Wunde.ogg" } ], "word": "Wunde" }
{ "derived": [ { "word": "Beinwunde" }, { "word": "Bisswunde" }, { "word": "Brandwunde" }, { "word": "Fleischwunde" }, { "word": "Hautwunde" }, { "word": "Hiebwunde" }, { "word": "Kopfwunde" }, { "word": "Kratzwunde" }, { "word": "Messerwunde" }, { "word": "Platzwunde" }, { "word": "Quetschwunde" }, { "word": "Risswunde" }, { "word": "Sattelwunde" }, { "word": "Scheuerwunde" }, { "word": "Schnittwunde" }, { "word": "Schürfwunde" }, { "word": "Schusswunde" }, { "word": "Stichwunde" }, { "word": "Stirnwunde" }, { "word": "Wundheilung" }, { "word": "Wundstarrkrampf" }, { "word": "Wundverschluss" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "wunde" }, "expansion": "Middle High German wunde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "wunta" }, "expansion": "Old High German wunta", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*wundō", "4": "", "5": "a wound" }, "expansion": "Proto-Germanic *wundō (“a wound”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*h₂wen-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂wen-", "name": "der" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Wunn" }, "expansion": "Low German Wunn", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wond" }, "expansion": "Dutch wond", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "wound" }, "expansion": "English wound", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "und" }, "expansion": "Icelandic und", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German wunde, from Old High German wunta, from Proto-Germanic *wundō (“a wound”), from *wundaz (“wounded”), from Proto-Indo-European *h₂wen-. Compare Low German Wunn, Dutch wond, English wound, Icelandic und.", "forms": [ { "form": "Wunde", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Wunden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Wunde", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Wunden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Wunde f (genitive Wunde, plural Wunden)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "verwunden" }, { "word": "wund" } ], "senses": [ { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms derived from Proto-Indo-European", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "english": "Amfortas! The wound! The wound! It burns me here to the side! O, complaint! Complaint! Terrible complaint!", "ref": "1882, Richard Wagner, Parsifal, Zweiter Aufzug:", "text": "Amfortas! Die Wunde! Die Wunde! Sie brennt mir hier zur Seite! O, Klage! Klage! Furchtbare Klage!", "type": "quote" }, { "ref": "1996, “Was hat dich bloß so ruiniert?”, in Posen, performed by Die Sterne:", "text": "Und sitzt die Wunde tief in deinem Inneren / Kannst du dich nicht erinnern?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sore, wound" ], "links": [ [ "sore", "sore" ], [ "wound", "wound" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvʊn.də/" }, { "audio": "De-Wunde.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Wunde.ogg/De-Wunde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/De-Wunde.ogg" } ], "word": "Wunde" }
Download raw JSONL data for Wunde meaning in German (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.