"Wiel" meaning in German

See Wiel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /viːl/
Etymology: Ultimately from Proto-West Germanic *hwehwl, from Proto-Germanic *hwehwlą (“wheel”). In the sense “bundle of rope” through Middle Low German wêl. The sense “whirlpool” may be from Low German too, but it has also been attested in southern sources (the very first being notably from Nuremberg in the 15th century). Therefore inheritance through Old High German *wihil cannot be ruled out. Otherwise the word is only inherited in High German in the compounds Wielstein and Wielesche. Etymology templates: {{der|de|gmw-pro|*hwehwl}} Proto-West Germanic *hwehwl, {{der|de|gem-pro|*hwehwlą|t=wheel}} Proto-Germanic *hwehwlą (“wheel”), {{bor|de|gml|wêl}} Middle Low German wêl, {{der|de|nds|-}} Low German, {{inh|de|goh|*wihil}} Old High German *wihil, {{m|de|Wielstein}} Wielstein, {{m|de|Wielesche}} Wielesche Head templates: {{de-noun|f}} Wiel f (genitive Wiel, plural Wielen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Wiel [genitive], Wielen [plural], no-table-tags [table-tags], Wiel [nominative, singular], Wielen [definite, nominative, plural], Wiel [genitive, singular], Wielen [definite, genitive, plural], Wiel [dative, singular], Wielen [dative, definite, plural], Wiel [accusative, singular], Wielen [accusative, definite, plural]
  1. (obsolete) vortex, whirl, whirlpool Tags: feminine, obsolete
    Sense id: en-Wiel-de-noun-W8-88tLk
  2. (obsolete, nautical) round bundle of old rope used to protect the sides of a ship Tags: feminine, obsolete Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-Wiel-de-noun-f4ilYx2m Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 13 87 Topics: nautical, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Wiele, Wehl, Wehle

Alternative forms

Download JSON data for Wiel meaning in German (4.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hwehwl"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hwehwl",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hwehwlą",
        "t": "wheel"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hwehwlą (“wheel”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "wêl"
      },
      "expansion": "Middle Low German wêl",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "nds",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Low German",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "*wihil"
      },
      "expansion": "Old High German *wihil",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wielstein"
      },
      "expansion": "Wielstein",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wielesche"
      },
      "expansion": "Wielesche",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ultimately from Proto-West Germanic *hwehwl, from Proto-Germanic *hwehwlą (“wheel”). In the sense “bundle of rope” through Middle Low German wêl. The sense “whirlpool” may be from Low German too, but it has also been attested in southern sources (the very first being notably from Nuremberg in the 15th century). Therefore inheritance through Old High German *wihil cannot be ruled out. Otherwise the word is only inherited in High German in the compounds Wielstein and Wielesche.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wiel",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Wiel f (genitive Wiel, plural Wielen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "vortex, whirl, whirlpool"
      ],
      "id": "en-Wiel-de-noun-W8-88tLk",
      "links": [
        [
          "vortex",
          "vortex"
        ],
        [
          "whirl",
          "whirl"
        ],
        [
          "whirlpool",
          "whirlpool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) vortex, whirl, whirlpool"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Nautical",
          "orig": "de:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Now the carpenters were working for three days in order to mend the damage as much as possible, however, we couldn't drill with the ship into the ice but we had to sail carefully within the ice and a big bundle of rope was made from heavy anchor cable that was cut at the ends and fastened in the width of a window.",
          "ref": "1835, Jens Jacob Eschels, Lebensbeschreibung eines alten Seemannes, Hamburg: Hammerich & Lesser, page 29",
          "text": "Nun arbeiteten die Zimmerleute drei Tage, den Schaden so weit wie möglich auszubessern, aber wir konnten mit dem Schiffe nicht im Eise bohren, sondern mußten vorsichtig im Eise segeln, und es wurde eine große Wiel von einem schweren Ankertaue gemacht, das in Enden getappt und in Fensterweite aneinander befestigt wurde.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Furthermore, for ships of over 10 lasts, so-called bundles of rope have to be hung out and be made use of cautiously on the walls and the doors of the floodgate for the prevention of heavy bumping.",
          "text": "1869, Polizeiordnung für den zu Osterende-Otterndorf und Westerende-Otterndorf belegenen, vom Außentiefe der Medem gebildeten Otterndorfer Hafen und für die Medemschleuse, Hanover\nAußerdem müssen bei Schiffen über 10 Last sogenannte Wielen von geflochtenem Tauwerke, zur Verhütung heftigen Anstoßens, an die Wände oder Thüren der Schleuse ausgehängt und sorgsam benutzt werden.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "round bundle of old rope used to protect the sides of a ship"
      ],
      "id": "en-Wiel-de-noun-f4ilYx2m",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "bundle",
          "bundle"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, nautical) round bundle of old rope used to protect the sides of a ship"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/viːl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Wiele"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Wehl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Wehle"
    }
  ],
  "word": "Wiel"
}
{
  "categories": [
    "German 1-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from Middle Low German",
    "German terms derived from Low German",
    "German terms derived from Middle Low German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hwehwl"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hwehwl",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hwehwlą",
        "t": "wheel"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hwehwlą (“wheel”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "wêl"
      },
      "expansion": "Middle Low German wêl",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "nds",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Low German",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "*wihil"
      },
      "expansion": "Old High German *wihil",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wielstein"
      },
      "expansion": "Wielstein",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wielesche"
      },
      "expansion": "Wielesche",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ultimately from Proto-West Germanic *hwehwl, from Proto-Germanic *hwehwlą (“wheel”). In the sense “bundle of rope” through Middle Low German wêl. The sense “whirlpool” may be from Low German too, but it has also been attested in southern sources (the very first being notably from Nuremberg in the 15th century). Therefore inheritance through Old High German *wihil cannot be ruled out. Otherwise the word is only inherited in High German in the compounds Wielstein and Wielesche.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wiel",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wiel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wielen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Wiel f (genitive Wiel, plural Wielen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German obsolete terms"
      ],
      "glosses": [
        "vortex, whirl, whirlpool"
      ],
      "links": [
        [
          "vortex",
          "vortex"
        ],
        [
          "whirl",
          "whirl"
        ],
        [
          "whirlpool",
          "whirlpool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) vortex, whirl, whirlpool"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German obsolete terms",
        "German terms with quotations",
        "de:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Now the carpenters were working for three days in order to mend the damage as much as possible, however, we couldn't drill with the ship into the ice but we had to sail carefully within the ice and a big bundle of rope was made from heavy anchor cable that was cut at the ends and fastened in the width of a window.",
          "ref": "1835, Jens Jacob Eschels, Lebensbeschreibung eines alten Seemannes, Hamburg: Hammerich & Lesser, page 29",
          "text": "Nun arbeiteten die Zimmerleute drei Tage, den Schaden so weit wie möglich auszubessern, aber wir konnten mit dem Schiffe nicht im Eise bohren, sondern mußten vorsichtig im Eise segeln, und es wurde eine große Wiel von einem schweren Ankertaue gemacht, das in Enden getappt und in Fensterweite aneinander befestigt wurde.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Furthermore, for ships of over 10 lasts, so-called bundles of rope have to be hung out and be made use of cautiously on the walls and the doors of the floodgate for the prevention of heavy bumping.",
          "text": "1869, Polizeiordnung für den zu Osterende-Otterndorf und Westerende-Otterndorf belegenen, vom Außentiefe der Medem gebildeten Otterndorfer Hafen und für die Medemschleuse, Hanover\nAußerdem müssen bei Schiffen über 10 Last sogenannte Wielen von geflochtenem Tauwerke, zur Verhütung heftigen Anstoßens, an die Wände oder Thüren der Schleuse ausgehängt und sorgsam benutzt werden.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "round bundle of old rope used to protect the sides of a ship"
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "bundle",
          "bundle"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, nautical) round bundle of old rope used to protect the sides of a ship"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/viːl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Wiele"
    },
    {
      "word": "Wehl"
    },
    {
      "word": "Wehle"
    }
  ],
  "word": "Wiel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.