See Stegreif in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "aus dem Stegreif" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "stegereif", "t": "stirrup" }, "expansion": "Middle High German stegereif (“stirrup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "stegareif", "t": "stirrup" }, "expansion": "Old High German stegareif (“stirrup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "stirrup" }, "expansion": "English stirrup", "name": "cognate" } ], "etymology_text": "From Middle High German stegereif (“stirrup”), from Old High German stegareif (“stirrup”), from stegōn (“to ascend”, related with stīgan, whence modern steigen) + reif (“rope, ring”, whence modern Reif). Cognate with English stirrup.\nThe contemporary sense is from the idea of someone going to task “from the stirrup”, that is immediately after their arrival and without further arrangements. Speakers now often reanalyse the word as stehen (“to stand”) + greifen (“to grab”), that is “something nearby that one grabs wherever one is standing”. Hence the common pronunciation (see below) and the frequent misspelling Stehgreif.", "forms": [ { "form": "Stegreifs", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Stegreifes", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Stegreife", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Stegreif", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Stegreifs", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Stegreifes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Stegreif", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Stegreifen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Stegreif", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Stehgreif", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,s:es" }, "expansion": "Stegreif m (strong, genitive Stegreifs or Stegreifes, plural Stegreife)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Steg‧reif" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,s:es" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "extemporaneously", "text": "aus dem Stegreif", "type": "example" }, { "english": "I'd forgotten to take my notes and had to make something up by improvisation.", "text": "Ich hatte meine Aufzeichnungen vergessen und musste mir aus dem Stegreif etwas überlegen.", "type": "example" }, { "english": "The poem is an impromptu composition.", "text": "Das Gedicht ist eine Stegreif-Schöpfung.", "type": "example" } ], "glosses": [ "improvisation, impromptu" ], "id": "en-Stegreif-de-noun-A5sEzb4i", "links": [ [ "improvisation", "improvisation" ], [ "impromptu", "impromptu" ] ], "raw_glosses": [ "(often with aus dem) improvisation, impromptu" ], "raw_tags": [ "with aus dem" ], "synonyms": [ { "word": "Improvisation" }, { "tags": [ "colloquial", "regional" ], "word": "Lamäng" } ], "tags": [ "masculine", "often", "strong" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "lifeform", "langcode": "de", "name": "Horse tack", "orig": "de:Horse tack", "parents": [ "Animal riding", "Horses", "Tools", "Transport", "Equids", "Livestock", "Technology", "All topics", "Odd-toed ungulates", "Agriculture", "Animals", "Fundamental", "Mammals", "Applied sciences", "Lifeforms", "Vertebrates", "Sciences", "Life", "Chordates", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "stirrup" ], "id": "en-Stegreif-de-noun-Qipj4sxf", "links": [ [ "stirrup", "stirrup" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) stirrup" ], "synonyms": [ { "word": "Steigbügel" } ], "tags": [ "masculine", "obsolete", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃteːkˌʁaɪ̯f/", "note": "etymological; prescriptive standard" }, { "ipa": "/ˈʃteːˌɡʁaɪ̯f/", "note": "in practice", "tags": [ "common" ] }, { "audio": "De-Stegreif.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Stegreif.ogg/De-Stegreif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-Stegreif.ogg" } ], "word": "Stegreif" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "de:Horse tack" ], "derived": [ { "word": "aus dem Stegreif" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "stegereif", "t": "stirrup" }, "expansion": "Middle High German stegereif (“stirrup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "stegareif", "t": "stirrup" }, "expansion": "Old High German stegareif (“stirrup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "stirrup" }, "expansion": "English stirrup", "name": "cognate" } ], "etymology_text": "From Middle High German stegereif (“stirrup”), from Old High German stegareif (“stirrup”), from stegōn (“to ascend”, related with stīgan, whence modern steigen) + reif (“rope, ring”, whence modern Reif). Cognate with English stirrup.\nThe contemporary sense is from the idea of someone going to task “from the stirrup”, that is immediately after their arrival and without further arrangements. Speakers now often reanalyse the word as stehen (“to stand”) + greifen (“to grab”), that is “something nearby that one grabs wherever one is standing”. Hence the common pronunciation (see below) and the frequent misspelling Stehgreif.", "forms": [ { "form": "Stegreifs", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Stegreifes", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Stegreife", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Stegreif", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Stegreifs", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Stegreifes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Stegreif", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Stegreifen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Stegreif", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Stegreife", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Stehgreif", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,s:es" }, "expansion": "Stegreif m (strong, genitive Stegreifs or Stegreifes, plural Stegreife)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Steg‧reif" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,s:es" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German terms with collocations", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "extemporaneously", "text": "aus dem Stegreif", "type": "example" }, { "english": "I'd forgotten to take my notes and had to make something up by improvisation.", "text": "Ich hatte meine Aufzeichnungen vergessen und musste mir aus dem Stegreif etwas überlegen.", "type": "example" }, { "english": "The poem is an impromptu composition.", "text": "Das Gedicht ist eine Stegreif-Schöpfung.", "type": "example" } ], "glosses": [ "improvisation, impromptu" ], "links": [ [ "improvisation", "improvisation" ], [ "impromptu", "impromptu" ] ], "raw_glosses": [ "(often with aus dem) improvisation, impromptu" ], "raw_tags": [ "with aus dem" ], "synonyms": [ { "word": "Improvisation" }, { "tags": [ "colloquial", "regional" ], "word": "Lamäng" } ], "tags": [ "masculine", "often", "strong" ] }, { "categories": [ "German terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "stirrup" ], "links": [ [ "stirrup", "stirrup" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) stirrup" ], "synonyms": [ { "word": "Steigbügel" } ], "tags": [ "masculine", "obsolete", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃteːkˌʁaɪ̯f/", "note": "etymological; prescriptive standard" }, { "ipa": "/ˈʃteːˌɡʁaɪ̯f/", "note": "in practice", "tags": [ "common" ] }, { "audio": "De-Stegreif.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Stegreif.ogg/De-Stegreif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-Stegreif.ogg" } ], "word": "Stegreif" }
Download raw JSONL data for Stegreif meaning in German (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.