"Nebelschwaden" meaning in German

See Nebelschwaden in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈneːbl̩ˌʃvaːdn̩/ Audio: De-Nebelschwaden.ogg
Etymology: Nebel + Schwaden Etymology templates: {{af|de|Nebel|Schwaden}} Nebel + Schwaden Head templates: {{de-noun|m}} Nebelschwaden m (strong, genitive Nebelschwadens, plural Nebelschwaden) Inflection templates: {{de-ndecl|m}} Forms: Nebelschwadens [genitive], Nebelschwaden [plural], strong [table-tags], Nebelschwaden [nominative, singular], Nebelschwaden [definite, nominative, plural], Nebelschwadens [genitive, singular], Nebelschwaden [definite, genitive, plural], Nebelschwaden [dative, singular], Nebelschwaden [dative, definite, plural], Nebelschwaden [accusative, singular], Nebelschwaden [accusative, definite, plural]
  1. (often in the plural) patch of fog Tags: in-plural, masculine, often, strong
    Sense id: en-Nebelschwaden-de-noun-UCjTiJO- Categories (other): German entries with incorrect language header

Download JSON data for Nebelschwaden meaning in German (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Nebel",
        "3": "Schwaden"
      },
      "expansion": "Nebel + Schwaden",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nebel + Schwaden",
  "forms": [
    {
      "form": "Nebelschwadens",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwadens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Nebelschwaden m (strong, genitive Nebelschwadens, plural Nebelschwaden)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 January 15, André Zuschlag, “Brand im Hamburger „Nachthafen“: Dieser Tresen war einzigartig”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Und weil die Decken hoch waren, war es wohl die angenehmste Raucherkneipe weit und breit. Nicht wie anderswo, wo ein Raucher allein schon für Nebelschwaden im ganzen flachen Lokal sorgt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "patch of fog"
      ],
      "id": "en-Nebelschwaden-de-noun-UCjTiJO-",
      "links": [
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "fog",
          "fog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often in the plural) patch of fog"
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "masculine",
        "often",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈneːbl̩ˌʃvaːdn̩/"
    },
    {
      "audio": "De-Nebelschwaden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/De-Nebelschwaden.ogg/De-Nebelschwaden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/De-Nebelschwaden.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Nebelschwaden"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Nebel",
        "3": "Schwaden"
      },
      "expansion": "Nebel + Schwaden",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nebel + Schwaden",
  "forms": [
    {
      "form": "Nebelschwadens",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwadens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Nebelschwaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Nebelschwaden m (strong, genitive Nebelschwadens, plural Nebelschwaden)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 4-syllable words",
        "German compound terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 January 15, André Zuschlag, “Brand im Hamburger „Nachthafen“: Dieser Tresen war einzigartig”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Und weil die Decken hoch waren, war es wohl die angenehmste Raucherkneipe weit und breit. Nicht wie anderswo, wo ein Raucher allein schon für Nebelschwaden im ganzen flachen Lokal sorgt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "patch of fog"
      ],
      "links": [
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "fog",
          "fog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often in the plural) patch of fog"
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "masculine",
        "often",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈneːbl̩ˌʃvaːdn̩/"
    },
    {
      "audio": "De-Nebelschwaden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/De-Nebelschwaden.ogg/De-Nebelschwaden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/De-Nebelschwaden.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Nebelschwaden"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.