"Kanonenfutter" meaning in German

See Kanonenfutter in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kaˈnoːnənˌfʊtɐ/ Audio: De-Kanonenfutter.ogg Forms: Kanonenfutters [genitive], neuter strong [table-tags], Kanonenfutter [nominative, singular], Kanonenfutters [genitive, singular], Kanonenfutter [dative, singular], Kanonenfutter [accusative, singular]
Etymology: From Kanone (“cannon”) + Futter (“fodder”). Attested in 1796 (see quote below). The formation may have been inspired by English food for powder (Shakespeare, Henry IV, Part 1), but this is uncertain. The earliest translations by Wieland (1764), Eschenburg (1779), and Schlegel (1800) all translate the phrase literally as Futter für Pulver. Orlepp’s version (1839) appears to be the first to use Kanonenfutter instead. Etymology templates: {{compound|de|Kanone|Futter|gloss1=cannon|gloss2=fodder}} Kanone (“cannon”) + Futter (“fodder”), {{cal|de|en|food for powder|notext=1}} English food for powder Head templates: {{de-noun|n.sg}} Kanonenfutter n (strong, genitive Kanonenfutters, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|n.sg}}
  1. cannon fodder Wikipedia link: August Wilhelm Schlegel, Christoph Martin Wieland, Ernst Ortlepp, Henry IV, Part 1, Johann Joachim Eschenburg, William Shakespeare Tags: neuter, no-plural, strong
    Sense id: en-Kanonenfutter-de-noun-YfKPJDit Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "cannon fodder",
            "cal": "1"
          },
          "expansion": "→ English: cannon fodder (calque)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: cannon fodder (calque)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Kanone",
        "3": "Futter",
        "gloss1": "cannon",
        "gloss2": "fodder"
      },
      "expansion": "Kanone (“cannon”) + Futter (“fodder”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "food for powder",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "English food for powder",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Kanone (“cannon”) + Futter (“fodder”). Attested in 1796 (see quote below). The formation may have been inspired by English food for powder (Shakespeare, Henry IV, Part 1), but this is uncertain. The earliest translations by Wieland (1764), Eschenburg (1779), and Schlegel (1800) all translate the phrase literally as Futter für Pulver. Orlepp’s version (1839) appears to be the first to use Kanonenfutter instead.",
  "forms": [
    {
      "form": "Kanonenfutters",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "neuter strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutters",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n.sg"
      },
      "expansion": "Kanonenfutter n (strong, genitive Kanonenfutters, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ka‧no‧nen‧fut‧ter"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1796, C. J. Hochheim, writing as Justus Sincerus Veridicus, Von der Europäischen Republik – Plan zu einem ewigen Frieden, Altona, page 49:",
          "text": "Man wird aufhören, Flotten mit ungeheuren Kosten zu bauen, sie mit Menschen zu füllen und dann in den Ocean zu schicken, um zu versuchen, wer den andern am schnellsten in den Grund bohren kann, und der Mensch wird mehr gelten, als die Taxe des Handgelds, das ihn zum Kanonenfutter erkauft.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cannon fodder"
      ],
      "id": "en-Kanonenfutter-de-noun-YfKPJDit",
      "links": [
        [
          "cannon fodder",
          "cannon fodder"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "no-plural",
        "strong"
      ],
      "wikipedia": [
        "August Wilhelm Schlegel",
        "Christoph Martin Wieland",
        "Ernst Ortlepp",
        "Henry IV, Part 1",
        "Johann Joachim Eschenburg",
        "William Shakespeare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kaˈnoːnənˌfʊtɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-Kanonenfutter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/De-Kanonenfutter.ogg/De-Kanonenfutter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/De-Kanonenfutter.ogg"
    }
  ],
  "word": "Kanonenfutter"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "cannon fodder",
            "cal": "1"
          },
          "expansion": "→ English: cannon fodder (calque)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: cannon fodder (calque)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Kanone",
        "3": "Futter",
        "gloss1": "cannon",
        "gloss2": "fodder"
      },
      "expansion": "Kanone (“cannon”) + Futter (“fodder”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "food for powder",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "English food for powder",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Kanone (“cannon”) + Futter (“fodder”). Attested in 1796 (see quote below). The formation may have been inspired by English food for powder (Shakespeare, Henry IV, Part 1), but this is uncertain. The earliest translations by Wieland (1764), Eschenburg (1779), and Schlegel (1800) all translate the phrase literally as Futter für Pulver. Orlepp’s version (1839) appears to be the first to use Kanonenfutter instead.",
  "forms": [
    {
      "form": "Kanonenfutters",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "neuter strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutters",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Kanonenfutter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n.sg"
      },
      "expansion": "Kanonenfutter n (strong, genitive Kanonenfutters, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ka‧no‧nen‧fut‧ter"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German compound terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German neuter nouns",
        "German nouns",
        "German terms calqued from English",
        "German terms derived from English",
        "German terms with quotations",
        "German uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1796, C. J. Hochheim, writing as Justus Sincerus Veridicus, Von der Europäischen Republik – Plan zu einem ewigen Frieden, Altona, page 49:",
          "text": "Man wird aufhören, Flotten mit ungeheuren Kosten zu bauen, sie mit Menschen zu füllen und dann in den Ocean zu schicken, um zu versuchen, wer den andern am schnellsten in den Grund bohren kann, und der Mensch wird mehr gelten, als die Taxe des Handgelds, das ihn zum Kanonenfutter erkauft.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cannon fodder"
      ],
      "links": [
        [
          "cannon fodder",
          "cannon fodder"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "no-plural",
        "strong"
      ],
      "wikipedia": [
        "August Wilhelm Schlegel",
        "Christoph Martin Wieland",
        "Ernst Ortlepp",
        "Henry IV, Part 1",
        "Johann Joachim Eschenburg",
        "William Shakespeare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kaˈnoːnənˌfʊtɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-Kanonenfutter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/De-Kanonenfutter.ogg/De-Kanonenfutter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/De-Kanonenfutter.ogg"
    }
  ],
  "word": "Kanonenfutter"
}

Download raw JSONL data for Kanonenfutter meaning in German (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.