"Journaille" meaning in German

See Journaille in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʒʊrˈnaljə/ Audio: De-Journaille.ogg
Etymology: Ca. 1900, a blend of Journalist + Kanaille. Etymology templates: {{blend|de|Journalist|Kanaille|nocap=1}} blend of Journalist + Kanaille Head templates: {{de-noun|f}} Journaille f (genitive Journaille, plural Journaillen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Journaille [genitive], Journaillen [plural], no-table-tags [table-tags], Journaille [nominative, singular], Journaillen [definite, nominative, plural], Journaille [genitive, singular], Journaillen [definite, genitive, plural], Journaille [dative, singular], Journaillen [dative, definite, plural], Journaille [accusative, singular], Journaillen [accusative, definite, plural]
  1. (uncountable) sensationalist press, gutter press, or (by extension) any media whose methods one disagrees with Tags: derogatory, feminine, uncountable Categories (topical): Media
    Sense id: en-Journaille-de-noun--GNFlNXx Disambiguation of Media: 72 17 11 Categories (other): German blends, German entries with incorrect language header, German pseudo-loans from French, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German blends: 67 16 16 Disambiguation of German entries with incorrect language header: 60 38 2 Disambiguation of German pseudo-loans from French: 72 22 6 Disambiguation of Pages with 1 entry: 75 20 5 Disambiguation of Pages with entries: 61 36 2
  2. (uncountable) journalists of this kind collectively Tags: derogatory, feminine, uncountable
    Sense id: en-Journaille-de-noun-MbYZIavj
  3. (countable, rare) a publication of this kind Tags: countable, derogatory, feminine, rare
    Sense id: en-Journaille-de-noun-D5aQbBV-
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "journaille",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Dutch: journaille",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Dutch: journaille"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Journalist",
        "3": "Kanaille",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "blend of Journalist + Kanaille",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ca. 1900, a blend of Journalist + Kanaille.",
  "forms": [
    {
      "form": "Journaille",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Journaille f (genitive Journaille, plural Journaillen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "67 16 16",
          "kind": "other",
          "name": "German blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 38 2",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 22 6",
          "kind": "other",
          "name": "German pseudo-loans from French",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 20 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 36 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 17 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Media",
          "orig": "de:Media",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can already imagine what the gutter press will be writing again tomorrow.",
          "text": "Ich kann mir schon denken, was die Journaille morgen wieder schreiben wird.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sensationalist press, gutter press, or (by extension) any media whose methods one disagrees with"
      ],
      "id": "en-Journaille-de-noun--GNFlNXx",
      "links": [
        [
          "sensationalist",
          "sensationalist"
        ],
        [
          "press",
          "press"
        ],
        [
          "gutter press",
          "gutter press"
        ],
        [
          "media",
          "media"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) sensationalist press, gutter press, or (by extension) any media whose methods one disagrees with"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "When we came out, the gutter press were already waiting in front of the gate, of course.",
          "text": "Als wir rauskamen, stand die Journaille natürlich schon vorm Tor.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "journalists of this kind collectively"
      ],
      "id": "en-Journaille-de-noun-MbYZIavj",
      "links": [
        [
          "journalist",
          "journalist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) journalists of this kind collectively"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The different gutter newspapers are rivalling each other in fear-mongering again.",
          "text": "Die verschiendenen Journaillen überbieten sich wieder in Angstparolen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a publication of this kind"
      ],
      "id": "en-Journaille-de-noun-D5aQbBV-",
      "links": [
        [
          "publication",
          "publication"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, rare) a publication of this kind"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "derogatory",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒʊrˈnaljə/"
    },
    {
      "audio": "De-Journaille.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-Journaille.ogg/De-Journaille.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/De-Journaille.ogg"
    }
  ],
  "word": "Journaille"
}
{
  "categories": [
    "German blends",
    "German derogatory terms",
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German pseudo-loans from French",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "de:Media"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "journaille",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Dutch: journaille",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Dutch: journaille"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Journalist",
        "3": "Kanaille",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "blend of Journalist + Kanaille",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ca. 1900, a blend of Journalist + Kanaille.",
  "forms": [
    {
      "form": "Journaille",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Journaillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Journaille f (genitive Journaille, plural Journaillen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples",
        "German uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can already imagine what the gutter press will be writing again tomorrow.",
          "text": "Ich kann mir schon denken, was die Journaille morgen wieder schreiben wird.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sensationalist press, gutter press, or (by extension) any media whose methods one disagrees with"
      ],
      "links": [
        [
          "sensationalist",
          "sensationalist"
        ],
        [
          "press",
          "press"
        ],
        [
          "gutter press",
          "gutter press"
        ],
        [
          "media",
          "media"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) sensationalist press, gutter press, or (by extension) any media whose methods one disagrees with"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples",
        "German uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When we came out, the gutter press were already waiting in front of the gate, of course.",
          "text": "Als wir rauskamen, stand die Journaille natürlich schon vorm Tor.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "journalists of this kind collectively"
      ],
      "links": [
        [
          "journalist",
          "journalist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) journalists of this kind collectively"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German countable nouns",
        "German terms with rare senses",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The different gutter newspapers are rivalling each other in fear-mongering again.",
          "text": "Die verschiendenen Journaillen überbieten sich wieder in Angstparolen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a publication of this kind"
      ],
      "links": [
        [
          "publication",
          "publication"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, rare) a publication of this kind"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "derogatory",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒʊrˈnaljə/"
    },
    {
      "audio": "De-Journaille.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-Journaille.ogg/De-Journaille.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/De-Journaille.ogg"
    }
  ],
  "word": "Journaille"
}

Download raw JSONL data for Journaille meaning in German (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.