"Irländer" meaning in German

See Irländer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɪʁlɛndɐ/ Audio: De-Irländer.ogg
Etymology: Irland + -er Etymology templates: {{af|de|Irland|-er}} Irland + -er Head templates: {{de-noun|m|f=in}} Irländer m (strong, genitive Irländers, plural Irländer, feminine Irländerin) Inflection templates: {{de-ndecl|m}} Forms: Irländers [genitive], Irländer [plural], Irländerin [feminine], strong [table-tags], Irländer [nominative, singular], Irländer [definite, nominative, plural], Irländers [genitive, singular], Irländer [definite, genitive, plural], Irländer [dative, singular], Irländern [dative, definite, plural], Irländer [accusative, singular], Irländer [accusative, definite, plural]
  1. (now uncommon) Synonym of Ire (“Irishman”) Tags: masculine, strong, uncommon Synonyms: Ire [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-Irländer-de-noun-7Ucg5GJi Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms suffixed with -er

Inflected forms

Download JSON data for Irländer meaning in German (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Irland",
        "3": "-er"
      },
      "expansion": "Irland + -er",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Irland + -er",
  "forms": [
    {
      "form": "Irländers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländerin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Irländer m (strong, genitive Irländers, plural Irländer, feminine Irländerin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2002 June 5, Der Tagesspiegel",
          "text": "Rudi Völler sprach bei der Pressekonferenz kurz vor dem Abflug der deutschen Fußball-Nationalmannschaft zum zweiten Gruppenspiel dieser Weltmeisterschaft in Ibaraki ausschließlich von den „Irländern“, wenn er die Iren meinte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of Ire (“Irishman”)"
      ],
      "id": "en-Irländer-de-noun-7Ucg5GJi",
      "links": [
        [
          "Ire",
          "Ire#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now uncommon) Synonym of Ire (“Irishman”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "Irishman",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "Ire"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪʁlɛndɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-Irländer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Irl%C3%A4nder.ogg/De-Irl%C3%A4nder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/De-Irl%C3%A4nder.ogg"
    }
  ],
  "word": "Irländer"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Irland",
        "3": "-er"
      },
      "expansion": "Irland + -er",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Irland + -er",
  "forms": [
    {
      "form": "Irländers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländerin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Irländer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Irländer m (strong, genitive Irländers, plural Irländer, feminine Irländerin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 3-syllable words",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms suffixed with -er",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "German terms with uncommon senses",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2002 June 5, Der Tagesspiegel",
          "text": "Rudi Völler sprach bei der Pressekonferenz kurz vor dem Abflug der deutschen Fußball-Nationalmannschaft zum zweiten Gruppenspiel dieser Weltmeisterschaft in Ibaraki ausschließlich von den „Irländern“, wenn er die Iren meinte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of Ire (“Irishman”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Ire",
          "Ire#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now uncommon) Synonym of Ire (“Irishman”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "Irishman",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "Ire"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪʁlɛndɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-Irländer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Irl%C3%A4nder.ogg/De-Irl%C3%A4nder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/De-Irl%C3%A4nder.ogg"
    }
  ],
  "word": "Irländer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.