"Holohoax" meaning in German

See Holohoax in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: Holohoaxes [genitive], Holohoax [genitive], masculine strong [table-tags], Holohoax [nominative, singular], Holohoaxes [genitive, singular], Holohoax [genitive, singular], Holohoax [dative, singular], Holohoax [accusative, singular]
Etymology: Unadapted borrowing from English Holohoax. Etymology templates: {{ubor|de|en|Holohoax}} Unadapted borrowing from English Holohoax Head templates: {{de-noun|m,(es).sg}} Holohoax m (strong, genitive Holohoaxes or Holohoax, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|m,(es).sg}}
  1. (offensive, used by Holocaust deniers) Holohoax Tags: masculine, no-plural, offensive, strong
    Sense id: en-Holohoax-de-noun-YIrbqL1i Categories (other): German entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for Holohoax meaning in German (4.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "Holohoax"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English Holohoax",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English Holohoax.",
  "forms": [
    {
      "form": "Holohoaxes",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoaxes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(es).sg"
      },
      "expansion": "Holohoax m (strong, genitive Holohoaxes or Holohoax, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(es).sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2002 March 28, Albert Fischer, “HOLOHOAX IST JUEDISCHER SCHWINDEL!!”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "roman": "\"Dolchstoßlegende\", so à la \"Holohoax\", braucht diese Welt also nicht.",
          "text": "weil es wie gesagt, in diesem Land nach zwei verursachten Weltkriegen und\neinem leckeren Genozid eine sagen wir mal Schamgrenze gibt. Eine erneute",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013 May 17, Joelle Allouche-Benayoun, Günther Jikeli, Kim Robin Stoller, Umstrittene Geschichte: Ansichten zum Holocaust unter Muslimen im internationalen Vergleich, Campus Verlag, →OCLC, page 168",
          "text": "»Welche Gaskammern? Das waren Entlausungskammern. Wenn du mich fragst, hast du zu oft Schindlers Liste geguckt [...]. Der Weichmachtsmann und der Holohoax [Anm. d. Übers.: Holocaustschwindel] – das ist doch alles das Gleiche, beide generieren Bares (für kommerzielle Kapitalisten und Geiznasen).«¹²",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 June 3, juve, “Diskussion über wahre Geschichtsschreibung - STOP den Propagandlügen”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "roman": "mit Napalm der \"Befreier\".",
          "text": "Nach allem was ich gelesen habe, kamen um gesamten Holohoax etwa so viele\nMenschen um, wie in Dresden in einer einzigen Nacht Terror-Bombardierunfg",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 June 12, Wotan Wahnwitz, “WIEN: Marxismus und Nationalsozialismus kennen keine Meinungsfreiheit.”, in de.talk.tagesgeschehen (Usenet)",
          "roman": "Die Meinung wird vom Gesetz vorgegeben.",
          "text": "Und die Demokratie kennt keine Meinungsfreiheit zu Hitler und Holohoax.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 June 19, AfD ja!, “AfD glaubt nicht an den HoloHoax”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "text": "Es war also alles rechtens. Die Geschichte des HoloHoaxes muss neu\ngeschrieben werden. Bisher wurde sie nur von deutschhassenden Juden\nzurechtgelogen. Wiesel & Wiesenthal sind Lügner durch und durch.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 September 11, juve, “Wie die Holocaust-Leugner”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "roman": "Gadaffi und so vieles mehr!",
          "text": "Beides 9/11 und der Holohoax sind eine reine Erfindung aus Hollywood, wie\ndie Mondlandung, die Weapons of mass destruction der Iraker, der schlimme",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 March 27, K. Orona, “Würde ein saftiger Hieb in die Fresse da als Notwehr gelten, oder als Körperverletzung?”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "text": "Notwehr ! solange bis der ganze corona hoax auffliegt wie der Holohoax !",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Holohoax"
      ],
      "id": "en-Holohoax-de-noun-YIrbqL1i",
      "links": [
        [
          "Holohoax",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(offensive, used by Holocaust deniers) Holohoax"
      ],
      "raw_tags": [
        "used by Holocaust deniers"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "offensive",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "word": "Holohoax"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "Holohoax"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English Holohoax",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English Holohoax.",
  "forms": [
    {
      "form": "Holohoaxes",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoaxes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Holohoax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(es).sg"
      },
      "expansion": "Holohoax m (strong, genitive Holohoaxes or Holohoax, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(es).sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German offensive terms",
        "German terms borrowed from English",
        "German terms derived from English",
        "German terms with quotations",
        "German unadapted borrowings from English",
        "German uncountable nouns",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2002 March 28, Albert Fischer, “HOLOHOAX IST JUEDISCHER SCHWINDEL!!”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "roman": "\"Dolchstoßlegende\", so à la \"Holohoax\", braucht diese Welt also nicht.",
          "text": "weil es wie gesagt, in diesem Land nach zwei verursachten Weltkriegen und\neinem leckeren Genozid eine sagen wir mal Schamgrenze gibt. Eine erneute",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013 May 17, Joelle Allouche-Benayoun, Günther Jikeli, Kim Robin Stoller, Umstrittene Geschichte: Ansichten zum Holocaust unter Muslimen im internationalen Vergleich, Campus Verlag, →OCLC, page 168",
          "text": "»Welche Gaskammern? Das waren Entlausungskammern. Wenn du mich fragst, hast du zu oft Schindlers Liste geguckt [...]. Der Weichmachtsmann und der Holohoax [Anm. d. Übers.: Holocaustschwindel] – das ist doch alles das Gleiche, beide generieren Bares (für kommerzielle Kapitalisten und Geiznasen).«¹²",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 June 3, juve, “Diskussion über wahre Geschichtsschreibung - STOP den Propagandlügen”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "roman": "mit Napalm der \"Befreier\".",
          "text": "Nach allem was ich gelesen habe, kamen um gesamten Holohoax etwa so viele\nMenschen um, wie in Dresden in einer einzigen Nacht Terror-Bombardierunfg",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 June 12, Wotan Wahnwitz, “WIEN: Marxismus und Nationalsozialismus kennen keine Meinungsfreiheit.”, in de.talk.tagesgeschehen (Usenet)",
          "roman": "Die Meinung wird vom Gesetz vorgegeben.",
          "text": "Und die Demokratie kennt keine Meinungsfreiheit zu Hitler und Holohoax.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 June 19, AfD ja!, “AfD glaubt nicht an den HoloHoax”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "text": "Es war also alles rechtens. Die Geschichte des HoloHoaxes muss neu\ngeschrieben werden. Bisher wurde sie nur von deutschhassenden Juden\nzurechtgelogen. Wiesel & Wiesenthal sind Lügner durch und durch.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 September 11, juve, “Wie die Holocaust-Leugner”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "roman": "Gadaffi und so vieles mehr!",
          "text": "Beides 9/11 und der Holohoax sind eine reine Erfindung aus Hollywood, wie\ndie Mondlandung, die Weapons of mass destruction der Iraker, der schlimme",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 March 27, K. Orona, “Würde ein saftiger Hieb in die Fresse da als Notwehr gelten, oder als Körperverletzung?”, in de.soc.politik.misc (Usenet)",
          "text": "Notwehr ! solange bis der ganze corona hoax auffliegt wie der Holohoax !",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Holohoax"
      ],
      "links": [
        [
          "Holohoax",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(offensive, used by Holocaust deniers) Holohoax"
      ],
      "raw_tags": [
        "used by Holocaust deniers"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "offensive",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "word": "Holohoax"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.