"High Snobiety" meaning in German

See High Snobiety in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈhaɪ̯ snɔˈbaɪ̯əti] Audio: De-High Snobiety.ogg Forms: High Snobiety [genitive], no-table-tags [table-tags], High Snobiety [nominative, singular], High Snobiety [genitive, singular], High Snobiety [dative, singular], High Snobiety [accusative, singular]
Etymology: Pseudo-anglicism, from English high society and Snob (itself from English snob). Etymology templates: {{pseudo-loan|de|en}} Pseudo-anglicism, {{der|de|en|high society}} English high society, {{m|de|Snob}} Snob, {{m+|en|snob}} English snob Head templates: {{de-noun|f.sg|nolinkhead=1}} High Snobiety f (genitive High Snobiety, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|f.sg}}
  1. (sometimes derogatory) High society, posh people, especially those with snobbish attitudes. Tags: derogatory, feminine, no-plural, sometimes Categories (topical): Collectives, People Synonyms: High-Snobiety Related terms: High Society
    Sense id: en-High_Snobiety-de-noun-F4muGAXf Categories (other): German entries with incorrect language header, German pseudo-loans from English

Alternative forms

Download JSON data for High Snobiety meaning in German (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en"
      },
      "expansion": "Pseudo-anglicism",
      "name": "pseudo-loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "high society"
      },
      "expansion": "English high society",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Snob"
      },
      "expansion": "Snob",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snob"
      },
      "expansion": "English snob",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pseudo-anglicism, from English high society and Snob (itself from English snob).",
  "forms": [
    {
      "form": "High Snobiety",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "High Snobiety f (genitive High Snobiety, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German pseudo-loans from English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Collectives",
          "orig": "de:Collectives",
          "parents": [
            "Miscellaneous",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "People",
          "orig": "de:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A round of applause erupted through the Cuvillie V Theatre, whose parquet seated many of Munich's high society.",
          "ref": "1964, Opernwelt, volume 5, E. Friedrich",
          "text": "[M]ächtig rauscht der Beifall durchs Cuvillie V Theater, in dessen Parkett Münchens High Snobiety zahlreich vertreten ist.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Now offered exclusively in western high society markets: a wristwatch in the form of a miniature gold bullion, with the original logo of the Union Bank of Switzerland.",
          "ref": "1979, Eulenspiegel, volume 26, Berliner Verlag",
          "text": "Auf den Markten der westlichen High-Snobiety wird jetzt eine besondere Exklusivität ongeboten: Eine Armbanduhr in Form eines Minigoldbarrens mit original Punzstempel der Schweizerischen Bankgesellschaft.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The same applies to the Haas Haus, located right on the corner of Graben and Stephansplatz, about 50 metres from St. Stephen's Cathedral. It has an elegant restaurant on the highest floor. Here is where some members of high society celebrate the New Year.",
          "ref": "2008, H. F. Darbek, Haben Sie Wien schon bei Nacht gesehen?: eine persönliche Wien-Betrachtung, Books on Demand",
          "text": "Das gleiche gilt für das so genannte Haas-Haus, direkt an der Ecke Stephansplatz-Graben, ca 50 m von der Stephanskirche entfernt. Mit Nobelrestaurant im letzen Stock. Hier feiert üblicherweise ein Teil der High-Snobiety den Jahreswechsel.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "High society, posh people, especially those with snobbish attitudes."
      ],
      "id": "en-High_Snobiety-de-noun-F4muGAXf",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "High society",
          "high society"
        ],
        [
          "posh",
          "posh"
        ],
        [
          "snobbish",
          "snobbish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes derogatory) High society, posh people, especially those with snobbish attitudes."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "High Society"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "High-Snobiety"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "no-plural",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈhaɪ̯ snɔˈbaɪ̯əti]"
    },
    {
      "audio": "De-High Snobiety.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-High_Snobiety.ogg/De-High_Snobiety.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/76/De-High_Snobiety.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "High Snobiety"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en"
      },
      "expansion": "Pseudo-anglicism",
      "name": "pseudo-loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "high society"
      },
      "expansion": "English high society",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Snob"
      },
      "expansion": "Snob",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snob"
      },
      "expansion": "English snob",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pseudo-anglicism, from English high society and Snob (itself from English snob).",
  "forms": [
    {
      "form": "High Snobiety",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "High Snobiety",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "High Snobiety f (genitive High Snobiety, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "High Society"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German derogatory terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German nouns",
        "German pseudo-loans from English",
        "German terms derived from English",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "German uncountable nouns",
        "de:Collectives",
        "de:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A round of applause erupted through the Cuvillie V Theatre, whose parquet seated many of Munich's high society.",
          "ref": "1964, Opernwelt, volume 5, E. Friedrich",
          "text": "[M]ächtig rauscht der Beifall durchs Cuvillie V Theater, in dessen Parkett Münchens High Snobiety zahlreich vertreten ist.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Now offered exclusively in western high society markets: a wristwatch in the form of a miniature gold bullion, with the original logo of the Union Bank of Switzerland.",
          "ref": "1979, Eulenspiegel, volume 26, Berliner Verlag",
          "text": "Auf den Markten der westlichen High-Snobiety wird jetzt eine besondere Exklusivität ongeboten: Eine Armbanduhr in Form eines Minigoldbarrens mit original Punzstempel der Schweizerischen Bankgesellschaft.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The same applies to the Haas Haus, located right on the corner of Graben and Stephansplatz, about 50 metres from St. Stephen's Cathedral. It has an elegant restaurant on the highest floor. Here is where some members of high society celebrate the New Year.",
          "ref": "2008, H. F. Darbek, Haben Sie Wien schon bei Nacht gesehen?: eine persönliche Wien-Betrachtung, Books on Demand",
          "text": "Das gleiche gilt für das so genannte Haas-Haus, direkt an der Ecke Stephansplatz-Graben, ca 50 m von der Stephanskirche entfernt. Mit Nobelrestaurant im letzen Stock. Hier feiert üblicherweise ein Teil der High-Snobiety den Jahreswechsel.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "High society, posh people, especially those with snobbish attitudes."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "High society",
          "high society"
        ],
        [
          "posh",
          "posh"
        ],
        [
          "snobbish",
          "snobbish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes derogatory) High society, posh people, especially those with snobbish attitudes."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "no-plural",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈhaɪ̯ snɔˈbaɪ̯əti]"
    },
    {
      "audio": "De-High Snobiety.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-High_Snobiety.ogg/De-High_Snobiety.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/76/De-High_Snobiety.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "High-Snobiety"
    }
  ],
  "word": "High Snobiety"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.