See Hürde in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "hürdenreich" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Hürdenlauf" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Fünf-Prozent-Hürde" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "hurt" }, "expansion": "Middle High German hurt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "hurt", "4": "", "5": "wickerwork" }, "expansion": "Old High German hurt (“wickerwork”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gml", "2": "hurde" }, "expansion": "Middle Low German hurde", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German hurt (genitive hürde), from Old High German hurt (“wickerwork”). The modern form is generalized from the Middle High German inflected forms. The consonatism -d- is already normal in written Middle High German, thus due to irregular re-voicing. The expected form hürte is, however, quite common in early modern German; -d- prevails, possibly under the re-inforcing influence of Low German (compare Middle Low German hurde).", "forms": [ { "form": "Hürde", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Hürden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Hürde f (genitive Hürde, plural Hürden)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Hurde" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Sports", "orig": "de:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2023 August 30, Esther Geißlinger, “Flensburger Baupläne stocken: Das fehlende Formular”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN:", "text": "Geht es schief, wäre es nicht das erste Mal, dass die Flensburger Verwaltung ein Großprojekt plant, ohne alle rechtlichen und formalen Hürden aus dem Weg zu räumen[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hurdle" ], "id": "en-Hürde-de-noun-tEHnML2u", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "hurdle", "hurdle" ] ], "raw_glosses": [ "(sports or figurative) hurdle" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The fold stands empty in the drownèd field, / And crows are fatted with the murrion flock;", "ref": "1797, August Wilhelm Schlegel, transl., Ein Sommernachtstraum, translation of A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare, [Act II, scene i]:", "text": "Leer steht die Hürd auf der ersäuften Flur, / Und Krähen prassen in der siechen Herde.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fold, hurdle (frame of wattled twigs, etc., used for enclosing land)" ], "id": "en-Hürde-de-noun-7hmsnyjY", "links": [ [ "fold", "fold" ], [ "hurdle", "hurdle" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) fold, hurdle (frame of wattled twigs, etc., used for enclosing land)" ], "synonyms": [ { "word": "Flechtzaun" } ], "tags": [ "dated", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhʏʁdə/" }, { "ipa": "[ˈhʏʁdə]" }, { "ipa": "[ˈhʏɐ̯də]" }, { "audio": "De-Hürde.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-H%C3%BCrde.ogg/De-H%C3%BCrde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6e/De-H%C3%BCrde.ogg" } ], "word": "Hürde" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "hürdenreich" }, { "word": "Hürdenlauf" }, { "word": "Fünf-Prozent-Hürde" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "hurt" }, "expansion": "Middle High German hurt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "hurt", "4": "", "5": "wickerwork" }, "expansion": "Old High German hurt (“wickerwork”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gml", "2": "hurde" }, "expansion": "Middle Low German hurde", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German hurt (genitive hürde), from Old High German hurt (“wickerwork”). The modern form is generalized from the Middle High German inflected forms. The consonatism -d- is already normal in written Middle High German, thus due to irregular re-voicing. The expected form hürte is, however, quite common in early modern German; -d- prevails, possibly under the re-inforcing influence of Low German (compare Middle Low German hurde).", "forms": [ { "form": "Hürde", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Hürden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Hürde", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Hürden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Hürde f (genitive Hürde, plural Hürden)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Hurde" } ], "senses": [ { "categories": [ "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations", "de:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2023 August 30, Esther Geißlinger, “Flensburger Baupläne stocken: Das fehlende Formular”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN:", "text": "Geht es schief, wäre es nicht das erste Mal, dass die Flensburger Verwaltung ein Großprojekt plant, ohne alle rechtlichen und formalen Hürden aus dem Weg zu räumen[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hurdle" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "hurdle", "hurdle" ] ], "raw_glosses": [ "(sports or figurative) hurdle" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "German dated terms", "German terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The fold stands empty in the drownèd field, / And crows are fatted with the murrion flock;", "ref": "1797, August Wilhelm Schlegel, transl., Ein Sommernachtstraum, translation of A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare, [Act II, scene i]:", "text": "Leer steht die Hürd auf der ersäuften Flur, / Und Krähen prassen in der siechen Herde.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fold, hurdle (frame of wattled twigs, etc., used for enclosing land)" ], "links": [ [ "fold", "fold" ], [ "hurdle", "hurdle" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) fold, hurdle (frame of wattled twigs, etc., used for enclosing land)" ], "synonyms": [ { "word": "Flechtzaun" } ], "tags": [ "dated", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhʏʁdə/" }, { "ipa": "[ˈhʏʁdə]" }, { "ipa": "[ˈhʏɐ̯də]" }, { "audio": "De-Hürde.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-H%C3%BCrde.ogg/De-H%C3%BCrde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6e/De-H%C3%BCrde.ogg" } ], "word": "Hürde" }
Download raw JSONL data for Hürde meaning in German (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.