"Gnade" meaning in German

See Gnade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡnaːdə/ Audio: De-Gnade.ogg
Etymology: From Middle High German gnāde, genāde, from Old High German gināda, reconstructible as Proto-West Germanic *ganāþu; o-construct of a verb attested only in Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”), from Proto-Germanic *nēþō, from Proto-Indo-European *nēt-eh₂-. Compare Dutch genade, Old Saxon gināða, nāða. Etymology templates: {{inh|de|gmh|gnāde}} Middle High German gnāde, {{m|gmh|genāde}} genāde, {{inh|de|goh|gināda}} Old High German gināda, {{inh|de|gmw-pro|*ganāþu}} Proto-West Germanic *ganāþu, {{cog|got|𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽||to help}} Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”), {{der|de|gem-pro|*nēþō}} Proto-Germanic *nēþō, {{der|de|ine-pro|*nēt-eh₂-}} Proto-Indo-European *nēt-eh₂-, {{cog|nl|genade}} Dutch genade, {{cog|osx|gināða}} Old Saxon gināða, {{m|osx|nāða}} nāða Head templates: {{de-noun|f}} Gnade f (genitive Gnade, plural Gnaden) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Gnade [genitive], Gnaden [plural], no-table-tags [table-tags], Gnade [nominative, singular], Gnaden [definite, nominative, plural], Gnade [genitive, singular], Gnaden [definite, genitive, plural], Gnade [dative, singular], Gnaden [dative, definite, plural], Gnade [accusative, singular], Gnaden [accusative, definite, plural]
  1. (uncountable) grace, mercy, graciousness Tags: feminine, uncountable
    Sense id: en-Gnade-de-noun-I7IXJ6bU
  2. (countable) a grace, an act of mercy or graciousness; something good that one cannot control or does not deserve Tags: countable, feminine
    Sense id: en-Gnade-de-noun-ZciiCWKr Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 34 61 5
  3. (law) pardon, clemency Tags: feminine Categories (topical): Law
    Sense id: en-Gnade-de-noun-e2SaLb2~ Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gnad' Derived forms: begnadet, gnadenlos, gnädig, Ungnade, aus der Gnade fallen, Gnade vor Recht gehen lassen Related terms: gnadenvoll, gnadenreich, Gnadenbrot, Gnadengesuch, Gnadenerlass, Gnadenschuss, Gnadenstoß, Gottesgnade, Herrschergnade

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for Gnade meaning in German (5.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "begnadet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gnadenlos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gnädig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Ungnade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "aus der Gnade fallen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnade vor Recht gehen lassen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "gnāde"
      },
      "expansion": "Middle High German gnāde",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "genāde"
      },
      "expansion": "genāde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "gināda"
      },
      "expansion": "Old High German gināda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*ganāþu"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *ganāþu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽",
        "3": "",
        "4": "to help"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēþō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēþō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*nēt-eh₂-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *nēt-eh₂-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "genade"
      },
      "expansion": "Dutch genade",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "gināða"
      },
      "expansion": "Old Saxon gināða",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "nāða"
      },
      "expansion": "nāða",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German gnāde, genāde, from Old High German gināda, reconstructible as Proto-West Germanic *ganāþu; o-construct of a verb attested only in Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”), from Proto-Germanic *nēþō, from Proto-Indo-European *nēt-eh₂-. Compare Dutch genade, Old Saxon gināða, nāða.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gnade",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Gnade f (genitive Gnade, plural Gnaden)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Gna‧de"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gnadenvoll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gnadenreich"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnadenbrot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnadengesuch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnadenerlass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnadenschuss"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnadenstoß"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gottesgnade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Herrschergnade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He begged for mercy.",
          "text": "Er flehte um Gnade.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "state of grace, the state of being redeemed by God such that one goes to Heaven if one dies in this state",
          "text": "Zustand der Gnade",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "According to Catholic teaching, a baptised person leaves the state of grace by committing a mortal sin.",
          "text": "Nach katholischer Lehre verlässt der Getaufte den Zustand der Gnade durch die Begehung einer Todsünde.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grace, mercy, graciousness"
      ],
      "id": "en-Gnade-de-noun-I7IXJ6bU",
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ],
        [
          "mercy",
          "mercy"
        ],
        [
          "graciousness",
          "graciousness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) grace, mercy, graciousness"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 61 5",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Death was a grace for her.",
          "text": "Der Tod war eine Gnade für sie.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a grace, an act of mercy or graciousness; something good that one cannot control or does not deserve"
      ],
      "id": "en-Gnade-de-noun-ZciiCWKr",
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ],
        [
          "mercy",
          "mercy"
        ],
        [
          "graciousness",
          "graciousness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) a grace, an act of mercy or graciousness; something good that one cannot control or does not deserve"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Law",
          "orig": "de:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "clemency plea",
          "text": "Gnadengesuch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon, clemency"
      ],
      "id": "en-Gnade-de-noun-e2SaLb2~",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "clemency",
          "clemency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) pardon, clemency"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡnaːdə/"
    },
    {
      "audio": "De-Gnade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-Gnade.ogg/De-Gnade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/De-Gnade.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Gnad'"
    }
  ],
  "word": "Gnade"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-Indo-European",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-West Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "begnadet"
    },
    {
      "word": "gnadenlos"
    },
    {
      "word": "gnädig"
    },
    {
      "word": "Ungnade"
    },
    {
      "word": "aus der Gnade fallen"
    },
    {
      "word": "Gnade vor Recht gehen lassen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "gnāde"
      },
      "expansion": "Middle High German gnāde",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "genāde"
      },
      "expansion": "genāde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "gināda"
      },
      "expansion": "Old High German gināda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*ganāþu"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *ganāþu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽",
        "3": "",
        "4": "to help"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nēþō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nēþō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*nēt-eh₂-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *nēt-eh₂-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "genade"
      },
      "expansion": "Dutch genade",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "gināða"
      },
      "expansion": "Old Saxon gināða",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "nāða"
      },
      "expansion": "nāða",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German gnāde, genāde, from Old High German gināda, reconstructible as Proto-West Germanic *ganāþu; o-construct of a verb attested only in Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”), from Proto-Germanic *nēþō, from Proto-Indo-European *nēt-eh₂-. Compare Dutch genade, Old Saxon gināða, nāða.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gnade",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnade",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gnaden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Gnade f (genitive Gnade, plural Gnaden)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Gna‧de"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "gnadenvoll"
    },
    {
      "word": "gnadenreich"
    },
    {
      "word": "Gnadenbrot"
    },
    {
      "word": "Gnadengesuch"
    },
    {
      "word": "Gnadenerlass"
    },
    {
      "word": "Gnadenschuss"
    },
    {
      "word": "Gnadenstoß"
    },
    {
      "word": "Gottesgnade"
    },
    {
      "word": "Herrschergnade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples",
        "German uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He begged for mercy.",
          "text": "Er flehte um Gnade.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "state of grace, the state of being redeemed by God such that one goes to Heaven if one dies in this state",
          "text": "Zustand der Gnade",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "According to Catholic teaching, a baptised person leaves the state of grace by committing a mortal sin.",
          "text": "Nach katholischer Lehre verlässt der Getaufte den Zustand der Gnade durch die Begehung einer Todsünde.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grace, mercy, graciousness"
      ],
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ],
        [
          "mercy",
          "mercy"
        ],
        [
          "graciousness",
          "graciousness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) grace, mercy, graciousness"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German countable nouns",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Death was a grace for her.",
          "text": "Der Tod war eine Gnade für sie.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a grace, an act of mercy or graciousness; something good that one cannot control or does not deserve"
      ],
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ],
        [
          "mercy",
          "mercy"
        ],
        [
          "graciousness",
          "graciousness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) a grace, an act of mercy or graciousness; something good that one cannot control or does not deserve"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples",
        "de:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "clemency plea",
          "text": "Gnadengesuch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon, clemency"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "clemency",
          "clemency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) pardon, clemency"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡnaːdə/"
    },
    {
      "audio": "De-Gnade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-Gnade.ogg/De-Gnade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/De-Gnade.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Gnad'"
    }
  ],
  "word": "Gnade"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.