See Gespräch in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "gespræche" }, "expansion": "Middle High German gespræche", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "gisprāchi" }, "expansion": "Old High German gisprāchi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*gasprakją" }, "expansion": "Proto-Germanic *gasprakją", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gespreek" }, "expansion": "Low German Gespreek", "name": "cog" }, { "args": { "1": "hrx", "2": "Gesprech" }, "expansion": "Hunsrik Gesprech", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lb", "2": "Gespréich" }, "expansion": "Luxembourgish Gespréich", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gesprek" }, "expansion": "Dutch gesprek", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gesprecan" }, "expansion": "Old English gesprecan", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German gespræche, gesprēche, from Old High German gisprāchi, from Proto-Germanic *gasprakją. Cognates with Low German Gespreek, Hunsrik Gesprech, Luxembourgish Gespréich, Dutch gesprek, Old English gesprecan.", "forms": [ { "form": "Gespräches", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Gesprächs", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Gespräche", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Gespräch", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Gespräches", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Gesprächs", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Gespräch", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Gesprächen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Gespräch", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n,(e)s" }, "expansion": "Gespräch n (strong, genitive Gespräches or Gesprächs, plural Gespräche)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "n,(e)s" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Gesprächsabbruch" }, { "word": "Gesprächsanfang" }, { "word": "Gesprächsangebot" }, { "word": "Gesprächsatmosphäre" }, { "word": "Gesprächsende" }, { "word": "Gesprächsgegenüber" }, { "word": "Gesprächspartner" }, { "word": "Gesprächspause" }, { "word": "Gesprächsrunde" }, { "word": "Gesprächsstoff" }, { "word": "Gesprächsteilnehmer" }, { "word": "Gesprächsthema" }, { "word": "Gesprächston" }, { "word": "Gesprächsunterbrechung" }, { "word": "Gesprächsverlauf" } ], "examples": [ { "english": "to come up in conversation.", "text": "in einem Gespräch aufkommen.", "type": "example" }, { "english": "Our discussion was now held in a light conversational tone like a harmless chat between friendly acquaintances.", "ref": "1919, Walther Kabel, Irrende Seelen, Werner Dietsch Verlag, page 108:", "text": "Unsere Unterredung wurde jetzt im leichten Plauderton geführt wie ein harmloses Gespräch unter guten Bekannten.", "type": "quote" }, { "ref": "2022, “Lass uns ein Gespräch sein”, in Können Lieder Freunde sein?, performed by Jetzt!:", "text": "Lass uns ein Gespräch sein / So kommt Welt hinein / Ich will nicht nur / In meinem Kopf sein", "type": "quote" } ], "glosses": [ "conversation, chat" ], "hyponyms": [ { "word": "Bewerbungsgespräch" }, { "word": "Einstellungsgespräch" }, { "word": "Elterngespräch" }, { "word": "Friedensgespräch" }, { "word": "Führungsgespräch" }, { "word": "Geschäftsgespräch" }, { "word": "Mitarbeitergespräch" }, { "word": "Podiumsgespräch" }, { "word": "Privatgespräch" }, { "word": "Selbstgespräch" }, { "word": "Streitgespräch" }, { "word": "Telefongespräch" }, { "word": "Verhandlungsgespräch" }, { "word": "Vorstellungsgespräch" }, { "word": "Zwiegespräch" } ], "id": "en-Gespräch-de-noun-d71sZsFt", "links": [ [ "conversation", "conversation" ], [ "chat", "chat" ] ], "tags": [ "neuter", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡəˈʃpʁɛːç/" }, { "ipa": "/ɡəˈʃpʁeːç/" }, { "audio": "De-Gespräch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Gespr%C3%A4ch.ogg/De-Gespr%C3%A4ch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-Gespr%C3%A4ch.ogg" }, { "rhymes": "-ɛːç" } ], "word": "Gespräch" }
{ "derived": [ { "word": "Gesprächsabbruch" }, { "word": "Gesprächsanfang" }, { "word": "Gesprächsangebot" }, { "word": "Gesprächsatmosphäre" }, { "word": "Gesprächsende" }, { "word": "Gesprächsgegenüber" }, { "word": "Gesprächspartner" }, { "word": "Gesprächspause" }, { "word": "Gesprächsrunde" }, { "word": "Gesprächsstoff" }, { "word": "Gesprächsteilnehmer" }, { "word": "Gesprächsthema" }, { "word": "Gesprächston" }, { "word": "Gesprächsunterbrechung" }, { "word": "Gesprächsverlauf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "gespræche" }, "expansion": "Middle High German gespræche", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "gisprāchi" }, "expansion": "Old High German gisprāchi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*gasprakją" }, "expansion": "Proto-Germanic *gasprakją", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gespreek" }, "expansion": "Low German Gespreek", "name": "cog" }, { "args": { "1": "hrx", "2": "Gesprech" }, "expansion": "Hunsrik Gesprech", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lb", "2": "Gespréich" }, "expansion": "Luxembourgish Gespréich", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gesprek" }, "expansion": "Dutch gesprek", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gesprecan" }, "expansion": "Old English gesprecan", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German gespræche, gesprēche, from Old High German gisprāchi, from Proto-Germanic *gasprakją. Cognates with Low German Gespreek, Hunsrik Gesprech, Luxembourgish Gespréich, Dutch gesprek, Old English gesprecan.", "forms": [ { "form": "Gespräches", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Gesprächs", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Gespräche", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Gespräch", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Gespräches", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Gesprächs", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Gespräch", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Gesprächen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Gespräch", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Gespräche", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n,(e)s" }, "expansion": "Gespräch n (strong, genitive Gespräches or Gesprächs, plural Gespräche)", "name": "de-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "Bewerbungsgespräch" }, { "word": "Einstellungsgespräch" }, { "word": "Elterngespräch" }, { "word": "Friedensgespräch" }, { "word": "Führungsgespräch" }, { "word": "Geschäftsgespräch" }, { "word": "Mitarbeitergespräch" }, { "word": "Podiumsgespräch" }, { "word": "Privatgespräch" }, { "word": "Selbstgespräch" }, { "word": "Streitgespräch" }, { "word": "Telefongespräch" }, { "word": "Verhandlungsgespräch" }, { "word": "Vorstellungsgespräch" }, { "word": "Zwiegespräch" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "n,(e)s" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German neuter nouns", "German nouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms with quotations", "German terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of German quotations", "Rhymes:German/ɛːç" ], "examples": [ { "english": "to come up in conversation.", "text": "in einem Gespräch aufkommen.", "type": "example" }, { "english": "Our discussion was now held in a light conversational tone like a harmless chat between friendly acquaintances.", "ref": "1919, Walther Kabel, Irrende Seelen, Werner Dietsch Verlag, page 108:", "text": "Unsere Unterredung wurde jetzt im leichten Plauderton geführt wie ein harmloses Gespräch unter guten Bekannten.", "type": "quote" }, { "ref": "2022, “Lass uns ein Gespräch sein”, in Können Lieder Freunde sein?, performed by Jetzt!:", "text": "Lass uns ein Gespräch sein / So kommt Welt hinein / Ich will nicht nur / In meinem Kopf sein", "type": "quote" } ], "glosses": [ "conversation, chat" ], "links": [ [ "conversation", "conversation" ], [ "chat", "chat" ] ], "tags": [ "neuter", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡəˈʃpʁɛːç/" }, { "ipa": "/ɡəˈʃpʁeːç/" }, { "audio": "De-Gespräch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Gespr%C3%A4ch.ogg/De-Gespr%C3%A4ch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/De-Gespr%C3%A4ch.ogg" }, { "rhymes": "-ɛːç" } ], "word": "Gespräch" }
Download raw JSONL data for Gespräch meaning in German (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.