See Gebresten in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmh",
"3": "gebresten"
},
"expansion": "Middle High German gebresten",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "goh",
"3": "gibrestan"
},
"expansion": "Old High German gibrestan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "verb"
},
"expansion": "(verb)",
"name": "q"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "ge",
"3": "bersten",
"t2": "to burst"
},
"expansion": "ge- + bersten (“to burst”)",
"name": "prefix"
}
],
"etymology_text": "Substantivized infinitive of Middle High German gebresten, from Old High German gibrestan (verb); equivalent to ge- + bersten (“to burst”).",
"forms": [
{
"form": "Gebrestens",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Gebrestens",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"expansion": "Gebresten n (strong, genitive Gebrestens, plural Gebresten)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Ge",
"bres",
"ten"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "German terms prefixed with ge-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Switzerland German",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "de",
"name": "Body",
"orig": "de:Body",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "gebresthaft"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
205,
215
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
196,
204
]
],
"english": "Bluntschli thought about the patients at the outpatient clinic in the cantonal hospital, the men and women sitting patiently in their chairs along the wall, waiting their turn to talk about their ailments and show their injuries.",
"ref": "1955, Kurt Guggenheim, Alles in Allem, Th. Gut Verlag, published 2018, page 35:",
"text": "Bluntschli dachte an die Patienten der Poliklinik im Kantonsspital, die Männer und Frauen, wie sie geduldig dasaßen auf ihren Stühlen, der Wand entlang, und warteten, bis sie an die Reihe kamen, von ihren Gebreseten erzählten, ihre Verwundungen vorwiesen.",
"translation": "Bluntschli thought about the patients at the outpatient clinic in the cantonal hospital, the men and women sitting patiently in their chairs along the wall, waiting their turn to talk about their ailments and show their injuries.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"disability, infirmity (lasting physical damage)"
],
"id": "en-Gebresten-de-noun-y~iYt~-9",
"links": [
[
"disability",
"disability"
],
[
"infirmity",
"infirmity"
]
],
"qualifier": "otherwise archaic",
"raw_glosses": [
"(Switzerland, otherwise archaic) disability, infirmity (lasting physical damage)"
],
"related": [
{
"word": "bersten"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "Gebrechen"
}
],
"tags": [
"Switzerland",
"neuter",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɡəˈbʁɛstn̩]"
},
{
"audio": "De-Gebresten.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Gebresten.ogg/De-Gebresten.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/De-Gebresten.ogg",
"tags": [
"Germany",
"Berlin"
]
}
],
"word": "Gebresten"
}
{
"derived": [
{
"word": "gebresthaft"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmh",
"3": "gebresten"
},
"expansion": "Middle High German gebresten",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "goh",
"3": "gibrestan"
},
"expansion": "Old High German gibrestan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "verb"
},
"expansion": "(verb)",
"name": "q"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "ge",
"3": "bersten",
"t2": "to burst"
},
"expansion": "ge- + bersten (“to burst”)",
"name": "prefix"
}
],
"etymology_text": "Substantivized infinitive of Middle High German gebresten, from Old High German gibrestan (verb); equivalent to ge- + bersten (“to burst”).",
"forms": [
{
"form": "Gebrestens",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Gebrestens",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gebresten",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"expansion": "Gebresten n (strong, genitive Gebrestens, plural Gebresten)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Ge",
"bres",
"ten"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "bersten"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German neuter nouns",
"German nouns",
"German terms derived from Middle High German",
"German terms derived from Old High German",
"German terms inherited from Middle High German",
"German terms inherited from Old High German",
"German terms prefixed with ge-",
"German terms with archaic senses",
"German terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Switzerland German",
"de:Body"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
205,
215
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
196,
204
]
],
"english": "Bluntschli thought about the patients at the outpatient clinic in the cantonal hospital, the men and women sitting patiently in their chairs along the wall, waiting their turn to talk about their ailments and show their injuries.",
"ref": "1955, Kurt Guggenheim, Alles in Allem, Th. Gut Verlag, published 2018, page 35:",
"text": "Bluntschli dachte an die Patienten der Poliklinik im Kantonsspital, die Männer und Frauen, wie sie geduldig dasaßen auf ihren Stühlen, der Wand entlang, und warteten, bis sie an die Reihe kamen, von ihren Gebreseten erzählten, ihre Verwundungen vorwiesen.",
"translation": "Bluntschli thought about the patients at the outpatient clinic in the cantonal hospital, the men and women sitting patiently in their chairs along the wall, waiting their turn to talk about their ailments and show their injuries.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"disability, infirmity (lasting physical damage)"
],
"links": [
[
"disability",
"disability"
],
[
"infirmity",
"infirmity"
]
],
"qualifier": "otherwise archaic",
"raw_glosses": [
"(Switzerland, otherwise archaic) disability, infirmity (lasting physical damage)"
],
"synonyms": [
{
"word": "Gebrechen"
}
],
"tags": [
"Switzerland",
"neuter",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɡəˈbʁɛstn̩]"
},
{
"audio": "De-Gebresten.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Gebresten.ogg/De-Gebresten.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/De-Gebresten.ogg",
"tags": [
"Germany",
"Berlin"
]
}
],
"word": "Gebresten"
}
Download raw JSONL data for Gebresten meaning in German (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.