"Funkstille" meaning in German

See Funkstille in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfʊŋkˌʃtɪlə/ Audio: De-Funkstille.ogg
Etymology: Funk + Stille Etymology templates: {{compound|de|Funk|Stille}} Funk + Stille Head templates: {{de-noun|f}} Funkstille f (genitive Funkstille, plural Funkstillen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Funkstille [genitive], Funkstillen [plural], no-table-tags [table-tags], Funkstille [nominative, singular], Funkstillen [definite, nominative, plural], Funkstille [genitive, singular], Funkstillen [definite, genitive, plural], Funkstille [dative, singular], Funkstillen [dative, definite, plural], Funkstille [accusative, singular], Funkstillen [accusative, definite, plural]
  1. (literal and figurative) radio silence Tags: feminine
    Sense id: en-Funkstille-de-noun-goCQxt0x Categories (other): German entries with incorrect language header

Download JSON data for Funkstille meaning in German (3.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Funk",
        "3": "Stille"
      },
      "expansion": "Funk + Stille",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Funk + Stille",
  "forms": [
    {
      "form": "Funkstille",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Funkstille f (genitive Funkstille, plural Funkstillen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Funk‧stil‧le"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1925, Johannes Müller, Joseph Krauß, Hilfsbuch für die Schiffsführung, Springer-Verlag, page 409",
          "text": "Allgemeines. 1. Apparat scharf auf die Welle abstimmen, mit der gearbeitet werden soll. 2. Mit möglichst geringer Energie geben. 3. Gerade stattfindenden F.T.-Verkehr nicht stören. Funkstillen beachten!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Andrea Stoll, Ingeborg Bachmann: Der dunkle Glanz der Freiheit, C. Bertelsmann Verlag",
          "text": "Eine komplizierte Liebesgeschichte nahm da ihren Lauf, die über Ländergrenzen, Celans Ehe, seine zahlreichen Affären und Bachmanns wechselnde Beziehungen hinweg trotz lang andauernder Funkstillen, Trennungsbekundungen und herber Zurückweisungen erst mit Celans Freitod 1970 unwiederbringlich enden sollte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "radio silence"
      ],
      "id": "en-Funkstille-de-noun-goCQxt0x",
      "links": [
        [
          "radio silence",
          "radio silence"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal and figurative",
      "raw_glosses": [
        "(literal and figurative) radio silence"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʊŋkˌʃtɪlə/"
    },
    {
      "audio": "De-Funkstille.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-Funkstille.ogg/De-Funkstille.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/De-Funkstille.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Funkstille"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Funk",
        "3": "Stille"
      },
      "expansion": "Funk + Stille",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Funk + Stille",
  "forms": [
    {
      "form": "Funkstille",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstille",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Funkstillen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Funkstille f (genitive Funkstille, plural Funkstillen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Funk‧stil‧le"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 3-syllable words",
        "German compound terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1925, Johannes Müller, Joseph Krauß, Hilfsbuch für die Schiffsführung, Springer-Verlag, page 409",
          "text": "Allgemeines. 1. Apparat scharf auf die Welle abstimmen, mit der gearbeitet werden soll. 2. Mit möglichst geringer Energie geben. 3. Gerade stattfindenden F.T.-Verkehr nicht stören. Funkstillen beachten!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Andrea Stoll, Ingeborg Bachmann: Der dunkle Glanz der Freiheit, C. Bertelsmann Verlag",
          "text": "Eine komplizierte Liebesgeschichte nahm da ihren Lauf, die über Ländergrenzen, Celans Ehe, seine zahlreichen Affären und Bachmanns wechselnde Beziehungen hinweg trotz lang andauernder Funkstillen, Trennungsbekundungen und herber Zurückweisungen erst mit Celans Freitod 1970 unwiederbringlich enden sollte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "radio silence"
      ],
      "links": [
        [
          "radio silence",
          "radio silence"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal and figurative",
      "raw_glosses": [
        "(literal and figurative) radio silence"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʊŋkˌʃtɪlə/"
    },
    {
      "audio": "De-Funkstille.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-Funkstille.ogg/De-Funkstille.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/De-Funkstille.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Funkstille"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.