"Fliese" meaning in German

See Fliese in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfliːzə/ [Germany], /ˈfliːsɛ/, [-z̥ɛ] [Austria, Southern-Germany, Switzerland] Audio: De-Fliese.ogg [Germany, Berlin]
Rhymes: -iːzə Etymology: Borrowed from Middle Low German vlīse, from Proto-Germanic *flīsō (“split chip”), a nasalized dental extension of Proto-Indo-European *(s)pley- (“to split, splice”), whence also Proto-Germanic *splītaną (“to split”). Cognate with Swedish flis (“wood chips”) (DWDS). Etymology templates: {{bor+|de|gml|vlīse}} Borrowed from Middle Low German vlīse, {{der|de|gem-pro||*flīsō|t=split chip}} Proto-Germanic *flīsō (“split chip”), {{der|de|ine-pro|*(s)pley-|t=to split, splice}} Proto-Indo-European *(s)pley- (“to split, splice”), {{der|de|gem-pro|*splītaną|t=to split}} Proto-Germanic *splītaną (“to split”), {{cog|sv|flis|t=wood chips}} Swedish flis (“wood chips”) Head templates: {{de-noun|f}} Fliese f (genitive Fliese, plural Fliesen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Fliese [genitive], Fliesen [plural], no-table-tags [table-tags], Fliese [nominative, singular], Fliesen [definite, nominative, plural], Fliese [genitive, singular], Fliesen [definite, genitive, plural], Fliese [dative, singular], Fliesen [dative, definite, plural], Fliese [accusative, singular], Fliesen [accusative, definite, plural]
  1. tile (on walls or floors) Tags: feminine Synonyms: Kachel Hyponyms: Bodenfliese, Terracottafliese, Wandfliese Derived forms: fliesen, Fliesenleger, Fliesentisch
    Sense id: en-Fliese-de-noun-xXrKLTDF Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "vlīse"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle Low German vlīse",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "",
        "4": "*flīsō",
        "t": "split chip"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *flīsō (“split chip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)pley-",
        "t": "to split, splice"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pley- (“to split, splice”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*splītaną",
        "t": "to split"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *splītaną (“to split”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flis",
        "t": "wood chips"
      },
      "expansion": "Swedish flis (“wood chips”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle Low German vlīse, from Proto-Germanic *flīsō (“split chip”), a nasalized dental extension of Proto-Indo-European *(s)pley- (“to split, splice”), whence also Proto-Germanic *splītaną (“to split”). Cognate with Swedish flis (“wood chips”) (DWDS).",
  "forms": [
    {
      "form": "Fliese",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Fliese f (genitive Fliese, plural Fliesen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "fliesen"
        },
        {
          "word": "Fliesenleger"
        },
        {
          "word": "Fliesentisch"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              114
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              109,
              114
            ]
          ],
          "english": "That was finally too much for the old woman; she whetted with such vigor that knives and forks rained to the tiles with a loud clatter.",
          "ref": "1919 [1873], Theodor Storm, “Beim Vetter Christian”, in Theodor Hertel, editor, Storms Werke, volume 2, page 210:",
          "text": "Das war der Alten doch zuviel; sie wetzte so wütig, daß die Messer und Gabeln mit großem Geprassel auf die Fliesen stürtzten.",
          "translation": "That was finally too much for the old woman; she whetted with such vigor that knives and forks rained to the tiles with a loud clatter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tile (on walls or floors)"
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "word": "Bodenfliese"
        },
        {
          "word": "Terracottafliese"
        },
        {
          "word": "Wandfliese"
        }
      ],
      "id": "en-Fliese-de-noun-xXrKLTDF",
      "links": [
        [
          "tile",
          "tile"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Kachel"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfliːzə/",
      "tags": [
        "Germany"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Fliese.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Fliese.ogg/De-Fliese.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/De-Fliese.ogg",
      "tags": [
        "Germany",
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfliːsɛ/"
    },
    {
      "ipa": "[-z̥ɛ]",
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "Switzerland"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːzə"
    }
  ],
  "word": "Fliese"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "fliesen"
    },
    {
      "word": "Fliesenleger"
    },
    {
      "word": "Fliesentisch"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "vlīse"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle Low German vlīse",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "",
        "4": "*flīsō",
        "t": "split chip"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *flīsō (“split chip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)pley-",
        "t": "to split, splice"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pley- (“to split, splice”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*splītaną",
        "t": "to split"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *splītaną (“to split”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flis",
        "t": "wood chips"
      },
      "expansion": "Swedish flis (“wood chips”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle Low German vlīse, from Proto-Germanic *flīsō (“split chip”), a nasalized dental extension of Proto-Indo-European *(s)pley- (“to split, splice”), whence also Proto-Germanic *splītaną (“to split”). Cognate with Swedish flis (“wood chips”) (DWDS).",
  "forms": [
    {
      "form": "Fliese",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliese",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fliesen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Fliese f (genitive Fliese, plural Fliesen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Bodenfliese"
    },
    {
      "word": "Terracottafliese"
    },
    {
      "word": "Wandfliese"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms borrowed from Middle Low German",
        "German terms derived from Middle Low German",
        "German terms derived from Proto-Germanic",
        "German terms derived from Proto-Indo-European",
        "German terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:German/iːzə",
        "Rhymes:German/iːzə/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              114
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              109,
              114
            ]
          ],
          "english": "That was finally too much for the old woman; she whetted with such vigor that knives and forks rained to the tiles with a loud clatter.",
          "ref": "1919 [1873], Theodor Storm, “Beim Vetter Christian”, in Theodor Hertel, editor, Storms Werke, volume 2, page 210:",
          "text": "Das war der Alten doch zuviel; sie wetzte so wütig, daß die Messer und Gabeln mit großem Geprassel auf die Fliesen stürtzten.",
          "translation": "That was finally too much for the old woman; she whetted with such vigor that knives and forks rained to the tiles with a loud clatter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tile (on walls or floors)"
      ],
      "links": [
        [
          "tile",
          "tile"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Kachel"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfliːzə/",
      "tags": [
        "Germany"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Fliese.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Fliese.ogg/De-Fliese.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/De-Fliese.ogg",
      "tags": [
        "Germany",
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfliːsɛ/"
    },
    {
      "ipa": "[-z̥ɛ]",
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "Switzerland"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːzə"
    }
  ],
  "word": "Fliese"
}

Download raw JSONL data for Fliese meaning in German (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.