"Fleiß" meaning in German

See Fleiß in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /flaɪ̯s/ Audio: De-Fleiß.ogg Forms: Fleißes [genitive], masculine strong [table-tags], Fleiß [nominative, singular], Fleißes [genitive, singular], Fleiß [dative, singular], Fleiße [dative, singular], Fleiß [accusative, singular]
Rhymes: -aɪ̯s Etymology: From Middle High German flīz, vlīz, from Old High German flīz, from Proto-West Germanic *flītan (“to strive”), from Proto-Germanic *flītaz, *flītiz (“strife, zeal, effort, diligence”). Cognate with German Low German Fliet, Dutch vlijt, Saterland Frisian Fliet, English flite. Etymology templates: {{inh|de|gmh|flīz}} Middle High German flīz, {{m|gmh|vlīz}} vlīz, {{inh|de|goh|flīz}} Old High German flīz, {{inh|de|gmw-pro|*flītan||to strive}} Proto-West Germanic *flītan (“to strive”), {{inh|de|gem-pro|*flītaz}} Proto-Germanic *flītaz, {{m|gem-pro|*flītiz|t=strife, zeal, effort, diligence}} *flītiz (“strife, zeal, effort, diligence”), {{cog|nds-de|Fliet}} German Low German Fliet, {{cog|nl|vlijt}} Dutch vlijt, {{cog|stq|Fliet}} Saterland Frisian Fliet, {{cog|en|flite}} English flite Head templates: {{de-noun|m.sg}} Fleiß m (strong, genitive Fleißes, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|m.sg}}
  1. diligence, industriousness, assiduity, assiduousness, effort, hard work Tags: masculine, no-plural, strong Synonyms: Fleiss [Liechtenstein, Switzerland], Vleis [obsolete] Derived forms: fleißig
    Sense id: en-Fleiß-de-noun-KOB8dxQL Categories (other): German entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for Fleiß meaning in German (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "flīz"
      },
      "expansion": "Middle High German flīz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "vlīz"
      },
      "expansion": "vlīz",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "flīz"
      },
      "expansion": "Old High German flīz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*flītan",
        "4": "",
        "5": "to strive"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *flītan (“to strive”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*flītaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *flītaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*flītiz",
        "t": "strife, zeal, effort, diligence"
      },
      "expansion": "*flītiz (“strife, zeal, effort, diligence”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Fliet"
      },
      "expansion": "German Low German Fliet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "vlijt"
      },
      "expansion": "Dutch vlijt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "Fliet"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian Fliet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flite"
      },
      "expansion": "English flite",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German flīz, vlīz, from Old High German flīz, from Proto-West Germanic *flītan (“to strive”), from Proto-Germanic *flītaz, *flītiz (“strife, zeal, effort, diligence”).\nCognate with German Low German Fliet, Dutch vlijt, Saterland Frisian Fliet, English flite.",
  "forms": [
    {
      "form": "Fleißes",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiß",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleißes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiß",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiße",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiß",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "expansion": "Fleiß m (strong, genitive Fleißes, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "fleißig"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "now he translated, with unheard-of effort, also the remaining pagan poets of the antiquity,",
          "ref": "1836, Heinrich Heine, “Die romantische Schule”, in Heinrich Heine: Werke und Briefe in zehn Bänden, volume 5, Aufbau-Verlag, published 1972, page 38",
          "text": "[...] jetzt übersetzte er, mit unerhörtem Fleiß, auch die übrigen heidnischen Dichter des Altertums, [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diligence, industriousness, assiduity, assiduousness, effort, hard work"
      ],
      "id": "en-Fleiß-de-noun-KOB8dxQL",
      "links": [
        [
          "diligence",
          "diligence"
        ],
        [
          "industriousness",
          "industriousness"
        ],
        [
          "assiduity",
          "assiduity"
        ],
        [
          "assiduousness",
          "assiduousness"
        ],
        [
          "effort",
          "effort"
        ],
        [
          "hard",
          "hard"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Liechtenstein",
            "Switzerland"
          ],
          "word": "Fleiss"
        },
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "Vleis"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/flaɪ̯s/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-Fleiß.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Flei%C3%9F.ogg/De-Flei%C3%9F.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/De-Flei%C3%9F.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Fleiß"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "fleißig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "flīz"
      },
      "expansion": "Middle High German flīz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "vlīz"
      },
      "expansion": "vlīz",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "flīz"
      },
      "expansion": "Old High German flīz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*flītan",
        "4": "",
        "5": "to strive"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *flītan (“to strive”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*flītaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *flītaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*flītiz",
        "t": "strife, zeal, effort, diligence"
      },
      "expansion": "*flītiz (“strife, zeal, effort, diligence”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Fliet"
      },
      "expansion": "German Low German Fliet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "vlijt"
      },
      "expansion": "Dutch vlijt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "Fliet"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian Fliet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flite"
      },
      "expansion": "English flite",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German flīz, vlīz, from Old High German flīz, from Proto-West Germanic *flītan (“to strive”), from Proto-Germanic *flītaz, *flītiz (“strife, zeal, effort, diligence”).\nCognate with German Low German Fliet, Dutch vlijt, Saterland Frisian Fliet, English flite.",
  "forms": [
    {
      "form": "Fleißes",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiß",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleißes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiß",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiße",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleiß",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "expansion": "Fleiß m (strong, genitive Fleißes, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 1-syllable words",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms derived from Middle High German",
        "German terms derived from Old High German",
        "German terms derived from Proto-Germanic",
        "German terms derived from Proto-West Germanic",
        "German terms inherited from Middle High German",
        "German terms inherited from Old High German",
        "German terms inherited from Proto-Germanic",
        "German terms inherited from Proto-West Germanic",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "German uncountable nouns",
        "Rhymes:German/aɪ̯s",
        "Rhymes:German/aɪ̯s/1 syllable"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "now he translated, with unheard-of effort, also the remaining pagan poets of the antiquity,",
          "ref": "1836, Heinrich Heine, “Die romantische Schule”, in Heinrich Heine: Werke und Briefe in zehn Bänden, volume 5, Aufbau-Verlag, published 1972, page 38",
          "text": "[...] jetzt übersetzte er, mit unerhörtem Fleiß, auch die übrigen heidnischen Dichter des Altertums, [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diligence, industriousness, assiduity, assiduousness, effort, hard work"
      ],
      "links": [
        [
          "diligence",
          "diligence"
        ],
        [
          "industriousness",
          "industriousness"
        ],
        [
          "assiduity",
          "assiduity"
        ],
        [
          "assiduousness",
          "assiduousness"
        ],
        [
          "effort",
          "effort"
        ],
        [
          "hard",
          "hard"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/flaɪ̯s/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-Fleiß.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Flei%C3%9F.ogg/De-Flei%C3%9F.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/De-Flei%C3%9F.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Liechtenstein",
        "Switzerland"
      ],
      "word": "Fleiss"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "Vleis"
    }
  ],
  "word": "Fleiß"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.