See Dickert in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "dick",
"3": "-ert",
"pos2": "noun-forming suffix",
"t1": "fat"
},
"expansion": "dick (“fat”) + -ert (noun-forming suffix)",
"name": "affix"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "dikkerd"
},
"expansion": "Dutch dikkerd",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From dick (“fat”) + -ert (noun-forming suffix). Compare Dutch dikkerd.",
"forms": [
{
"form": "Dickerts",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Dickert",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Dickerts",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Dickert",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerten",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Dickert",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s"
},
"expansion": "Dickert m (strong, genitive Dickerts, plural Dickerte)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "German terms suffixed with -ert",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
62
]
],
"ref": "1761, Gotthard Friederich Stender, Neue vollständigere Lettische Grammatik, nebst einem hinlänglichen Lexico, wie auch einigen Gedichten, Braunschweig, page 33 (of the dictionary section):",
"text": "[...] drankebałła [i.e. draņķubaļļa] Freßsack, it. ein Dickert, der zu aller Arbeit ungeschickt ist wie ein Klotz.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
1,
8
],
[
129,
136
],
[
225,
232
],
[
401,
408
]
],
"ref": "1877 [1871], Nicolaas Beets, “Alte Bekannte [Een oude kennis]”, in Edmund Flinke, transl., Scherz und Ernst – Kleinere niederländische Erzählungen, Regensburg, page 28f.:",
"text": "„Dickert!“ sagte unser dicker, gutmüthiger Freund mit einem vergnügten Lächeln auf seinen blühenden Purpurwangen. Nun, das Wort „Dickert“ als Bezeichnung eines behäbigen, wohlgenährten Menschen kannte der Doctor wohl [...]. „Dickert!“ wiederholte Herr Kleine mit demselben freundlichen Lächeln. [...] „Herr Kleine!“ rief plötzlich Herr Doctor Dellaar aus. „Es ist auch wahr, Sie hießen mit Spitznamen Dickert und ich hieß der schwarze Dan; ich hätte Sie wahrhaftig nicht wieder gekannt! [...].“",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"fatso, one who is overweight and slothful"
],
"id": "en-Dickert-de-noun-MK-2~N56",
"links": [
[
"fatso",
"fatso"
],
[
"overweight",
"overweight"
],
[
"slothful",
"slothful"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, archaic) fatso, one who is overweight and slothful"
],
"tags": [
"archaic",
"masculine",
"rare",
"strong"
]
}
],
"word": "Dickert"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "dick",
"3": "-ert",
"pos2": "noun-forming suffix",
"t1": "fat"
},
"expansion": "dick (“fat”) + -ert (noun-forming suffix)",
"name": "affix"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "dikkerd"
},
"expansion": "Dutch dikkerd",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From dick (“fat”) + -ert (noun-forming suffix). Compare Dutch dikkerd.",
"forms": [
{
"form": "Dickerts",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Dickert",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Dickerts",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Dickert",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerten",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Dickert",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Dickerte",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s"
},
"expansion": "Dickert m (strong, genitive Dickerts, plural Dickerte)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German masculine nouns",
"German nouns",
"German terms suffixed with -ert",
"German terms with archaic senses",
"German terms with quotations",
"German terms with rare senses",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for translations of German quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
62
]
],
"ref": "1761, Gotthard Friederich Stender, Neue vollständigere Lettische Grammatik, nebst einem hinlänglichen Lexico, wie auch einigen Gedichten, Braunschweig, page 33 (of the dictionary section):",
"text": "[...] drankebałła [i.e. draņķubaļļa] Freßsack, it. ein Dickert, der zu aller Arbeit ungeschickt ist wie ein Klotz.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
1,
8
],
[
129,
136
],
[
225,
232
],
[
401,
408
]
],
"ref": "1877 [1871], Nicolaas Beets, “Alte Bekannte [Een oude kennis]”, in Edmund Flinke, transl., Scherz und Ernst – Kleinere niederländische Erzählungen, Regensburg, page 28f.:",
"text": "„Dickert!“ sagte unser dicker, gutmüthiger Freund mit einem vergnügten Lächeln auf seinen blühenden Purpurwangen. Nun, das Wort „Dickert“ als Bezeichnung eines behäbigen, wohlgenährten Menschen kannte der Doctor wohl [...]. „Dickert!“ wiederholte Herr Kleine mit demselben freundlichen Lächeln. [...] „Herr Kleine!“ rief plötzlich Herr Doctor Dellaar aus. „Es ist auch wahr, Sie hießen mit Spitznamen Dickert und ich hieß der schwarze Dan; ich hätte Sie wahrhaftig nicht wieder gekannt! [...].“",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"fatso, one who is overweight and slothful"
],
"links": [
[
"fatso",
"fatso"
],
[
"overweight",
"overweight"
],
[
"slothful",
"slothful"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, archaic) fatso, one who is overweight and slothful"
],
"tags": [
"archaic",
"masculine",
"rare",
"strong"
]
}
],
"word": "Dickert"
}
Download raw JSONL data for Dickert meaning in German (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.