"Baart" meaning in German Low German

See Baart in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: Baarten [plural]
Etymology: Either from Middle Low German bârt, from Old Saxon bārd, with an unusual shift of medial /d/ to /t/ or borrowed from German Bart. In either case ultimately from Proto-West Germanic *bard, from Proto-Germanic *bardaz. More at beard. Etymology templates: {{inh|nds-de|gml|bârt}} Middle Low German bârt, {{inh|nds-de|osx|bard|bārd}} Old Saxon bārd, {{cog|de|Bart}} German Bart, {{der|nds-de|gmw-pro|*bard}} Proto-West Germanic *bard, {{der|nds-de|gem-pro|*bardaz}} Proto-Germanic *bardaz Head templates: {{head|nds-de|noun|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} Baart m, {{nds-de-noun|g=m|plural=Baarten}} Baart m (plural Baarten)
  1. beard Tags: masculine Synonyms: bård (english: New Saxon Spelling)

Inflected forms

Download JSON data for Baart meaning in German Low German (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gml",
        "3": "bârt"
      },
      "expansion": "Middle Low German bârt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "osx",
        "3": "bard",
        "4": "bārd"
      },
      "expansion": "Old Saxon bārd",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bart"
      },
      "expansion": "German Bart",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bard"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bard",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bardaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bardaz",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Either from Middle Low German bârt, from Old Saxon bārd, with an unusual shift of medial /d/ to /t/ or borrowed from German Bart. In either case ultimately from Proto-West Germanic *bard, from Proto-Germanic *bardaz. More at beard.",
  "forms": [
    {
      "form": "Baarten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "Baart m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "plural": "Baarten"
      },
      "expansion": "Baart m (plural Baarten)",
      "name": "nds-de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German Low German",
  "lang_code": "nds-de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German Low German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Saxon links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2011, Johann Beerens, Einundzwanzig Geschichten up hoch un platt, page 196",
          "text": "Wat was dat'n moije Bild. Nu wassen dat wall acht of tein lüttje Wiehnachtsmannen waarn: Skebellskuppen ut de olle Kist', Baarten van Watte of witte Hüüsel, Poolen un Kaapen ut roode Tüch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beard"
      ],
      "id": "en-Baart-nds-de-noun-lBGSq7CG",
      "links": [
        [
          "beard",
          "beard"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "New Saxon Spelling",
          "word": "bård"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Baart"
}
{
  "categories": [
    "Pennsylvania German entries with incorrect language header",
    "Pennsylvania German lemmas",
    "Pennsylvania German masculine nouns",
    "Pennsylvania German nouns",
    "Pennsylvania German terms derived from Middle High German",
    "Pennsylvania German terms derived from Old High German",
    "Pennsylvania German terms inherited from Middle High German",
    "Pennsylvania German terms inherited from Old High German"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gml",
        "3": "bârt"
      },
      "expansion": "Middle Low German bârt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "osx",
        "3": "bard",
        "4": "bārd"
      },
      "expansion": "Old Saxon bārd",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bart"
      },
      "expansion": "German Bart",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bard"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bard",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bardaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bardaz",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Either from Middle Low German bârt, from Old Saxon bārd, with an unusual shift of medial /d/ to /t/ or borrowed from German Bart. In either case ultimately from Proto-West Germanic *bard, from Proto-Germanic *bardaz. More at beard.",
  "forms": [
    {
      "form": "Baarten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "Baart m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "plural": "Baarten"
      },
      "expansion": "Baart m (plural Baarten)",
      "name": "nds-de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German Low German",
  "lang_code": "nds-de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German Low German entries with incorrect language header",
        "German Low German lemmas",
        "German Low German masculine nouns",
        "German Low German nouns",
        "German Low German terms derived from Middle Low German",
        "German Low German terms derived from Old Saxon",
        "German Low German terms derived from Proto-Germanic",
        "German Low German terms derived from Proto-West Germanic",
        "German Low German terms inherited from Middle Low German",
        "German Low German terms inherited from Old Saxon",
        "German Low German terms with quotations",
        "Old Saxon links with redundant target parameters",
        "Requests for translations of German Low German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2011, Johann Beerens, Einundzwanzig Geschichten up hoch un platt, page 196",
          "text": "Wat was dat'n moije Bild. Nu wassen dat wall acht of tein lüttje Wiehnachtsmannen waarn: Skebellskuppen ut de olle Kist', Baarten van Watte of witte Hüüsel, Poolen un Kaapen ut roode Tüch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beard"
      ],
      "links": [
        [
          "beard",
          "beard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "New Saxon Spelling",
      "word": "bård"
    }
  ],
  "word": "Baart"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German Low German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.