See xerra in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "xerro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ar", "3": "جَرَّة", "4": "", "5": "earthern receptacle" }, "expansion": "Arabic جَرَّة (jarra, “earthern receptacle”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "-" }, "expansion": "Spanish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "jarra" }, "expansion": "Portuguese jarra", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gerra" }, "expansion": "Catalan gerra", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "jarre" }, "expansion": "French jarre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "giara" }, "expansion": "Italian giara", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "jar" }, "expansion": "English jar", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Attested since 1432 (jarra). From Arabic جَرَّة (jarra, “earthern receptacle”), cognate with Spanish and Portuguese jarra, Catalan gerra, French jarre, Italian giara and English jar.", "forms": [ { "form": "xerras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "xerra f (plural xerras)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "said Pedro Cru has brought wine in jars over the sea to this town this year, beyond the usual time as established by the council; that this wine must be retuned to the jars and said jars must be broken and said wine poured on the ground", "ref": "1432, A. Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 66", "text": "o dito Pero Qrun trouxera e metera byno en jarras de sobre mar este dito año despois do tempo acostumado polo dito Conçello que lle fosen logo tornar o tal byno a jarras e lle quebrantasen as ditas jarras e o tirasen o tal byno polo tarreo" } ], "glosses": [ "jar (an earthenware container with one or more handles for holding water, wine, etc)" ], "id": "en-xerra-gl-noun-wSGo1xMy", "links": [ [ "jar", "jar" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "jug, pitcher" ], "id": "en-xerra-gl-noun-B11gspsy", "links": [ [ "jug", "jug" ], [ "pitcher", "pitcher" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃɛrɐ]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "reintegrationist", "word": "jerra" } ], "word": "xerra" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms borrowed from Arabic", "Galician terms derived from Arabic", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "xerro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ar", "3": "جَرَّة", "4": "", "5": "earthern receptacle" }, "expansion": "Arabic جَرَّة (jarra, “earthern receptacle”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "-" }, "expansion": "Spanish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "jarra" }, "expansion": "Portuguese jarra", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gerra" }, "expansion": "Catalan gerra", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "jarre" }, "expansion": "French jarre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "giara" }, "expansion": "Italian giara", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "jar" }, "expansion": "English jar", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Attested since 1432 (jarra). From Arabic جَرَّة (jarra, “earthern receptacle”), cognate with Spanish and Portuguese jarra, Catalan gerra, French jarre, Italian giara and English jar.", "forms": [ { "form": "xerras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "xerra f (plural xerras)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "english": "said Pedro Cru has brought wine in jars over the sea to this town this year, beyond the usual time as established by the council; that this wine must be retuned to the jars and said jars must be broken and said wine poured on the ground", "ref": "1432, A. Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 66", "text": "o dito Pero Qrun trouxera e metera byno en jarras de sobre mar este dito año despois do tempo acostumado polo dito Conçello que lle fosen logo tornar o tal byno a jarras e lle quebrantasen as ditas jarras e o tirasen o tal byno polo tarreo" } ], "glosses": [ "jar (an earthenware container with one or more handles for holding water, wine, etc)" ], "links": [ [ "jar", "jar" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "jug, pitcher" ], "links": [ [ "jug", "jug" ], [ "pitcher", "pitcher" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃɛrɐ]" } ], "synonyms": [ { "english": "reintegrationist", "word": "jerra" } ], "word": "xerra" }
Download raw JSONL data for xerra meaning in Galician (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.