See vivenda in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "vivenda" }, "expansion": "Latin vivenda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*gʷeih₃w-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʷeih₃w-", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "vianda" }, "expansion": "Doublet of vianda", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Latin vivenda, feminine future participle of vīvō (“I live”), from Proto-Indo-European *gʷeih₃w-. Doublet of vianda, a borrowing from French.", "forms": [ { "form": "vivendas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "vivenda m (plural vivendas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "vida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "vivir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Galician nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "residence (place where one lives)" ], "id": "en-vivenda-gl-noun-vSdJRePE", "links": [ [ "residence", "residence" ] ], "synonyms": [ { "word": "lar" }, { "word": "residencia" }, { "word": "fogar" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "cohabitation" ], "id": "en-vivenda-gl-noun-HyuOpoYt", "links": [ [ "cohabitation", "cohabitation" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) cohabitation" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/biˈbɛnda/" }, { "ipa": "/biˈbenda/" } ], "word": "vivenda" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician doublets", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with irregular gender", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms inherited from Latin", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "vivenda" }, "expansion": "Latin vivenda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*gʷeih₃w-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʷeih₃w-", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "vianda" }, "expansion": "Doublet of vianda", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Latin vivenda, feminine future participle of vīvō (“I live”), from Proto-Indo-European *gʷeih₃w-. Doublet of vianda, a borrowing from French.", "forms": [ { "form": "vivendas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "vivenda m (plural vivendas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "vida" }, { "word": "vivir" } ], "senses": [ { "glosses": [ "residence (place where one lives)" ], "links": [ [ "residence", "residence" ] ], "synonyms": [ { "word": "lar" }, { "word": "residencia" }, { "word": "fogar" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with archaic senses" ], "glosses": [ "cohabitation" ], "links": [ [ "cohabitation", "cohabitation" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) cohabitation" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/biˈbɛnda/" }, { "ipa": "/biˈbenda/" } ], "word": "vivenda" }
Download raw JSONL data for vivenda meaning in Galician (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.